This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0119
2010/119/CFSP: Council Decision 2010/119/CFSP of 25 February 2010 extending and amending the mandate of the European Union Special Representative to the African Union
2010/119/CFSP: Nõukogu otsus 2010/119/ÜVJP, 25. veebruar 2010 , millega pikendatakse ja muudetakse Aafrika Liitu nimetatud Euroopa Liidu eriesindaja volitusi
2010/119/CFSP: Nõukogu otsus 2010/119/ÜVJP, 25. veebruar 2010 , millega pikendatakse ja muudetakse Aafrika Liitu nimetatud Euroopa Liidu eriesindaja volitusi
ELT L 49, 26.2.2010, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2010
26.2.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 49/26 |
NÕUKOGU OTSUS 2010/119/ÜVJP,
25. veebruar 2010,
millega pikendatakse ja muudetakse Aafrika Liitu nimetatud Euroopa Liidu eriesindaja volitusi
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 28, artikli 31 lõiget 2 ja artiklit 33,
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu võttis 6. detsembril 2007 vastu ühismeetme 2007/805/ÜVJP (1), millega nimetati Koen VERVAEKE Euroopa Liidu eriesindajaks (ELi eriesindaja) Aafrika Liitu. |
(2) |
Nõukogu võttis 1. detsembril 2008 vastu ühismeetme 2008/898/ÜVJP (2), millega pikendati ELi eriesindaja volitusi kuni 28. veebruarini 2010. |
(3) |
ELi eriesindaja volitusi tuleks pikendada kuni 31. augustini 2010. ELi eriesindaja volituste kehtivuse võib aga lõpetada varem, kui nõukogu pärast Euroopa välisteenistust käsitleva otsuse jõustumist liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja (kõrge esindaja) soovituse põhjal nii otsustab. |
(4) |
ELi eriesindaja täidab oma volitusi olukorras, mis võib halveneda ja kahjustada EL lepingu artiklis 21 sätestatud ühise välis- ja julgeolekupoliitika eesmärke, |
ON VASTU VÕTNUD KÄEOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Ühismeedet 2008/898/ÜVJP muudetakse järgmiselt:
1) |
Artikkel 1 asendatakse järgmisega: „Artikkel 1 Euroopa Liidu eriesindaja Käesolevaga pikendatakse Koen VERVAEKE volitusi Aafrika Liitu (AL) nimetatud Euroopa Liidu eriesindajana kuni 31. augustini 2010. ELi eriesindaja volituste kehtivuse võib lõpetada varem, kui nõukogu pärast Euroopa välisteenistust käsitleva otsuse jõustumist liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja (kõrge esindaja) soovituse põhjal nii otsustab.” |
2) |
Artikli 3 esimese lõigu sissejuhatav osa ning punktid a ja k asendatakse järgmisega: „Artiklis 2 osutatud eesmärkide ühise välis- ja julgeolekupoliitikaga (ÜVJP) / ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitikaga (ÜJKP) seotud aspektide saavutamiseks on ELi eriesindajal järgmised volitused:
|
3) |
Artikkel 4 asendatakse järgmisega: „Artikkel 4 Volituste täitmine 1. ELi eriesindaja vastutab volituste täitmise eest, tegutsedes kõrge esindaja alluvuses. 2. Poliitika- ja julgeolekukomiteel on ELi eriesindajaga eelissidemed ning ta on eriesindaja peamine kontaktorgan nõukogus. Poliitika- ja julgeolekukomitee annab ELi eriesindajale tema volituste raames strateegilisi juhtnööre ja poliitilisi suuniseid, ilma et see piiraks kõrge esindaja volitusi.” |
4) |
Artikli 5 lõiked 1 ja 2 asendatakse järgmisega: „1. ELi eriesindaja volituste täitmisega seotud kulude katmiseks ajavahemikul 1. jaanuarist 2009 kuni 31. augustini 2010 ette nähtud lähtesumma on 1 850 000 eurot. 2. Lõikes 1 sätestatud summast rahastatavad kulutused on rahastamiskõlblikud alates 1. jaanuarist 2009. Kulutusi hallatakse vastavalt Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavatele menetlustele ja eeskirjadele.” |
5) |
Artikli 6 lõige 1 asendatakse järgmisega: „1. Oma volituste ja talle eraldatud vastavate rahaliste vahendite piires vastutab ELi eriesindaja oma meeskonna moodustamise eest. Meeskonda kuuluvad vastavalt volitustele konkreetsetes poliitikaküsimustes pädevad isikud. ELi eriesindaja teavitab nõukogu ja komisjoni viivitamata oma meeskonna koosseisust.” |
6) |
Artikli 9 lõige 2 asendatakse järgmisega: „2. Liidu delegatsioon ja/või liikmesriigid osutavad kõnealuses piirkonnas vastavalt vajadusele logistilist abi.” |
7) |
Artikli 10 punkt d asendatakse järgmisega:
|
8) |
Artikkel 11 asendatakse järgmisega: „Artikkel 11 Aruandlus ELi eriesindaja esitab kõrgele esindajale ning poliitika- ja julgeolekukomiteele korrapäraselt suulisi ja kirjalikke aruandeid. Vajaduse korral annab ELi eriesindaja aru ka töörühmadele. Korrapärased kirjalikud aruanded edastatakse COREU-võrgu kaudu. ELi eriesindaja võib kõrge esindaja või poliitika- ja julgeolekukomitee soovitusel esitada aruandeid välisasjade nõukogule.” |
9) |
Artikkel 12 asendatakse järgmisega: „Artikkel 12 Koordineerimine ELi eriesindaja edendab üldist liidu poliitilist koordineerimist. Ta aitab tagada, et kõiki kohapeal asuvaid liidu vahendeid kasutatakse järjekindlalt liidu poliitiliste eesmärkide saavutamiseks. ELi eriesindaja tegevusi kooskõlastatakse komisjoni ning vajaduse korral piirkonnas tegutsevate teiste ELi eriesindajate tegevustega. ELi eriesindaja korraldab korrapäraselt teabekoosolekuid liikmesriikide esindustele ja liidu delegatsioonidele. Kohapeal toimub tihe koostöö piirkonnas asuvate liidu delegatsioonide juhtide ning liikmesriikide esinduste juhtidega, kes teevad kõik endast sõltuva, et aidata ELi eriesindajat tema volituste täitmisel. ELi eriesindaja teeb koostööd ka teiste kohapealsete rahvusvaheliste ja piirkondlike osalejatega.” |
Artikkel 2
ELi eriesindaja esitab kõrgele esindajale, nõukogule ja komisjonile enne volituste lõppemist aruande volituste täitmise kohta.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Seda kohaldatakse alates 1. märtsist 2010.
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel, 25. veebruar 2010
Nõukogu nimel
eesistuja
A. PÉREZ RUBALCABA
(1) ELT L 323, 8.12.2007, lk 45.
(2) ELT L 322, 2.12.2008, lk 50.