This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1207
Council Regulation (EC) No 1207/2008 of 28 November 2008 amending Regulation (EC) No 639/2004 on the management of fishing fleets registered in the Community outermost regions
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1207/2008, 28. november 2008 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 639/2004 ühenduse äärepoolseimates piirkondades registreeritud kalalaevastike haldamise kohta
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1207/2008, 28. november 2008 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 639/2004 ühenduse äärepoolseimates piirkondades registreeritud kalalaevastike haldamise kohta
ELT L 327, 5.12.2008, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; kehtetuks tunnistatud 32013R1380
5.12.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 327/1 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1207/2008,
28. november 2008,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 639/2004 ühenduse äärepoolseimates piirkondades registreeritud kalalaevastike haldamise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37 ja artikli 299 lõiget 2,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu 30. märtsi 2004. aasta määrus (EÜ) nr 639/2004 (ühenduse äärepoolseimates piirkondades registreeritud kalalaevastike haldamise kohta) (2) võimaldab teha erandi nõukogu 20. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ) nr 2371/2002 (ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta) (3) artiklist 13. Kõnealuse artikliga nähakse ette laevastiku koosseisu arvamise ja koosseisust väljaarvamise üldine korraldus. |
(2) |
Määruse (EÜ) nr 639/2004 artikli 2 punktiga 5 on riigiabi toel uuendatud laevade puhul kehtestatud koosseisu arvamise ja koosseisust väljaarvamise erandi kohaldamise aeg. Algselt määrati kõnealuseks tähtajaks 31. detsember 2007, kuid pärast 19. juunil 2006 nõukogus saavutatud poliitilist kokkulepet seoses Euroopa kalandusfondiga pikendati tähtaega 31. detsembrini 2008. |
(3) |
Komisjoni õigusakt, mis võimaldab asjaomastel liikmesriikidel anda riigiabi, võeti vastu ettenähtust hiljem. Võttes arvesse asjaolu, et huvitatud laevatehaste võimsus on piiratud, on võimatu nõukogus 19. juunil 2006 saavutatud poliitilist kokkulepet täielikult rakendada 31. detsembriks 2008. |
(4) |
Seepärast on asjakohane pikendada määruse (EÜ) nr 639/2004 artikli 2 punktis 5 sätestatud erandi kohaldamise aega 2011. aastani. |
(5) |
Määrust (EÜ) nr 639/2004 tuleks vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 639/2004 muudetakse järgmiselt.
1. |
Artikli 2 punkt 5 asendatakse järgmisega:
|
2. |
Artikkel 6 asendatakse järgmisega: „Artikkel 6 Aruandlus Komisjon esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande käesoleva määruse rakendamise kohta hiljemalt 30. juunil 2012.” |
Artikkel 2
Määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. november 2008
Nõukogu nimel
eesistuja
M. BARNIER
(1) 21. oktoobri 2008. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
(2) ELT L 102, 7.4.2004, lk 9.
(3) EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59.