EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008L0097
Directive 2008/97/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 amending Council Directive 96/22/EC concerning the prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of beta-agonists (Text with EEA relevance)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2008/97/EÜ, 19. november 2008 , millega muudetakse nõukogu direktiivi 96/22/EÜ, mis käsitleb teatavate hormonaalse või türeostaatilise toimega ainete ja beetaagonistide kasutamise keelamist loomakasvatuses (EMPs kohaldatav tekst)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2008/97/EÜ, 19. november 2008 , millega muudetakse nõukogu direktiivi 96/22/EÜ, mis käsitleb teatavate hormonaalse või türeostaatilise toimega ainete ja beetaagonistide kasutamise keelamist loomakasvatuses (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 318, 28.11.2008, p. 9–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
28.11.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 318/9 |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2008/97/EÜ,
19. november 2008,
millega muudetakse nõukogu direktiivi 96/22/EÜ, mis käsitleb teatavate hormonaalse või türeostaatilise toimega ainete ja beetaagonistide kasutamise keelamist loomakasvatuses
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 152 lõike 4 punkti b,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust, (1)
olles konsulteerinud Regioonide Komiteega,
toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras, (2)
ning arvestades järgmist
(1) |
Direktiivi 96/22/EÜ (3) artikliga 2 on keelatud turule viia muu hulgas stilbeene, stilbeeni derivaate, nende soolasid, estreid ja türeostaatilisi aineid, mis on ette nähtud manustamiseks iga liiki loomadele. |
(2) |
Täieliku keelu põhjuseks on see, et võimalik väärkasutus on raskendatud, kui turul ei ole ühtegi mis tahes loomaliigile ette nähtud toodet. |
(3) |
Nõukogu 29. aprilli 1996. aasta direktiivi 96/23/EÜ (millega nähakse ette teatavate ainete ja nende jääkide kontrollimise meetmed elusloomades ja loomsetes toodetes) (4) kohaselt esitatud jääke käsitlevate riiklike kavade kogemus on näidanud, et kuritarvitus või väärkasutus ei ole seotud lemmikloomadele ette nähtud toodete väära esitlusviisiga. Selle põhjuseks on osaliselt see, et majanduslikult ei ole otstarbekas kasutada lemmikloomadele ette nähtud toodete esitlusviise toiduloomade kasvu kiirendamiseks. |
(4) |
Türeostaatiliste ainete keelamisel on negatiivsed tagajärjed lemmikloomade (kasside ja koerte) heaolule, sest nende loomade puhul puuduvad muud võimalused kilpnäärme ületalitluse raviks. |
(5) |
Asutamislepingule lisatud protokolliga loomade kaitse ja heaolu kohta sätestatakse, et ühendus ja liikmesriigid peavad ühenduse poliitika kavandamisel, eelkõige siseturu osas, pöörama täit tähelepanu loomade tervise ja heaolu nõuetele. |
(6) |
Seega on asjakohane kohaldada direktiivi 96/22/EÜ ainult toiduloomade puhul ning tühistada keeld lemmikloomade suhtes ja kohandada ka raviotstarbelise kasutamise määratlust. |
(7) |
Rahvatervisega seotud veterinaarmeetmete teaduskomitee jõudis 30. aprillil 1999 esitatud arvamuses veiselihas ja -lihatoodetes leiduvate hormoonijääkide võimalike riskide kohta inimeste tervisele (arvamus vaadati läbi 3. mail 2000 ja kinnitati 10. aprillil 2002) järeldusele, et uuemate tõendite kohaselt tuleb 17ß-östradiooli pidada täielikult kantserogeenseks aineks, kuna sellel on nii kasvajaid tekitav kui ka kasvajate arengut soodustav mõju, ning et hetkel olemas olevad andmed ei võimalda kvantitatiivselt hinnata ohtu inimeste tervisele. Seetõttu muudeti direktiivi 96/22/EÜ direktiiviga 2003/74/EÜ, millega muu hulgas keelati alaliselt 17ß-östradiooli kasutamine kasvu kiirendajana ning piirati märkimisväärselt kõiki muid tingimusi, mille puhul ainet võib ravi või zootehnilistel eesmärkidel põllumajandusloomadele manustada kuni liikmesriikide tegelike ja teaduslike tingimuste ning veterinaarpraksise täiendava läbivaatamise lõpuni. |
(8) |
Direktiivi 96/22/EÜ artiklis 11a nõuti, et komisjon esitaks 14. oktoobriks 2005 aruande selliste alternatiivsete veterinaarravimite kättesaadavuse kohta, mis võiksid asendada 17β-östradiooli sisaldavaid ravimeid toiduloomade ravis. Komisjon koostas ekspertide nõuannete põhjal asjakohase teadusliku aruande, mis esitati Euroopa Parlamendile ja nõukogule 11. oktoobril 2005. Aruandes jõutakse järeldusele, et 17β-östradiooli kasutamine ei ole toiduloomade kasvatuses oluline, sest liikmesriikide loomaarstid kasutavad juba praegu laialdaselt kättesaadavaid alternatiive (eelkõige prostalglandiine) ning 17β-östradiooli kasutamise täielik keelamine toiduloomade puhul ei avaldaks peaaegu mingit mõju loomakasvatusele ega loomade heaolule. |
(9) |
Asjakohaste õigusaktide nõuetekohast järgimist ja lubamatute ainete ebakohase kasutamise lõpetamist saab edendada objektiivse teabe ja teadlikkuse parandamise kampaaniate abil. |
(10) |
14. oktoobrini 2006 tehti ajutine erand 17β-östradiooli kasutamise suhtes inna esilekutsumiseks veistel, hobustel, lammastel ja kitsedel. Kuna on olemas ja juba kasutusel tõhusad alternatiivsed tooted ning tagamaks ühenduses eesmärgiks seatud kõrgetasemelist tervisekaitset, ei peaks erandi kehtivust pikendama. |
(11) |
Seetõttu tuleks direktiivi 96/22/EÜ vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 96/22/EÜ muudetakse järgmiselt.
1. |
Artikli 1 lõike 2 punkt b asendatakse järgmisega:
|
2. |
Artikkel 2 asendatakse järgmisega: „Artikkel 2 Liikmesriigid keelavad turule viia II lisas loetletud aineid, mis on ette nähtud manustamiseks kõikidele niisugustele loomadele, kelle liha ja kellest saadud muud tooted on ette nähtud inimtoiduks, muul kui artikli 4 lõikes 2 ette nähtud otstarbel.” |
3. |
Artikli 4 lõike 2 punkt i asendatakse järgmisega:
|
4. |
Artikkel 5a jäetakse välja. |
5. |
Artiklitest 3, 6, 7, 8, 11 ja 14 jäetakse välja viited artiklile 5a. |
6. |
Artikli 11 lõige 1 asendatakse järgmisega: „1. Ühenduse õigusaktidega ette nähtud selliste maade loeteludes, kust liikmesriikidel on lubatud importida põllumajandus- või akvakultuurloomi või niisuguste loomade liha või neist valmistatud tooteid, ei tohi esineda kolmandaid riike, kelle õigusaktid lubavad turule viia ja manustada stilbeene, stilbeeni derivaate, nende soolasid ja estreid või türeostaatilisi aineid, mis on ette nähtud manustamiseks mis tahes liigist loomadele, kelle liha ja kellest saadud muud tooted on ette nähtud inimtoiduks.” |
7. |
Artikkel 11a asendatakse järgmisega: „Artikkel 11a III lisas loetletud ainete puhul otsib komisjon lisateavet, võttes arvesse kõigist võimalikest allikatest pärit uuemaid teaduslikke andmeid, ning vaatab kohaldatavad meetmed korrapäraselt üle, et esitada Euroopa Parlamendile ja nõukogule õigel ajal vajalikud ettepanekud.” |
8. |
Lisatakse järgmine artikkel: „Artikkel 11b Komisjon algatab koostöös liikmesriikidega 17β-östradiooli täieliku keelamise kohta toiduloomade puhul teabe- ja teadlikkuse parandamise kampaania, mis on suunatud loomakasvatajatele ja veterinaarorganisatsioonidele ELis, samuti asjakohastele organisatsioonidele väljaspool ELi, kes on otseselt või kaudselt seotud käesoleva direktiivi rakendusalasse kuuluva loomse päritoluga toidu ekspordiga ELi.” |
9. |
II lisa asendatakse käesoleva direktiivi lisas esitatud tekstiga. |
Artikkel 2
1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid 1. jaanuariks 2009. Liikmesriigid edastavad kõnealuste normide teksti ning kõnealuste normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli viivitamata komisjonile.
Kui liikmesriigid need sätted vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastu võetud siseriiklike õigusnormide teksti.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Strasbourg, 19. november 2008
Euroopa Parlamendi nimel
president
H.-G. PÖTTERING
Nõukogu nimel
eesistuja
J.-P. JOUYET
(1) ELT C 10, 15.1.2008, lk 57.
(2) Euroopa Parlamendi 5. juuni 2008. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 20. oktoobri 2008. aasta otsus.
(3) EÜT L 125, 23.5.1996, lk 3.
(4) EÜT L 125, 23.5.1996, lk 10.
LISA
„II LISA
Keelatud ainete loetelu
|
A-nimekiri: keelatud ained:
|
|
B-nimekiri: keelatud ained eranditega:
|