Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0734

    2008/734/EÜ: Komisjoni otsus, 4. juuni 2008 , riigiabi C 57/07 (ex N 843/06) kohta, mida Slovaki Vabariik kavatseb rakendada ettevõtja Alas Slovakia, s.r.o. suhtes (teatavaks tehtud numbri K(2008) 2254 all) (EMPs kohaldatav tekst)

    ELT L 248, 17.9.2008, p. 19–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/734/oj

    17.9.2008   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 248/19


    KOMISJONI OTSUS,

    4. juuni 2008,

    riigiabi C 57/07 (ex N 843/06) kohta, mida Slovaki Vabariik kavatseb rakendada ettevõtja Alas Slovakia, s.r.o. suhtes

    (teatavaks tehtud numbri K(2008) 2254 all)

    (Ainult slovakikeelne tekst on autentne)

    (EMPs kohaldatav tekst)

    (2008/734/EÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 88 lõike 2 esimest lõiku,

    võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, eriti selle artikli 62 lõike 1 punkti a,

    olles kutsunud üles huvitatud isikuid esitama märkusi vastavalt osutatud sätetele (1) ja võttes neid märkusi arvesse,

    ning arvestades järgmist:

    I.   MENETLUS

    (1)

    15. detsembri 2006. aasta kirjaga, mille komisjon registreeris 18. detsembril 2006 (A/40324), teavitasid Slovakkia ametiasutused vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 88 lõikele 3 oma kavatsusest anda maksusoodustuse vormis piirkondlikku investeerimisalast üksiktoetust ettevõtja Alas Slovakia, s.r.o. investeerimistegevuseks üheksas eri asukohas. (2)

    (2)

    Teabenõuded saadeti vastavalt 13. veebruaril 2007 (D/50598), 8. mail 2007 (D/51936), 25. juulil 2007 (D/53139) ja 12. oktoobril 2007 (D/54058). Slovakkia ametiasutused edastasid lisateabe 12. märtsi 2007. aasta (A/32162), 4. juuni 2007. aasta (A/34580), 13. augusti 2007. aasta (A/36769) ja 31. oktoobri 2007. aasta (A/39017) kirjadega.

    (3)

    11. detsembri 2007. aasta kirjaga (edaspidi „algatusotsus”) teavitas komisjon Slovakkiat, et ta on otsustanud algatada kõnealuse meetme suhtes EÜ asutamislepingu artikli 88 lõike 2 kohase menetluse.

    (4)

    Komisjoni menetluse algatamise otsus avaldati Euroopa Liidu Teatajas. (3) Komisjon palus huvitatud isikutel esitada oma märkused.

    (5)

    Komisjon ei ole saanud asjast huvitatud isikutelt ega Slovaki Vabariigilt ühtegi märkust.

    II.   MEETME ÜKSIKASJALIK KIRJELDUS

    2.1.   Meetme eesmärk

    (6)

    Abimeetme eesmärk on edendada regionaalarengut Nitra, (4) Trnava (5) ja Trencini (6) maakonnas (kõik asuvad Slovakkia lääneosas), mis oli teavitamise ajal EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkti a kohaselt toetatav piirkond. Abi ülemmäär on vastavalt Slovaki 2004.–2006. aasta regionaalabi kavale (7) 50 % toetuse netoekvivalendist.

    (7)

    Kavandatav projekt, millest teatasid Slovakkia ametiasutused, on üksikmeede, st abi ei anta olemasoleva abikava raames nõukogu 22. märtsi 1999. aasta määruse (EÜ) nr 659/1999 (millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad EÜ asutamislepingu artikli 93 kohaldamiseks) (8) tähenduses.

    2.2.   Abi vorm ja laad

    (8)

    Teatatud abi on kavas anda ajavahemikul 2007–2011 iga-aastase maksusoodustuse vormis. Alas Slovakia s.r.o. on vabastatud iga-aastasest ettevõtlusmaksu kohustusest kuni 50 % ulatuses. Maksusoodustuse maksimaalne nüüdisväärtus (9) on 100 813 444 miljonit Slovakkia krooni (ligikaudu 2,89 miljonit eurot). Abi ei või kasutada samaaegselt muudest allikatest saadava abiga samade abikõlblike kulude katmiseks.

    (9)

    Teatatud abi on järg varasemale maksusoodustuse vormis antud abile (põhineb maksuseaduse artiklil 35a), mille kiitis heaks Slovakkia riigiabi osakond enne Slovaki Vabariigi liitumist ELiga. (10)

    (10)

    Vastavalt maksuseaduse artiklile 35a antakse abisaajale 100 % maksuvähendus ettevõtlusmaksu kohustusest viiel järjestikusel aastal ning pärast seda on viiel järjestikusel aastal võimalus saada maksuvähendust 50 % ulatuses. Esitatud teatis hõlmab teist viieaastast ajavahemikku. Teatatud abi hõlmab muid abikõlblikke kulusid ja osaliselt ka muid asukohti, kui need, mis olid kaetud ühinemiseelse abiga.

    2.3.   Üksikabi õiguslik alus

    (11)

    Abi riiklik õiguslik alus on riigiabi seaduse nr 231/1999 (seadustekogu) viimati muudetud versioon, tulumaksuseaduse nr 595/2003 (seadustekogu) viimati muudetud versioon, tulumaksuseaduse nr 366/1999 (seadustekogu) 31. detsembril 2003 jõustunud versioon, eriti tulumaksuseadus nr 595/2003 (seadustekogu) (artikkel 52 lõige 3), mida on muudetud vastavalt tulumaksuseaduse nr 366/1999 (seadustekogu) artikli 35a tingimustele, mis on sätestatud nimetatud seaduse 31. detsembril 2003 jõustunud versioonis. (11)

    2.4.   Abisaajad

    (12)

    Abisaaja Alas Slovakia, s.r.o. on suurettevõtja. Ta võttis üle endiste riigiettevõtjate Západoslovenské kameňolomy a štrkopiesky ja Strmáč Comp.Ltd tegevuse. Abisaaja tegeleb laialt levinud mineraalide (kruus, kivimid) kaevandamise ja töötlemisega, mis kuulub Euroopa Ühenduse majanduse tegevusalade statistilise klassifikaatori (NACE) jaotise 08 rühma 08.1 klassidesse 08.11 ja 08.12. Samuti tegeleb ettevõtja tsemendi- ja betoonisegude tootmise ja müügiga – Euroopa Ühenduse majanduse tegevusalade statistilise klassifikaatori (NACE) jaotise 23 rühm 23.6.

    (13)

    Ettevõtja veebileheküljel esitatud teabe kohaselt on Alas Slovakia, s.r.o. üks juhtivatest kivitoodete tootjatest Slovaki Vabariigis. Tema turuosa Slovakkias on ligikaudu 15 %.

    (14)

    Alas Slovakia, s.r.o. suurosanik (67,45 %) on Ohlsdorfis (Austrias) asuv Alas International Baustoffproduktions AG (edaspidi „Alas International”), mis omakorda kuulub ASAMERi kontserni. Alas International asutati 1998. aastal valdusettevõtjana rahvusvahelisel tasandil täitematerjalide ja betooni valdkonnas tegutsemiseks.

    2.5.   Investeerimisprojekt

    (15)

    Slovaki Vabariigi andmete kohaselt on kõnealune abi nähtud ette nii kolme uue tegevuskoha (Červeník, Okoč ja Prievidza) rajamiseks kui ka tootmise moderniseerimiseks, ratsionaliseerimiseks ja mitmekesistamiseks kuues juba olemasolevas tootmiskäitistes (Veľký Grob, Veľký Cetín, Komjatice, Kamenec pod Vtáčnikom, Hontianske Trsťany-Hrondín ja Nitra). Investeerimisprojekt hõlmab kaasaegse ja keskkonnahoidliku tehnilise varustuse ostmist kolmandatelt isikutelt ning mitme käitise ehitamist ja täiustamist tooraine kaevandamiseks (kivimid, kruus, täitematerjalid). Tundub, et need käitised on üksteisest täielikult sõltumatud, kuna nende vahel ei ole funktsionaalset ega majanduslikku seost.

    (16)

    Investeerimistegevuse kaudu soovib ettevõtja parandada toodete ja teenuste kvaliteeti ning tagada ehitusinvestoritele nõutavas koguses ja sortimendis tarned. Projekti abikõlblike kulude nüüdisväärtus on hinnanguliselt 345 026 285 Slovakkia krooni (ligikaudu 9,90 miljonit eurot).

    (17)

    Teatati, et investeerimisprojektidega alustatakse 2007. aastal. Projektid peaksid olema ellu viidud 2011. aastaks. Üksikasjad on esitatud järgmises tabelis.

    Käitis

    Alginvesteeringu liik

    Investeerimisperiood

    Uute töökohtade arv

    Investeeringu suurus nominaalväärtuses

    (tuhandetes Slovakkia kroonides)

    Veľký Grob

    Ratsionaliseerimine, olemasoleva käitise laiendamine

    2007, 2008

    26 400

    Veľký Cetín

    Moderniseerimine

    2007

    9 000

    Komjatice

    Moderniseerimine

    2008

    10 200

    Kamenec pod Vtáčnikom

    Moderniseerimine, mitmekesistamine

    2007, 2008

    2010, 2011

    27

    151 000

    Hontianske Trsťany – Hrondín

    Mitmekesistamine

    2008, 2009

    20

    49 000

    Červeník

    Uue käitise loomine

    2007, 2009

    16

    40 000

    Okoč

    Uue käitise loomine

    2007

    14

    29 000

    Nitra

    Mitmekesistamine

    2008

    14 000

    Prievidza

    Uue käitise loomine

    2009, 2010

    4

    51 000

    Kokku

     

     

    81

    379 600

    III.   MENETLUSE ALGATAMISE PÕHJUSED

    (18)

    Komisjon märkis ametliku uurimismenetluse algatamise otsuses, et ta kahtleb abi kokkusobivuses ühisturuga vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 87 lõikele 3 ja regionaalabi suunistele (12) (edaspidi „1998. aasta suunised”) järgmistel põhjustel:

    Esiteks kahtles komisjon selles, kas investeeringuteks ettenähtud regionaalabi anti ainult alginvesteeringuks, nagu on sätestatud 1998. aasta suuniste punktis 4.4.1998. aasta suuniste punkti 4.4 kohaselt tähendab alginvesteering investeeringut põhikapitali seoses uue käitise rajamise, olemasoleva käitise laiendamise või tegevuse alustamisega olemasoleva käitise toodete või tootmismenetluse põhjalikuks muutmiseks (ratsionaliseerimise, mitmekesistamise või moderniseerimise kaudu). Selle määratluse alla ei kuulu asendusinvesteeringud. Abi asendusinvesteeringuteks tuleb käsitada tegevusabina, mida lubatakse üksnes konkreetsete tingimuste täitmise korral (vt 1998. aasta suuniste punktid 4.15, 4.16 ja 4.17).

    Selgus, et vähemalt kolme käitise puhul (Veľký Grob, Veľký Cetín ja Kamenec pod Vtáčnikom) ostab abisaaja sama liiki masinaid/seadmeid, mida ta praegu kasutab ja rendib. Ostetud seadmete parem kvaliteet või asjaomase tootmise märkimisväärne kasv võib olla küsitav, kuigi abisaaja väitis, et uued seadmed on tänapäevasemad kui need, mida praegu renditakse.

    Samuti pakub abisaaja Nitra käitises oma klientidele üksnes lisateenuseid, et „säiliksid ettevõtja turuosa, rahavood ja majandustulemused”. (13) Tundus raske õigustada abi olukorras, kus lisategevust ei toimu.

    Teiseks, kõnealune meede on üksikabi, mida antakse konkreetselt tooraine kaevandamise sektoris tegutsevale ettevõtjale. Seepärast on kõnealune abi valikuline, mõjutades märkimisväärselt sama sektori teisi ettevõtjaid. Vastavalt 1998. aasta suuniste punktile 2 võib ühele ettevõtjale või tegevusalale antav sihtotstarbeline üksikabi tugevalt mõjutada konkurentsi asjaomasel turul ja selle mõju regionaalarengule on tõenäoliselt üsna piiratud. Üldiselt kuulub selline abi konkreetse valdkonna tööstuspoliitika kohaldamisalasse ega ole kooskõlas piirkondliku abi eesmärkidega. Piirkondlik abi peab jääma neutraalseks selles suhtes, kuidas eraldatakse tootmisressursse eri majandussektorite ja tegevuste vahel. 1998. aasta suunistes üksikabi meetmeid üldjuhul ei pooldata, välja arvatud juhul, kui on võimalik tõestada, et meetme mõju piirkonnale kaalub üles konkurentsi moonutamise ja meetme mõju kaubandusele. Kõnealusel juhul kahtleb komisjon selles, kas sedavõrd piiratud panuse juures regionaalarengusse on suhteliselt kõrge abisumma ühe loodava töökoha kohta õigustatud.

    Esitatud teabe kohaselt loodaks üksnes 81 otsest uut töökohta, kusjuures abisaaja poolt varem loodud umbes 57 otsest töökohta säilitataks investeeringutoetuse abil. Uued töökohad loodaks projekti üheksast käitisest üksnes viies (vt eespool olevat tabelit). Komisjon märkis, et 34 töökohta 81st uuest töökohast tuleks luua kavandatud kolme uue käitise juurde. (14) Seetõttu kahtleb komisjon, kas suhteliselt kõrge abisumma ühe loodava töökoha kohta eriti madalapalgalises sektoris (abisumma ühe loodava töökoha kohta vastaks ligikaudu seitsmele aastapalgale) oli õigustatud.

    Kaudsete töökohtade arvu kohta väitsid Slovakkia ametiasutused oma 17. veebruari 2007. aasta kirjas, et luuakse 100 kaudset töökohta. Ametiasutused esitasid lisateavet 4. juuni 2007. aasta kirjas, milles osutasid Euroopa kivimite liidu statistilistele andmetele, tuues kaudsete töökohtade arvuks juba 414–690. Kõnealuse uuringu kohaselt luuakse kõnealuse ettevõtja äritegevuse sektoris iga uue töökoha kohta veel ligikaudu 3–5 töökohta. 13. augustil 2007 edastatud teabes osutasid Slovakkia ametiasutused uuringule, mille koostas ettevõtja Alas tellimusel Leobeni ülikool (Austria) ja mille kohaselt tooraine töötlemissektoris loodav üks uus otsene töökoht võrdub 30–40 kaudse töökohaga. (15) Komisjon kahtleb selles, kas seda mineraalide kaevandamises kehtivat väidet saab ehitusmaterjalide sektorisse otse üle kanda.

    Lisaks on tegemist kaevandustegevuseks antava abiga, mille puhul koht ei sõltu mitte abi andmisest, vaid maavarade olemasolust. Seda ei mõjuta nii palju piirkondlikud ebasoodsad tingimused, mis tavaliselt takistavad regionaalarengut. Seetõttu võib oletada, et ressursse oleks võimalik kasutada ka ilma abita. Kuna ettevõtja Alas tegutseb pikaajalise litsentsi alusel juba suuremas osas nimetatud käitistest, esineb samuti kahtlusi selles, kas riigiabil oleks ergutav mõju.

    Kolmandaks, tõenäoliselt piiratud panus regionaalarengusse peab olema tasakaalus abimeetme mõjuga kaubandusele ja konkurentsimoonutusele, mis on Slovakkia ametiasutuste andmete kohaselt eeldatavalt väike. Asjaomaste toodete müügiraadius on piiratud (ligikaudu 50 km maanteel või 150 km raudteel), sest toodete väärtus on veokuludega võrreldes suhteliselt madal. Slovakkia ametiasutused väitsid, et ainult üks käitis (Hontianske Trsťany – Hrondín) saaks eksportida osa oma toodangust (kuni 50 000 tonni ehituskivi aastas 9 miljoni Slovakkia krooni väärtuses) Ungarisse. Ülejäänud kolm käitist (Veľký Cetín, Okoč and Komjatice) konkureerivad eeldatavalt Ungari impordiga. Alas Slovakia, s.r.o. ei lähtu sellest, et konkureerida teiste Austria ja Tšehhi Vabariigi ettevõtjatega mineraalide kaevandamisel ja töötlemisel. See on aga vastuolus 16. aprillil 2003 Slovakkia ametiasutuste poolt abi esimese osa taotluses esitatud teabega, milles oli mainitud nende kahe riigi võimalikke konkurente.

    Võttes arvesse asjaomaste käitiste asukohta, kahtles komisjon kaubanduse moonutamise ulatuses teiste liikmesriikidega (nt Austria või Tšehhi Vabariigiga).

    Vastavalt komisjoni teatisele asjaomase turu mõiste kohta ühenduse konkurentsiõiguses (16) võivad tootmisettevõtjad teatavatel juhtudel, isegi kui tarned teatavalt tootmisettevõtjalt on piiratud seda tootmisettevõtjat ümbritseva alaga, paikneda selliselt, et tootmisettevõtjaid ümbritsevad piirkonnad kattuvad olulisel määral. Sellisel juhul on võimalik, et nende toodete hinnakujundust piirab ahelasenduse efekt, mis mõjutab geograafiliselt laiemat turgu.

    Sellest lähtuvalt kahtleb komisjon selles, kas abi eeldatav panus regionaalarengusse kaalub üles negatiivse mõju kaubandusele.

    IV.   SLOVAKI VABARIIGI JA HUVITATUD ISIKUTE MÄRKUSED

    (19)

    Komisjon ei saanud Slovakkia ametiasutustelt ega huvitatud isikutelt märkusi, et hajutada ametliku uurimismenetluse algatamisel tekkinud kahtlusi.

    V.   MEETME HINDAMINE

    V.1.   Meetme õiguspärasus

    (20)

    Teatades abimeetmest, millel on peatamisklausel kuni komisjonipoolse heakskiitmiseni, on Slovakkia ametiasutused järginud EÜ asutamislepingu artikli 88 lõikes 3 sätestatud korda.

    V.2.   Meetme riigiabile omased tunnused

    (21)

    Komisjon leiab, et meede on käsitatav riigiabina EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 1 tähenduses järgmistel põhjustel, mis nimetati juba algotsuses.

    V.2.1.   Riigi vahendite olemasolu

    (22)

    Meede hõlmab riigi ressursse ettevõtte tulumaksuvabastuse tõttu.

    V.2.2.   Majanduslik eelis

    (23)

    Meede vabastab Alas Slovakia, s.r.o. kuludest, mida tal tavalistes turutingimustes tuleks kanda. Seetõttu annab meede ettevõtjale Alas Slovakia, s.r.o. eelise teise ettevõtjate ees.

    V.2.3.   Meetme valikulisus

    (24)

    Meede on valikuline, sest see on seotud vaid ühe ettevõtjaga.

    V.2.4.   Konkurentsi ja kaubanduse moonutamine

    (25)

    Projektiga hõlmatud toodang on seotud kaubandusega. Seetõttu mõjutab abi liikmesriikidevahelist kaubandust. Lisaks moonutab ettevõtjale Alas Slovakia, s.r.o. antud eelis ning selle ettevõtja toodang konkurentsi või võib seda moonutada.

    V.3.   Kokkusobivus ühisturuga

    (26)

    Kuivõrd kõnealune meede on abi EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 1 tähenduses, tuleb selle kokkusobivust ühisturuga hinnata EÜ asutamislepingu artikli 87 lõigetes 2 ja 3 sätestatud erandeid arvestades. EÜ asutamislepingu artikli 87 lõikes 2 sätestatud erandeid, milles käsitletakse üksitarbijatele antavat sotsiaalabi, loodusõnnetuste ja erakorraliste sündmuste tekitatud kahju korvamiseks antavat abi ja Saksamaa Liitvabariigi teatavatele piirkondadele antavat abi, ei saa käesoleval juhul kohaldada. Meedet ei saa käsitada Euroopa ühistes huvides oleva olulise projektina või Slovakkia majanduse tõsise tõrke kõrvaldamiseks antava abina asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkti b kohaselt. Ka ei saa meetme suhtes kohaldada EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkti c kohast erandit, mille järgi on lubatud anda sellist abi, mis soodustab teatava majandustegevuse või teatavate majanduspiirkondade arengut tingimusel, et selline abi ei kahjusta kaubandustingimusi määral, mis oleks vastuolus ühiste huvidega. Samuti ei ole selle eesmärk edendada kultuuri ja säilitada kultuuripärandit vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktile d.

    (27)

    EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkti a kohaselt on lubatud selline abi, mis on suunatud majandusarengu edendamiseks niisugustes piirkondades, kus elatustase on erakordselt madal või kus valitseb tõsine tööpuudus. Vastavalt sellele erandile on Nitra, Trnava ja Trenčíni maakonnad (Slovakkia lääneosa) abikõlblikud.

    (28)

    Ametliku uurimismenetluse algatamise otsuses selgitas komisjon põhjusi (mida on kirjeldatud käesoleva otsuse III jaos), miks ta kahtleb, kas vaadeldava meetme suhtes saab kohaldada EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktiga a ettenähtud erandit. Slovaki Vabariigi või huvitatud isikute märkuste puudumisel võib komisjon üksnes järeldada, et kõnealused kahtlused on leidnud kinnitust.

    VI.   KOKKUVÕTE

    (29)

    Komisjon leiab, et meede, millest teatas Slovaki Vabariik, ei ole (nagu eespool lõigetes 6 kuni 10 selgitatud) kokkusobiv ühisturuga ühegi EÜ asutamislepingus sätestatud erandi kohaselt, ning seetõttu tuleb see keelata. Slovakkia ametiasutuste väitel ei ole abi veel antud, seega ei ole vajadust abi tagasi nõuda,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Teatatud maksusoodustus on riigiabi EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 1 tähenduses.

    Riigiabi, mida Slovaki Vabariik kavatseb ettevõtjale Alas Slovakia, s.r.o. anda summas 100 813 444 Slovakkia krooni (ligikaudu 2,89 miljonit eurot), ei ole ühisturuga kokkusobiv.

    Seetõttu ei tohi abi anda.

    Artikkel 2

    Slovaki Vabariik peab teavitama komisjoni otsuse täitmiseks võetud meetmetest kahe kuu jooksul pärast käesoleva otsuse teatavakstegemist.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus on adresseeritud Slovaki Vabariigile.

    Brüssel, 4. juuni 2008

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Neelie KROES


    (1)  ELT C 30, 2.2.2008, lk 13.

    (2)  Komisjon palus 13. veebruari 2006. aasta kirjas Slovakkia ametiasutustel esitada hindamiseks üheksa eri teatist, et oleks võimalik hinnata üheksa projekti kokkusobivust nende sisu põhjal. Slovakkia ametiasutused selgitasid komisjonile 12. märtsi 2007. aasta vastuses, et Alas Slovakia s.r.o moodustab mitme eri käitisega ühtse maksuüksuse, millel on ühtne maksukohustus. Kohaldatavad Slovakkia õigusaktid ei võimalda maksumaksjal arvutada maksubaasi ja äriühingu tulumaksu eraldi iga organisatsioonilise üksuse kohta. Seetõttu on Slovakkia ametiasutused seisukohal, et abisummat ei ole eri käitiste kaupa võimalik arvutada.

    (3)  Vaata joonealune märkus 1.

    (4)  Nitra, Komjatice, Veľký Cetíni ja Hontianske Trsťany-Hrondíni haldusüksustes.

    (5)  Červeníki, Veľký Grobi ja Okoči haldusüksustes.

    (6)  Kamenec pod Vtáčnikomi ja Prievidza haldusüksustes.

    (7)  Riigiabi SK 72/2003 – Slovaki Vabariik – „Slovaki Vabariigi regionaalabi kava”.

    (8)  EÜT L 83, 27.3.1999, lk 1.

    (9)  Väljendatuna 2007. aasta väärtuses ja arvutatud vastavalt teavitamise ajal kehtinud 5,62 % suurusele viitemäärale.

    (10)  Slovakkia riigiabi osakonna 25. augusti 2003. aasta teatisega nr 1108/2003 kiideti heaks ettevõtjale Alas Slovakia, s.r.o. ajavahemikul 2003–2012 antav riigiabi summas kuni 87 145 485 Slovakkia krooni kooskõlas muudetud seaduse nr 472/2002 artikliga 35a ning seadusega nr 366/1999. Vahemenetluse käigus käsitati seda abi (SK 53/03) olemasoleva abina.

    (11)  Riigiabi seaduse nr 231/1999 (seadustekogu) viimati muudetud versioon, tulumaksuseaduse nr 595/2003 (seadustekogu) viimati muudetud versioon, tulumaksuseaduse nr 366/1999 (seadustekogu) 31. detsembril 2003 jõustunud versioon, eriti tulumaksuseadus nr 595/2003 (seadustekogu) (artikkel 52 lõige 3), mida on muudetud vastavalt tulumaksuseaduse nr 366/1999 (seadustekogu) artikli 35a tingimustele, mis on sätestatud nimetatud seaduse 31. detsembril 2003 jõustunud versioonis.

    (12)  EÜT C 74, 10.3.1998, lk 9.

    (13)  Slovakkia rahandusministeeriumi 31. mai 2007. aasta kiri (viite nr MF/8790/2007-832)

    (14)  Tuleks rõhutada, et 81 uuest töökohast 16 töökohta tuleks luua Červenķki tegevuskoha juurde, millele ei ole veel antud kaevandamisluba.

    (15)  „Sotsiaalmajanduslikust uuringust mineraalidest valmistatud lõppsaaduste sektoris ilmneb, et mineraalide töötlemise sektoris loodud töökohtade arv on 30–40 korda kõrgem töökohtade arvust mineraalide sektoris” (tsitaat uuringust „Mineraalide kavandamise poliitika uuring Euroopas”, lk 31; uuringu tellis ettevõtluse ja tööstuse peadirektoraat).

    (16)  EÜT C 372, 9.12.1997, lk 5.


    Top