This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0212
2007/212/EC: Commission Decision of 2 April 2007 amending Decision 2003/248/EC as regards the extension of the duration of temporary derogations from certain provisions of Council Directive 2000/29/EC in respect of plants of strawberry ( Fragaria L.), intended for planting, other than seeds, originating in Argentina (notified under document number C(2007) 1428)
2007/212/EÜ: Komisjoni otsus, 2. aprill 2007 , millega muudetakse otsust 2003/248/EÜ seoses teatavate nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ sätete suhtes kehtestatud ajutiste erandite kehtivuse pikendamisega Argentinast pärit ja istutamiseks ettenähtud maasikataimede ( Fragaria L.), välja arvatud seemnete puhul (teatavaks tehtud numbri K(2007) 1428 all)
2007/212/EÜ: Komisjoni otsus, 2. aprill 2007 , millega muudetakse otsust 2003/248/EÜ seoses teatavate nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ sätete suhtes kehtestatud ajutiste erandite kehtivuse pikendamisega Argentinast pärit ja istutamiseks ettenähtud maasikataimede ( Fragaria L.), välja arvatud seemnete puhul (teatavaks tehtud numbri K(2007) 1428 all)
ELT L 94, 4.4.2007, p. 52–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
ELT L 219M, 24.8.2007, p. 433–433
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2020
|
4.4.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 94/52 |
KOMISJONI OTSUS,
2. aprill 2007,
millega muudetakse otsust 2003/248/EÜ seoses teatavate nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ sätete suhtes kehtestatud ajutiste erandite kehtivuse pikendamisega Argentinast pärit ja istutamiseks ettenähtud maasikataimede (Fragaria L.), välja arvatud seemnete puhul
(teatavaks tehtud numbri K(2007) 1428 all)
(2007/212/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 15 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Direktiivi 2000/29/EÜ alusel ei tohi põhimõtteliselt ühendusse sisse tuua istutamiseks ettenähtud maasikataimi (Fragaria L.), välja arvatud seemneid, mis on pärit mujalt kui Euroopa riikidest, välja arvatud Vahemere riigid, Austraalia, Uus-Meremaa, Kanada ja Ameerika Ühendriikide mandriosas asuvad osariigid. Nimetatud direktiiv lubab siiski erandeid kõnealusest reeglist, kui on kindlaks tehtud, et kahjulike organismide levitamise ohtu ei ole. |
|
(2) |
Komisjoni otsusega 2003/248/EÜ (2) lubatakse liikmesriikidel Argentinast pärit ja istutamiseks ettenähtud maasikataimede (Fragaria L.), välja arvatud seemnete importimiseks kehtestada ajutisi erandeid nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ teatavatest sätetest. |
|
(3) |
Seda erandit õigustavad asjaolud on endiselt kehtivad ja uut teavet, mille alusel oleks põhjust eritingimused uuesti läbi vaadata, ei ole. |
|
(4) |
Seepärast tuleks liikmesriikidele anda uueks piiratud ajavahemikuks luba tuua eritingimustel kõnealuseid taimi oma territooriumile. |
|
(5) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2003/248/EÜ artikli 1 teise lõikesse lisatakse punktid e–h:
|
“e) |
1. juuni 2007–30. september 2007; |
|
f) |
1. juuni 2008–30. september 2008; |
|
g) |
1. juuni 2009–30. september 2009; |
|
h) |
1. juuni 2010–30. september 2010.” |
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 2. aprill 2007
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Markos KYPRIANOU
(1) EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2006/35/EÜ (ELT L 88, 25.3.2006, lk 9).