Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0955

    2006/955/EÜ,Euratom: Nõukogu otsus, 18. detsember 2006 , millega muudetakse Euroopa Ühenduste Kohtu kodukorda keelekasutuse osas

    ELT L 386, 29.12.2006, p. 44–44 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012; mõjud tunnistatud kehtetuks 32012Q1106(01)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/955/oj

    29.12.2006   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 386/44


    NÕUKOGU OTSUS,

    18. detsember 2006,

    millega muudetakse Euroopa Ühenduste Kohtu kodukorda keelekasutuse osas

    (2006/955/EÜ, Euratom)

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse protokolli (Euroopa Kohtu põhikirja kohta) artiklit 64,

    kooskõlas Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 245 teises lõigus ning Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu artikli 160 teises lõigus sätestatud korraga,

    võttes arvesse Euroopa Kohtu taotlust,

    võttes arvesse komisjoni 12. detsembri 2006. aasta arvamust,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi 13. detsembri 2006. aasta arvamust

    ning arvestades, et Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemisel muutuvad bulgaaria ja rumeenia keel Euroopa Liidu ametlikeks keelteks ja need tuleb lisada kodukorras sätestatud kohtumenetluse keelte loetellu,

    ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

    Artikkel 1

    Euroopa Ühenduste Kohtu 19. juuni 1991. aasta kodukorda (EÜT L 176, 4.7.1991, lk 7. Parandus: EÜT L 383, 29.12.1992, lk 117), muudetud 21. veebruaril 1995. aastal (EÜT L 44, 28.2.1995, lk 61), 11. märtsil 1997. aastal (EÜT L 103, 19.4.1997, lk 1. Parandus: EÜT L 351, 23.12.1997, lk 72), 16. mail 2000. aastal (EÜT L 122, 24.5.2000, lk 43), 28. novembril 2000. aastal (EÜT L 322, 19.12.2000, lk 1), 3. aprillil 2001. aastal (EÜT L 119, 27.4.2001, lk 1), 17. septembril 2002. aastal (EÜT L 272, 10.10.2002, lk 24. Parandus: EÜT L 281, 19.10.2002, lk 24), 8. aprillil 2003. aastal (ELT L 147, 14.6.2003, lk 17), 19. aprillil 2004. aastal (ELT L 132, 29.4.2004, lk 2), 20. aprillil 2004. aastal (ELT L 127, 29.4.2004, lk 107), 12. juulil 2005. aastal (ELT L 203, 4.8.2005, lk 19) ja 18. oktoobril 2005. aastal (ELT L 288, 29.10.2005, lk 51), muudetakse järgmiselt:

    artikli 29 lõige 1 asendatakse järgmisega:

    “1.   Kohtumenetluse keeled on bulgaaria, eesti, hispaania, hollandi, iiri, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, malta, poola, portugali, prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, slovaki, sloveeni, soome, taani, tšehhi ja ungari keel.”.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus jõustub Bulgaaria ja Rumeenia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemist käsitleva lepingu jõustumisel.

    Euroopa Kohtu kodukorra tekstid bulgaaria ja rumeenia keeles võetakse vastu pärast esimeses lõigus osutatud lepingu jõustumist.

    Brüssel, 18. detsember 2006

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    J.-E. ENESTAM


    Top