Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0284

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 284/2005, 18. veebruar 2005, millega kehtestatakse erandid määrusest (EÜ) nr 800/1999 asutamislepingu I lisas loetlemata kaupadena muudesse kolmandatesse riikidesse kui Šveitsi ja Liechtensteini eksporditavate toodete osas

    ELT L 48, 19.2.2005, p. 10–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 275M, 6.10.2006, p. 152–153 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/284/oj

    19.2.2005   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 48/10


    KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 284/2005,

    18. veebruar 2005,

    millega kehtestatakse erandid määrusest (EÜ) nr 800/1999 asutamislepingu I lisas loetlemata kaupadena muudesse kolmandatesse riikidesse kui Šveitsi ja Liechtensteini eksporditavate toodete osas

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 6. detsembri 1993. aasta määrust (EÜ) nr 3448/93, millega nähakse ette põllumajandussaaduste töötlemisel saadud teatavate kaupadega kauplemise kord, (1) eriti selle artikli 8 lõiget 3,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni 13. juuli 2000. aasta määruse (EÜ) nr 1520/2000 (milles sätestatakse teatavate asutamislepingu I lisas loetlemata kaupadena eksporditavate põllumajandussaaduste ja -toodete eksporditoetuste andmise süsteemi ühised üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning nende toetussummade kinnitamise kriteeriumid) (2) artikli 16 lõikes 1 sätestatakse, et komisjoni 15. aprilli 1999. aasta määrust (EÜ) nr 800/1999 (milles sätestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad) (3) kohaldatakse asutamislepingu I lisas loetlemata kaupadena eksporditavate toodete suhtes.

    (2)

    Määruse (EÜ) nr 800/1999 artikliga 3 nähakse ette, et konkreetse kolmanda riigi suhtes diferentseeritud toetuse kohaldamise korral omandatakse õigus toetusele kõnealusesse kolmandasse riiki importimisel. Kõnealuse määruse artiklites 14, 15 ja 16 sätestatakse diferentseeritud toetuse maksmise tingimused, eelkõige toodete sihtkohta jõudmise tõendamiseks esitatavad dokumendid.

    (3)

    Diferentseeritud toetuse kohaldamise puhul nähakse määruse (EÜ) nr 800/1999 artikli 18 lõigetega 1 ja 2 ette, et toetuse osa, mille arvutamiseks kasutatakse toetuse alammäära, makstakse eksportija taotluse korral, kui on esitatud tõend, et toode on ühenduse tolliterritooriumilt lahkunud.

    (4)

    Lepingut Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel, millega muudetakse Euroopa Majandusühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist 22. juuli 1972. aasta lepingut (4) ja millele kirjutati alla 2004. aasta oktoobris, hakatakse ajutiselt kohaldama alates 1. veebruarist 2005 vastavalt nõukogu 22. detsembri 2004. aasta otsusele 2005/45/EÜ, mis käsitleb Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise lepingu (millega muudetakse Euroopa Majandusühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist 22. juuli 1972. aasta lepingut töödeldud põllumajandussaadusi käsitlevate sätete osas) sõlmimist ja ajutist kohaldamist. (5)

    (5)

    Otsuse 2005/45/EÜ kohaselt ei vasta teatavad töödeldud põllumajandussaadustest valmistatud kaubad alates 1. veebruarist 2005 Šveitsi või Liechtensteini eksportimisel enam eksporditoetuste saamise tingimustele, kui ühendus ei otsusta kehtestada selliseid eksporditoetusi juhtudeks, kus Šveitsi siseturu võrdlushind on madalam kui ühenduse siseturu võrdlushind.

    (6)

    Otsusega 2005/45/EÜ kehtestatakse halduskoostöö erisätted, mille eesmärgiks on võidelda eeskirjade eiramise ja tollipettuste ning eksporditoetustega seotud pettuste vastu.

    (7)

    Seoses nimetatud sätetega ning ettevõtjate tarbetute kulutuste vältimiseks kolmandate riikidega kauplemisel on asjakohane kehtestada erand määrusest (EÜ) nr 800/1999 selles osas, mis nõuab diferentseeritud toetuste korral impordi tõendamist. Juhul, kui kõnealuste konkreetsete sihtriikide suhtes ei ole eksporditoetust kindlaks määratud, on asjakohane jätta see asjaolu arvesse võtmata eksporditoetuse alammäära määramisel.

    (8)

    Kuna otsuses 2005/45/EÜ sätestatud meetmeid kohaldatakse alates 1. veebruarist 2005, tuleks käesolevat määrust kohaldada samast kuupäevast ning see peaks jõustuma viivitamata.

    (9)

    Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas asutamislepingu I lisas loetlemata töödeldud põllumajandussaadustega kauplemise horisontaalküsimusi käsitleva korralduskomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Erandina määruse (EÜ) nr 800/1999 artiklist 16 ei nõuta määrusega (EÜ) nr 1520/2000 hõlmatud toodete suhtes, mis on loetletud Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel 22. juulil 1972 (6) sõlmitud lepingu protokolli nr 2 I ja II tabelis, toetuse maksmisel impordiga seotud tolliformaalsuste täitmise tõendamist, kui toetuse diferentseerimise põhjuseks on üksnes asjaolu, et Šveitsi või Liechtensteini jaoks ei ole toetust kindlaks määratud.

    Artikkel 2

    Asjaolu, et Šveitsi või Liechtensteini jaoks ei ole eksporditoetust kindlaks määratud määrusega (EÜ) nr 1520/2000 hõlmatud toodete kohta, mis on loetletud Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel 22. juulil 1972 sõlmitud lepingu protokolli nr 2 I ja II tabelis, ei võeta arvesse eksporditoetuse alammäära kindlaksmääramisel määruse (EMÜ) nr 800/1999 artikli 18 lõikes 2 määratletud tähenduses.

    Artikkel 3

    Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

    Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. veebruarist 2005.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 18. veebruar 2005

    Komisjoni nimel

    asepresident

    Günter VERHEUGEN


    (1)  EÜT L 318, 20.12.1993, lk 18. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2580/2000 (EÜT L 298, 25.11.2000, lk 5).

    (2)  EÜT L 177, 15.7.2000, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 886/2004 (ELT L 168, 1.5.2004, lk 14).

    (3)  EÜT L 102, 17.4.1999, lk 11. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 671/2004 (ELT L 105, 14.4.2004, lk 5).

    (4)  ELT L 23, 26.1.2005, lk 19.

    (5)  ELT L 23, 26.1.2005, lk 17.

    (6)  EÜT L 300, 31.12.1972, lk 189.


    Top