This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0077
Commission Regulation (EC) No 77/2005 of 13 January 2005 amending Council Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community
Komisjoni määrus (EÜ) nr 77/2005, 13. jaanuar 2005, millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 574/72, millega on kehtestatud määruse (EMÜ) nr 1408/71 (sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes) rakendamise kord
Komisjoni määrus (EÜ) nr 77/2005, 13. jaanuar 2005, millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 574/72, millega on kehtestatud määruse (EMÜ) nr 1408/71 (sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes) rakendamise kord
ELT L 16, 20.1.2005, pp. 3–42
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO, HR)
ELT L 275M, 6.10.2006, pp. 19–58
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2010; mõjud tunnistatud kehtetuks 32009R0987
|
20.1.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 16/3 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 77/2005,
13. jaanuar 2005,
millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 574/72, millega on kehtestatud määruse (EMÜ) nr 1408/71 (sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes) rakendamise kord
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 21. märtsi 1972. aasta määrust (EMÜ) nr 574/72, millega on kehtestatud määruse (EMÜ) nr 1408/71 (sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes) rakendamise kord, (1) eriti selle artiklit 122,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Mõned liikmesriigid või nende pädevad asutused on taotlenud määruse (EMÜ) nr 574/72 lisade muutmist nimetatud määruses sätestatud korras. |
|
(2) |
Väljapakutud muudatused tulenevad otsustest, mille on teinud asjaomased liikmesriigid või nende pädevad asutused, kes määravad asutused, mis vastutavad sotsiaalkindlustust käsitlevate õigusnormide rakendamise eest ühenduse õiguse kohaselt. |
|
(3) |
Skeemid, mida tuleb arvesse võtta mitterahaliste hüvitiste keskmise aastase maksumuse arvutamisel vastavalt määruse (EMÜ) nr 574/72 artiklitele 94 ja 95, on loetletud lisas 9. |
|
(4) |
Võõrtöötajate sotsiaalkindlustuse halduskomisjon on esitanud oma üksmeelse arvamuse, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EMÜ) nr 574/72 lisasid 1–5 ning 7, 9 ja 10 muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 13. jaanuar 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Vladimir ŠPIDLA
(1) EÜT L 74, 27.3.1972, lk 1. Määrust on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 631/2004 (ELT L 100, 6.4.2004, lk 1).
LISA
1.
Lisa 1 muudetakse järgmiselt:|
a) |
jagu “F. KREEKA” muudetakse järgmiselt: Punktid 1 ja 2 asendatakse järgmisega:
|
|
b) |
jagu “P. MALTA” asendatakse järgmisega: “P. MALTA
|
|
c) |
jagu “S. POOLA” muudetakse järgmiselt: Punkt 1 asendatakse järgmisega:
|
2.
Lisa 2 muudetakse järgmiselt:|
a) |
jagu “B. TŠEHHI VABARIIK” muudetakse järgmiselt:
|
|
b) |
jagu “D. SAKSAMAA” muudetakse järgmiselt:
|
|
c) |
jagu “E. EESTI” muudetakse järgmiselt: Punkt 5 asendatakse järgmisega:
|
|
d) |
jagu “F. KREEKA” muudetakse järgmiselt:
|
|
e) |
jagu “G. HISPAANIA” muudetakse järgmiselt:
|
|
f) |
jagu “J. ITAALIA” asendatakse järgmisega: “J. ITAALIA
|
|
g) |
jagu “M. LEEDU” muudetakse järgmiselt: Punkt 6 asendatakse järgmisega:
|
|
h) |
jagu “S. POOLA” muudetakse järgmiselt:
|
|
i) |
jagu “U. SLOVEENIA” muudetakse järgmiselt: Punkti 1 alapunkt d asendatakse järgmisega:
|
|
j) |
jagu “V. SLOVAKKIA” asendatakse järgmisega:
|
|
k) |
jagu “X. ROOTSI” muudetakse järgmiselt:
|
3.
Lisa 3 muudetakse järgmiselt:|
a) |
jagu “B. TŠEHHI VABARIIK” muudetakse järgmiselt: Punkti 2 alapunkt e asendatakse järgmisega:
|
|
b) |
jagu “D. SAKSAMAA” muudetakse järgmiselt: Punkt 3 asendatakse järgmisega:
|
|
c) |
jagu “E. EESTI” asendatakse järgmisega: “E. EESTI
|
|
d) |
jagu “F. KREEKA” muudetakse järgmiselt: Punkt 2 asendatakse järgmisega:
|
|
e) |
jagu “G. HISPAANIA” muudetakse järgmiselt: Punkti 2 alapunkt c asendatakse järgmisega:
|
|
f) |
jagu “M. LEEDU” muudetakse järgmiselt: Punkt 6 asendatakse järgmisega:
|
|
g) |
jagu “S. POOLA” muudetakse järgmiselt:
|
|
h) |
jagu “U. SLOVEENIA” muudetakse järgmiselt: Punkti 1 alapunkt d asendatakse järgmisega:
|
|
i) |
jagu “V. SLOVAKKIA” asendatakse järgmisega: “V. SLOVAKKIA
|
4.
Lisa 4 muudetakse järgmiselt:|
a) |
jagu “D. SAKSAMAA” muudetakse järgmiselt: Punkti 3 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
|
b) |
jagu “E. EESTI” asendatakse järgmisega: “E. EESTI
|
|
c) |
jagu “F. KREEKA”: Punkt 1 asendatakse järgmisega:
|
|
d) |
jagu “G. HISPAANIA”: Punktid 3 ja 4 asendatakse järgmisega:
|
|
e) |
jagu “H. PRANTSUSMAA” asendatakse järgmisega: “H. PRANTSUSMAA Kõik alad ja riskid:
|
|
f) |
jagu “M. LEEDU”: Punktid 4,5 ja 6 asendatakse järgmisega:
|
|
g) |
jagu “S. POOLA” asendatakse järgmisega: “S. POOLA
|
|
h) |
jagu “V. SLOVAKKIA” asendatakse järgmisega: “V. SLOVAKKIA
|
|
i) |
jagu “X. ROOTSI” asendatakse järgmisega: “X. ROOTSI
|
5.
Lisa 5 muudetakse järgmiselt:|
a) |
jagu “9. BELGIA–ITAALIA” muudetakse järgmiselt: Lisatakse järgmine punkt f:
|
|
b) |
jagu “102. EESTI–MADALMAAD” asendatakse järgmisega: “102. EESTI–MADALMAAD Puudub”. |
|
c) |
jagu “82 SAKSAMAA–MADALMAAD” muudetakse järgmiselt: Punktid g ja h asendatakse järgmisega:
|
|
d) |
jagu “87. SAKSAMAA–SLOVAKKIA” asendatakse järgmisega: “87. SAKSAMAA–SLOVAKKIA Puudub”. |
|
e) |
jagu “126. KREEKA–SLOVAKKIA” asendatakse järgmisega: “126. KREEKA–SLOVAKKIA Leping puudub”. |
|
f) |
jagu “144. HISPAANIA–SLOVAKKIA” asendatakse järgmisega: “144. HISPAANIA–SLOVAKKIA Puudub”. |
|
g) |
jagu “242. LUKSEMBURG–SLOVAKKIA ”asendatakse järgmisega: “242. LUKSEMBURG–SLOVAKKIA Puudub”. |
|
h) |
jagu “276. AUSTRIA–SLOVAKKIA” asendatakse järgmisega: “276. AUSTRIA–SLOVAKKIA Puudub”. |
6.
Lisa 7 muudetakse järgmiselt:jagu “V. SLOVAKKIA” asendatakse järgmisega:
|
“V. |
SLOVAKKIA: Národná banka Slovenska (Slovakkia Riigipank), Bratislava. Štátna pokladnica (Riigikassa), Bratislava”. |
7.
Lisa 9 muudetakse järgmiselt:|
a) |
jagu “E. EESTI” asendatakse järgmisega: “E. EESTI Mitterahaliste hüvitiste keskmise aastase maksumuse arvutamisel võetakse arvesse hüvitised, mida antakse vastavalt ravikindlustusseadusele, tervishoiuteenuste korraldamise seadusele ning hoolekande seaduse artiklile 12 (sätted proteeside, ortopeediliste ja muude abivahendite puhul)” |
|
b) |
jagu “F. KREEKA” asendatakse järgmisega: “F. KREEKA Üldine sotsiaalkindlustusskeem, mida haldab Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων – Ενιαίο Ταμείο Ασφάλισης Μισθωτών (ΙΚΑ – ΕΤΑΜ) (sotsiaalkindlustusamet – Töötajate ühendatud kindlustusfond (ΙΚΑ – ΕΤΑΜ), võetakse arvesse mitterahaliste hüvitiste keskmise aastase maksumuse arvutamisel”. |
8.
Lisa 10 muudetakse järgmiselt:|
a) |
jagu “E. EESTI” asendatakse järgmisega: “E. EESTI
|
|
b) |
jagu “F. KREEKA” muudetakse järgmiselt:
|
|
c) |
jagu “G. HISPAANIA” muudetakse järgmiselt: Punktid 5 ja 6 asendatakse järgmisega:
|
|
d) |
jagu “H. PRANTSUSMAA” muudetakse järgmiselt:
|
|
e) |
jagu “J. ITAALIA” muudetakse järgmiselt: Punkt 2 asendatakse järgmisega:
|
|
f) |
jagu “M. LEEDU” muudetakse järgmiselt:
|
|
g) |
jagu “S. POOLA” muudetakse järgmiselt:
|
|
h) |
jagu “V. SLOVAKKIA” muudetakse järgmiselt:
|
|
i) |
jagu “X. ROOTSI” muudetakse järgmiselt:
|