Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0840

    2005/840/EÜ: Komisjoni otsus, 25. november 2005 , millega muudetakse otsust 2004/4/EÜ, millega liikmesriikidel lubatakse võtta ajutiselt lisameetmeid Egiptuse suhtes haigusetekitaja Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith leviku takistamiseks (teatavaks tehtud numbri K(2005) 4525 all)

    ELT L 312, 29.11.2005, p. 63–64 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 349M, 12.12.2006, p. 626–627 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2011; kehtetuks tunnistatud 32011D0787

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/840/oj

    29.11.2005   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 312/63


    KOMISJONI OTSUS,

    25. november 2005,

    millega muudetakse otsust 2004/4/EÜ, millega liikmesriikidel lubatakse võtta ajutiselt lisameetmeid Egiptuse suhtes haigusetekitaja Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith leviku takistamiseks

    (teatavaks tehtud numbri K(2005) 4525 all)

    (2005/840/EÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 16 lõiget 3,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni otsuse 2004/4/EÜ (2) kohaselt ei tohi Egiptusest pärit Solanum tuberosum L. mugulaid põhimõtteliselt ühendusse tuua. Siiski on 2004/2005. impordiaastal lubatud kõnealuseid mugulaid kahjustajavabadest piirkondadest ja teatud tingimustel ühendusse tuua.

    (2)

    2004/2005. impordiaastal registreeriti siiski mitu Pseudomonas solanacearum (Smith) Smithi juhtu, mille järel keelati Egiptusest pärit kartulite kogu eksport ühendusse alates 6. aprillist 2005.

    (3)

    Egiptus on esitanud kõnealuste juhtude kohta aruande. Peamine järeldus on, et vajatakse rangemaid meetmeid, kuna tootjad, inspektorid, eksportijad ja pakendamiskohad ei täida neile antud juhiseid ühendusele määratud kartulite ekspordi kohta. Egiptuses on juba võetud teatavaid meetmeid.

    (4)

    On asjakohane sätestada ühenduse tasandil nõuded, et tagada kartulite kontrollimise ja inspekteerimise tõhusus Egiptuse pakendamiskohtades ja väljaveosadamates enne ühendusse eksportimist.

    (5)

    Egiptuselt saadud teabe põhjal järeldas komisjon, et Solanum tuberosum L. mugulate ühendusse toomisel Egiptuse kahjustajavabadest piirkondadest Pseudomonas solanacearum (Smith) Smithi leviku ohtu ei ole, kui täidetakse teatavaid tingimusi.

    (6)

    Seetõttu tuleks 2005/2006. impordiaastal lubada Egiptuse kahjustajavabadest piirkondadest pärit Solanum tuberosum L. mugulaid kindlaksmääratud tingimustel ühendusse tuua.

    (7)

    Seetõttu tuleks otsust 2004/4/EÜ vastavalt muuta.

    (8)

    Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas taimetervise alalise komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄEOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Otsust 2004/4/EÜ muudetakse järgmiselt:

    1.

    Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõikes 1 asendatakse aastaarvud “2004/2005” arvudega “2005/2006”;

    b)

    lõikes 2 asendatakse aastaarvud “2004/2005” arvudega “2005/2006”.

    2.

    Artiklis 3 asendatakse aastaarvud “2004/2005” arvudega “2005/2006”.

    3.

    Artiklis 4 asendatakse kuupäev “30. august 2005” kuupäevaga “30. august 2006”.

    4.

    Artiklis 7 asendatakse kuupäev “30. september 2005” kuupäevaga “30. september 2006”.

    5.

    Lisa muudetakse järgmiselt:

    a)

    punkti 1 lõike b alapunktis iii asendatakse aastaarvud “2004/2005” arvudega “2005/2006”;

    b)

    punkti 1 lõike b alapunkti iii teises taandes asendatakse kuupäev “1. jaanuar 2005” kuupäevaga “1. jaanuar 2006”;

    c)

    punkti 1 lõike b alapunktile iii lisatakse järgmine kolmas taane:

    “—

    on olnud ametliku seire all alates saabumisest pakendamiskohta kuni pakkimiseni vastavalt punkti 1 lõike b alapunktile x pitseeritud kottidesse”;

    d)

    punkti 1 lõikes b asendatakse alapunkt v järgmisega:

    “v)

    vahetult enne ühendusse eksportimist kontrollitud väljaveosadamas, lõigates katki 400 mugulat iga partiis esindatud kahjustajavaba piirkonna kohta ja võttes need mugulad vähemalt kümnest kotist iga kahjustajavaba piirkonna kohta”;

    e)

    punkti 1 lõike b alapunktis xii asendatakse kuupäev “1. jaanuar 2005” kuupäevaga “1. jaanuar 2006”;

    f)

    punkti 5 teises lõigus asendatakse aastaarvud “2004/2005” arvudega “2005/2006”.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 25. november 2005

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Markos KYPRIANOU


    (1)  EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2005/16/EÜ (ELT L 57, 3.3.2005, lk 19).

    (2)  ELT L 2, 6.1.2004, lk 50. Otsust on muudetud otsusega 2004/836/EÜ (ELT L 360, 7.12.2004, lk 30).


    Top