This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0806
Council Decision 2005/806/CFSP of 21 November 2005 implementing Joint Action 2005/557/CFSP on the European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan
Nõukogu otsus 2005/806/ÜVJP, 21. november 2005, millega rakendatakse ühismeedet 2005/557/ÜVJP Aafrika Liidu missiooni Sudaani Darfuri piirkonnas toetava Euroopa Liidu tsiviil-sõjalise tegevuse kohta
Nõukogu otsus 2005/806/ÜVJP, 21. november 2005, millega rakendatakse ühismeedet 2005/557/ÜVJP Aafrika Liidu missiooni Sudaani Darfuri piirkonnas toetava Euroopa Liidu tsiviil-sõjalise tegevuse kohta
ELT L 303, 22.11.2005, p. 60–60
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 175M, 29.6.2006, p. 60–60
(MT)
In force
22.11.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 303/60 |
NÕUKOGU OTSUS 2005/806/ÜVJP,
21. november 2005,
millega rakendatakse ühismeedet 2005/557/ÜVJP Aafrika Liidu missiooni Sudaani Darfuri piirkonnas toetava Euroopa Liidu tsiviil-sõjalise tegevuse kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse nõukogu 18. juuli 2005. aasta ühismeedet 2005/557/ÜVJP Aafrika Liidu missiooni Sudaani Darfuri piirkonnas toetava Euroopa Liidu tsiviil-sõjalise tegevuse kohta, (1) eriti selle artikli 8 lõike 1 teist lõiku koostoimes Euroopa Liidu lepingu artikli 23 lõikega 2,
ning arvestades, et:
(1) |
Nõukogu on kooskõlas ühismeetme 2005/557/ÜVJP artikliga 15 otsustanud jätkata Aafrika Liidu missiooni Sudaani Darfuri piirkonnas toetavat Euroopa Liidu tsiviil-sõjalist tegevust. |
(2) |
Sellest tulenevalt peaks nõukogu otsustama tsiviilkomponendi osas toetustegevuse jätkamiseks vajaliku lähtesumma suuruse. |
(3) |
AMIS II toetav ELi tegevus toimub olukorras, mis võib halveneda ja kahjustada Euroopa Liidu lepingu artiklis 11 sätestatud ÜVJP eesmärke, |
ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
1. Ühismeetme 2005/557/ÜVJP II jao rakendamisega seotud kulutuste katteks kavandatud lähtesumma ajavahemikuks 29. jaanuar 2006–28. juuli 2006 on 2 200 000 eurot.
2. Kulutusi, mida rahastatakse lõikes 1 sätestatud summadest, hallatakse vastavalt eelarve suhtes kohaldatavatele Euroopa Ühenduse menetlustele ja eeskirjadele selle erandiga, et eelrahastamise vahendid ei jää ühenduse omandisse. Kolmandate riikide kodanikud võivad osaleda pakkumismenetlustes.
Artikkel 2
Nõukogu hindab hiljemalt 30. juunil 2006, kas ELi toetustegevust tuleks jätkata.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Kulutusi rahastatakse alates 29. jaanuarist 2006.
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel, 21. november 2005
Nõukogu nimel
eesistuja
J. STRAW
(1) ELT L 188, 20.7.2005, lk 46.