This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0525
2005/525/EC: Council Decision of 2 June 2005 concerning the conclusion of a Framework Agreement between the European Community and Bosnia and Herzegovina on the general principles for the participation of Bosnia and Herzegovina in Community programmes
2005/525/EÜ: Nõukogu otsus, 2. juuni 2005, mis käsitleb Euroopa Ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vahelise Bosnia ja Hertsegoviina ühenduse programmides osalemise raamlepingu sõlmimist
2005/525/EÜ: Nõukogu otsus, 2. juuni 2005, mis käsitleb Euroopa Ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vahelise Bosnia ja Hertsegoviina ühenduse programmides osalemise raamlepingu sõlmimist
ELT L 192, 22.7.2005, p. 80–81
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO, HR)
ELT L 334M, 12.12.2008, p. 350–354
(MT)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/525/oj
22.7.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 192/80 |
NÕUKOGU OTSUS,
2. juuni 2005,
mis käsitleb Euroopa Ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vahelise Bosnia ja Hertsegoviina ühenduse programmides osalemise raamlepingu sõlmimist
(2005/525/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikleid 13, 71, 80, 95, 127, 137, 149, 150, 151, 152, 153, 157, 166, 175, 280 ja 308, koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõigu teise lausega, artikli 300 lõike 3 teise lõiguga ja artikli 300 lõikega 4,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut (1)
ning arvestades järgmist:
(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9) |
Thessalonikis 2003. aasta juunis kokku tulnud Euroopa Ülemkogu kiitis heaks “Lääne-Balkanit käsitlevad Thessaloniki tegevussuunised: Euroopa integratsiooni poole”, mille kohaselt on ühenduse programmid stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevatele riikidele avatud kandidaatriikidega samadel tingimustel.Komisjon soovitas oma teatises “Ettevalmistused Lääne-Balkani riikide osalemiseks ühenduse programmides ja agentuurides” sõlmida Albaania, Bosnia ja Hertsegoviina, Horvaatia, endise Jugoslaavia Makedoonia Vabariigi ning Serbia ja Montenegroga raamlepingu, millega sätestatakse iga riigi ühenduse programmides osalemise üldpõhimõtted.Vastavalt 29. aprillil 2004 nõukogu poolt vastu võetud läbirääkimissuunistele pidas komisjon ühenduse nimel läbirääkimisi Bosnia ja Hertsegoviinaga raamlepingu üle, millega sätestatakse Bosnia ja Hertsegoviina ühenduse programmides osalemise üldpõhimõtted.Kõnealusele lepingule kirjutati ühenduse nimel alla 22. novembril 2004 Brüsselis, tingimusel et sõlmitakse hilisemal kuupäeval.Mõnede lepinguga hõlmatud programmide suhtes ei nähta asutamislepingus ette muid volitusi peale artiklis 308 sätestatute.Bosnia ja Hertsegoviina ühenduse programmides osalemise eritingimused, sealhulgas makstava rahalise toetuse määrab ühenduse nimel kindlaks komisjon. Selleks peaks komisjoni abistama nõukogu määratud erikomitee.Bosnia ja Hertsegoviina võivad taotleda rahalist abi ühenduse programmides osalemiseks nõukogu 5. detsembri 2000. aasta määruse (EÜ) nr 2666/2000, mis käsitleb Albaania, Bosnia ja Hertsegoviina, Horvaatia, Jugoslaavia Liitvabariigi ning endise Jugoslaavia Makedoonia Vabariigi abistamist (2) või samasuguste edaspidi vastuvõetavate määruste alusel, milles sätestatakse ühenduse välisabi Bosniale ja Hertsegoviinale.Lepingu kohaldamine tuleks regulaarselt läbi vaadata.Leping tuleks heaks kiita, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Käesolevaga kiidetakse ühenduse nimel heaks Euroopa Ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vaheline Bosnia ja Hertsegoviina ühenduse programmides osalemise üldpõhimõtteid käsitlev raamleping.
Lepingu tekst on lisatud käesolevale otsusele. (3)
Artikkel 2
1. Komisjonil on õigus määrata ühenduse nimel kindlaks Bosnia ja Hertsegoviina igas konkreetses programmis osalemise eritingimused, sealhulgas makstav rahaline toetus. Selle ülesande täitmisel abistab komisjoni nõukogu määratud erikomitee.
2. Kui Bosnia ja Hertsegoviina paluvad välisabi, kohaldatakse korda, mis on ette nähtud määruses (EÜ) nr 2666/2000 ja samasugustes edaspidi vastuvõetavates määrustes, milles sätestatakse ühenduse välisabi Bosniale ja Hertsegoviinale.
Artikkel 3
Hiljemalt kolm aastat pärast lepingu jõustumise kuupäeva ja seejärel iga kolme aasta järel vaatab komisjon läbi lepingu rakendamise ja esitab nõukogule aruande. Vajaduse korral lisatakse aruandele asjakohased ettepanekud.
Artikkel 4
Nõukogu eesistuja esitab ühenduse nimel lepingu artiklis 10 ettenähtud teatised.
Luxembourg, 2. juuni 2005
Nõukogu nimel
eesistuja
L. FRIEDEN
(1) Nõusolek on esitatud 10. mail 2005 (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
(2) EÜT L 306, 7.12.2000, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 2415/2001 (EÜT L 327, 12.12.2001, lk 3).
(3) Vaata käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 5.