This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0311
2005/311/EC: Commission Decision of 18 April 2005 on the extension of the limited recognition of ‘RINAVE — Registro Internacional Naval, SA’(notified under document number C(2005) 1156) (Text with EEA relevance)
2005/311/EÜ: Komisjoni otsus, 18. aprill 2005, organisatsiooni “RINAVE – Registro Internacional Naval, SA” piiratud tunnustuse pikendamise kohta (teatavaks tehtud numbri K(2005) 1156 all) (EMPs kohaldatav tekst)
2005/311/EÜ: Komisjoni otsus, 18. aprill 2005, organisatsiooni “RINAVE – Registro Internacional Naval, SA” piiratud tunnustuse pikendamise kohta (teatavaks tehtud numbri K(2005) 1156 all) (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 272M, 18.10.2005, p. 272–272
(MT)
ELT L 99, 19.4.2005, p. 15–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
|
19.4.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 99/15 |
KOMISJONI OTSUS,
18. aprill 2005,
organisatsiooni “RINAVE – Registro Internacional Naval, SA” piiratud tunnustuse pikendamise kohta
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 1156 all)
(Ainult portugalikeelne tekst on autentne)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/311/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. novembri 1994. aasta direktiivi 94/57/EÜ laevade kontrolli ja ülevaatusega tegelevate organisatsioonide ning veeteede ameti vastava tegevuse ühiste eeskirjade ja standardite kohta, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 3,
võttes arvesse 25. märtsi 2003. aasta ja 8. mai 2003. aasta Portugali pädevate asutuste kirju, milles taotletakse organisatsiooni “RINAVE – Registro Internacional Naval, SA” (edaspidi “RINAVE”) piiratud tunnustuse määratlemata ajaks pikendamist vastavalt eespool nimetatud direktiivi artikli 4 lõigetele 2 ja 3,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Direktiivi 94/57/EÜ artikli 4 lõike 3 kohane piiratud tunnustus antakse organisatsioonidele (klassifikatsiooniühingud), mis vastavad kõigile kriteeriumidele peale nende, mis on sätestatud lisa osa “Üldnõuded” punktides 2 ja 3, kuid mille kohaldamisaeg ja -ala on piiratud võimaldamaks asjaomasel organisatsioonil oma kogemusi laiendada. |
|
(2) |
Komisjoni 14. juuli 2000. aasta otsusega 2000/481/EÜ (2) tunnustati RINAVEt artikli 4 lõike 3 alusel Portugali osas kolmeks aastaks. |
|
(3) |
Komisjon on kinnitanud, et RINAVE vastab kõigile eespool nimetatud direktiivi lisa kriteeriumidele peale nende, mis on sätestatud lisa osa “Üldnõuded” punktides 2 ja 3, kaasa arvatud artikli 4 lõikes 5 osutatud uued sätted. |
|
(4) |
Komisjoni läbiviidud hindamise tulemusena on ilmnenud, et organisatsioon sõltub ühe teise tunnustatud organisatsiooni tehnilistest eeskirjadest. |
|
(5) |
Ajavahemikul 2000–2003 on RINAVE ohutuse ja saastamise vältimise näitajad, nagu on avaldatud vastastikuse mõistmise Pariisi memorandumis, olnud jätkuvalt kõrgel tasemel. |
|
(6) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas direktiivi 94/57/EÜ artikli 7 alusel loodud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Organisatsiooni “RINAVE – Registro Internacional Naval, SA” piiratud tunnustust pikendatakse vastavalt nõukogu direktiivi 94/57/EÜ artikli 4 lõikele 3 kolmeks aastaks alates käesoleva otsuse vastuvõtmise kuupäevast.
Artikkel 2
Pikendatud tunnustus kehtib ainult Portugali suhtes.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud Portugali Vabariigile.
Brüssel, 18. aprill 2005
Komisjoni nimel
asepresident
Jacques BARROT
(1) EÜT L 319, 12.12.1994, lk 20. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2002/84/EÜ (EÜT L 324, 29.11.2002, lk 53).
(2) EÜT L 193, 29.7.2000, lk 91.