Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003L0086R(05)

Oprava směrnice Rady 2003/86/ES ze dne 22. září 2003 o právu na sloučení rodiny (Úř. věst. L 251, 3.10.2003) (Zvláštní vydání v češtině, kapitola 19, svazek 6, s. 224)

ST/12572/2025/INIT

ELT L, 2025/90835, 22.10.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/86/corrigendum/2025-10-22/oj (CS)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/86/corrigendum/2025-10-22/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/90835

22.10.2025

Oprava směrnice Rady 2003/86/ES ze dne 22. září 2003 o právu na sloučení rodiny

( Úřední věstník Evropské unie L 251 ze dne 3. října 2003 )

(Zvláštní vydání v češtině, kapitola 19, svazek 6, s. 224)

1.

Strana 224, 10. bod odůvodnění:

místo:

„(10)

Členské státy mohou rozhodnout, zda si přejí povolit sloučení rodiny i pro nejbližší příbuzné v přímé vzestupné linii, zletilé svobodné děti, nesezdané nebo registrované partner (…).“,

má být:

„(10)

Členské státy mohou rozhodnout, zda si přejí povolit sloučení rodiny i pro nejbližší příbuzné v přímé vzestupné linii, svobodné zletilé děti, nesezdané nebo registrované partner (…).“.

2.

Strana 226, čl. 4 odst. 2 písm. b):

místo:

„b)

zletilým svobodným dětem osoby usilující o sloučení rodiny nebo jejího manžela nebo její manželky, pokud se o sebe prokazatelně nedokáží postarat z důvodu zdravotního stavu.“,

má být:

„b)

svobodným zletilým dětem osoby usilující o sloučení rodiny nebo jejího manžela nebo její manželky, pokud se o sebe prokazatelně nedokáží postarat z důvodu zdravotního stavu.“.

3.

Strana 226, čl. 4 odst. 3 první pododstavec:

místo:

„3.   S výhradou dodržení podmínek stanovených v kapitole IV mohou členské státy ve svých vnitrostátních právních předpisech povolit podle této směrnice vstup a pobyt nesezdaného partnera, státního příslušníka třetí země, s nímž osoba usilující o sloučení rodiny udržuje řádně doložený stálý dlouhodobý partnerský vztah, nebo státního příslušníka třetí země, který je s osobou usilující o sloučení rodiny spojen registrovaným partnerstvím v souladu s čl. 5 odst. 2, jakož i svobodných nezletilých dětí, včetně dětí osvojených, a svobodných nezletilých dětí těchto osob, které se o sebe prokazatelně nedokáží postarat z důvodu svého zdravotního stavu.“

,

má být:

„3.   S výhradou dodržení podmínek stanovených v kapitole IV mohou členské státy ve svých vnitrostátních právních předpisech povolit podle této směrnice vstup a pobyt nesezdaného partnera, státního příslušníka třetí země, s nímž osoba usilující o sloučení rodiny udržuje řádně doložený stálý dlouhodobý partnerský vztah, nebo státního příslušníka třetí země, který je s osobou usilující o sloučení rodiny spojen registrovaným partnerstvím v souladu s čl. 5 odst. 2, jakož i svobodných nezletilých dětí, včetně dětí osvojených, a svobodných zletilých dětí těchto osob, které se o sebe prokazatelně nedokáží postarat z důvodu svého zdravotního stavu.“.

4.

Strana 229, čl. 14 odst. 3:

místo:

„3.   Členské státy mohou omezit přístup k zaměstnání nebo samostatné výdělečné činnosti nejbližším příbuzným v přímé vzestupné linii nebo dospělým svobodným dětem, na které se vztahuje čl. 4 odst. 2.“

,

má být:

„3.   Členské státy mohou omezit přístup k zaměstnání nebo samostatné výdělečné činnosti nejbližším příbuzným v přímé vzestupné linii nebo svobodným zletilým dětem, na které se vztahuje čl. 4 odst. 2.“.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/86/corrigendum/2025-10-22/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


Top