This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TJ0134
Polynt ja Sitre vs. ECHA
Polynt ja Sitre vs. ECHA
Üldkohtu (viies koda) 30. aprilli 2015. aasta otsus – Polynt ja Sitre vs. ECHA
(kohtuasi T‑134/13)
„REACH — Teatavate hingamiselundite sensibilisaatorite määratlemine väga ohtlike ainetena — Samaväärne oht — Tühistamishagi — Otsene puutumus — Vastuvõetavus — Kaitseõigused — Proportsionaalsus”
1. |
Tühistamishagi — Füüsilised või juriidilised isikud — Neid otseselt ja isiklikult puudutavad aktid — Otsene puutumus — Kriteeriumid — Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) otsus, millega määratletakse aine väga ohtliku ainena — Aine tarnijate esitatud hagi — Vastuvõetavus (ELTL artikli 263 neljas lõik; Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, artikli 31 lõige 9 ja artikkel 59) (vt punktid 27 ja 36–38) |
2. |
Tühistamishagi — Vastuvõetavuse tingimused — Füüsilised või juriidilised isikud — Mitme hageja poolt ühe ja sama otsuse peale esitatud hagi — Neist ühe õigus esitada hagi — Hagi kui terviku vastuvõetavus (ELTL artikli 263 neljas lõik) (vt punkt 39) |
3. |
Tühistamishagi — Füüsilised või juriidilised isikud — Mõiste „üldkohaldatav akt” ELTL artikli 263 neljanda lõigu tähenduses — Kõik üldaktid peale seadusandlike aktide — Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) otsus, millega määratletakse aine väga ohtliku ainena — Hõlmamine — Õigusakt, mis ei sisalda rakendusmeetmeid aluslepingu kõnealuse sätte tähenduses (ELTL artikli 263 neljas lõik; Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, artikli 57 punkt f ja artikkel 59) (vt punkt 40) |
4. |
Õigusaktide ühtlustamine — Kemikaalide registreerimine, hindamine ja autoriseerimine — REACH‑määrus — Väga ohtlikud ained — Määruse artikli 57 punktis f nimetatud ainete loetelu — Mitteammendavus (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, põhjendus 16 ja artikli 57 punkt f ning artikkel 59) (vt punktid 44–46) |
5. |
Õigusaktide ühtlustamine — Kemikaalide registreerimine, hindamine ja autoriseerimine — REACH‑määrus — Väga ohtlikud ained — Määratlemise menetlus — Liidu ametivõimude kaalutlusõigus — Ulatus — Kohtulik kontroll — Piirid — Ilmne viga, võimu kuritarvitamine või hindamisõiguse piiride selge ületamine (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, artiklid 57 ja 59) (vt punktid 52, 53 ja 105) |
6. |
Õigusaktide ühtlustamine — Kemikaalide registreerimine, hindamine ja autoriseerimine — REACH‑määrus — Väga ohtlikud ained — Määratlemise menetlus — Aine kahjulike mõjude kõrvaldamise võimalus haldusmeetmete abil — Asjaolu, mis ei takista aine määratlemist väga ohtliku ainena — Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) kohustus võtta arvesse direktiivi 67/548 I kategooria aine riskianalüüsi — Puudumine (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, artikli 57 punktid a–f, artikli 58 lõige 2, artikli 59 lõige 4 ja artikli 60 lõige 2 ning XIV lisa; nõukogu direktiiv 67/548) (vt punktid 61, 68–71 ja 81) |
7. |
Õigusaktide ühtlustamine — Kemikaalide registreerimine, hindamine ja autoriseerimine — REACH‑määrus — Väga ohtlikud ained — Määratlemise menetlus — Püsivate, bioakumuleeruvate ja toksiliste või väga püsivate ja väga bioakumuleeruvate omadustega ained — Asendusaineid käsitleva teabe andmisega seotud kohustused — Ulatus — Niisuguse teabe võimalik mõju otsusele, millega määratletakse aine väga ohtliku ainena — Piirid (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, artikkel 59) (vt punkt 88) |
8. |
Õigusaktide ühtlustamine — Kemikaalide registreerimine, hindamine ja autoriseerimine — REACH‑määrus — Väga ohtlikud ained — Määratlemise menetlus — Aine ohtlikkuse kindlaksmääramine — Iga üksikjuhtumi kontrollimine objektiivsete kriteeriumide puudumisel määruses — Kaitseõiguste rikkumine — Puudumine (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, põhjendus 16, artikli 57 punktid a–f ja artikkel 59; väga ohtlike ainete määratlemise juhend, punkt 3.3.3.2) (vt punktid 95–98) |
9. |
Õigusaktide ühtlustamine — Kemikaalide registreerimine, hindamine ja autoriseerimine — REACH‑määrus — Väga ohtlikud ained — Määratlemise menetlus — Eristatavus ja sõltumatus võrreldes hindamismenetlusega (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, põhjendused 19–21 ja 69 ning artiklid 14, 44–48 ja 59) (vt punktid 101 ja 114) |
10. |
Õigusaktide ühtlustamine — Kemikaalide registreerimine, hindamine ja autoriseerimine — REACH‑määrus — Väga ohtlikud ained — Määratlemise menetlus — Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) otsus, millega määratletakse tsükloheksaan-1,2-dikarboksüülanhüdriidi väga ohtliku ainena — Proportsionaalsuse põhimõtte rikkumine — Puudumine (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, põhjendus 16 ja artikli 14 lõige 6, artiklid 44–48, 55, artikli 58 lõige 5, artiklid 59 ja 69 ning XVII lisa) (vt punktid 107, 108, 116 ja 118–120) |
11. |
Õigusaktide ühtlustamine — Kemikaalide registreerimine, hindamine ja autoriseerimine — REACH‑määrus — Väga ohtlikud ained — Määratlemise menetlus — Liikmesriikide komitee ühehäälne kokkulepe — Liikmesriigi hoidumine — Puuduv mõju kohalolevate liikmesriikide ühehäälsele otsusele (ELTL artikli 238 lõige 4; Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1907/2006, artikli 59 lõige 8; Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) liikmesriikide komitee kodukord, artikli 19 lõige 1) (vt punkt 126) |
Ese
Nõue tühistada osaliselt kemikaaliameti 18. detsembri 2012. aasta otsus ED/169/2012 väga ohtlike ainete kandmise kohta kandidaatainete loetellu vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1907/2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH) ja millega asutatakse Euroopa Kemikaalide Agentuur ning muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 793/93, komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94 ning samuti nõukogu direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ, 93/67/EMÜ, 93/105/EÜ ja 2000/21/EÜ (ELT L 396, lk 1) artiklile 59, osas, mis puudutab tsükloheksaan-1,2-dikarboksüülanhüdriidi (EÜ nr 201–604–9), cis-tsükloheksaan-1,2-dikarboksüülanhüdriidi (EÜ nr 236–086–3) ja trans-tsükloheksaan-1,2-dikarboksüülanhüdriidi (EÜ nr 238–009–9).
Resolutsioon
1. |
Jätta hagi rahuldamata. |
2. |
Jätta Polynt SpA ja Sitre Srl‑i kohtukulud nende endi kanda ja mõista neilt välja Euroopa Kemikaaliameti (ECHA) kohtukulud. |
3. |
Jätta Madalmaade Kuningriigi, Euroopa Komisjoni, New Japan Chemicali ja REACh ChemAdvice GmbH kohtukulud nende endi kanda. |