EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1248
Commission Regulation (EC) No 1248/2004 of 7 July 2004 laying down transitional measures for certain import and export licences for trade in agricultural products between the Community as constituted on 30 April 2004 and the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1248/2004, 7. juuli 2004, millega võetakse üleminekumeetmed seoses teatavate impordi- ja ekspordisertifikaatidega, mis on seotud põllumajandustoodetega kauplemisega 30. aprilli 2004. aasta koosseisuga Euroopa Ühenduse ning Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia vahel
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1248/2004, 7. juuli 2004, millega võetakse üleminekumeetmed seoses teatavate impordi- ja ekspordisertifikaatidega, mis on seotud põllumajandustoodetega kauplemisega 30. aprilli 2004. aasta koosseisuga Euroopa Ühenduse ning Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia vahel
OJ L 237, 8.7.2004, p. 11–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
8.7.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 237/11 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1248/2004,
7. juuli 2004,
millega võetakse üleminekumeetmed seoses teatavate impordi- ja ekspordisertifikaatidega, mis on seotud põllumajandustoodetega kauplemisega 30. aprilli 2004. aasta koosseisuga Euroopa Ühenduse ning Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia vahel
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemislepingut,
võttes arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisakti, eriti selle artikli 41 esimest lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Kuni 30. aprillini 2004 toimus põllumajandustoodetega kauplemine ühenduse ning Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia vahel impordi- ja ekspordisertifikaatide alusel. Alates 1. maist 2004 ei või selliseid sertifikaate kaubavahetusel enam kasutada. |
(2) |
Teatavaid sertifikaate, mille kehtivusaeg lõpeb pärast 30. aprilli 2004, ei ole täielikult või osaliselt ära kasutatud. Nende sertifikaatidega seotud kohustusi tuleks täita, et mitte kaotada esitatud tagatist. Kuna kõnealused kohustused ei täida enam eesmärki, tuleks lubada need lõpetada ning esitatud tagatised vabastada. |
(3) |
Käesolevas määruses ettenähtud meetmed on kooskõlas kõigi asjaomaste korralduskomiteede arvamustega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Impordi-, ekspordi- ja eelkinnitussertifikaatidega seoses esitatud tagatised vabastatakse huvitatud isikute nõudmisel, tingimusel et:
— |
kõnealustel sertifikaatidel on märgitud siht- või päritolukohaks Tšehhi Vabariik, Eesti, Küpros, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia, |
— |
nende kehtivusaeg ei ole 1. mail 2004 veel lõppenud, |
— |
neid on kõnealuseks kuupäevaks kasutatud üksnes osaliselt või ei ole üldse kasutatud. |
Esimest lõiku kohaldatakse ka sertifikaatide puhul, mille sihtkohaks või päritoluriigiks on märgitud “KIE riigid”, tingimusel et ettevõtja tõendab pädevatele asutustele, et tema tehingud on suunatud esimeses lõigus nimetatud liikmesriiki või sellest välja.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. maist 2004.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 7. juuli 2004
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Franz FISCHLER