EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TA0250
Case T-250/08: Judgment of the General Court of 24 May 2011 –Batchelor v Commission (Access to documents — Regulation (EC) No 1049/2001 — Documents exchanged in the course of the assessment of the compatibility with Community law of measures taken with respect to television broadcasting activities — Refusal to grant access — Exception relating to the protection of the decision-making process — Exception relating to the protection of the purpose of inspections, investigations and audits)
Kohtuasi T-250/08: Üldkohtu 24. mai 2011 . aasta otsus — Batchelor versus komisjon (Juurdepääs dokumentidele — Määrus (EÜ) nr 1049/2001 — Teleringhäälingutegevuse valdkonnas võetud meetmete ühenduse õigusele vastavuse hindamise raames vahetatud dokumendid — Juurdepääsu keelamine — Otsustamisprotsessi kaitsega seotud erand — Kontrollimise, uurimise ja audiitorkontrolli eesmärkide kaitsega seotud erand)
Kohtuasi T-250/08: Üldkohtu 24. mai 2011 . aasta otsus — Batchelor versus komisjon (Juurdepääs dokumentidele — Määrus (EÜ) nr 1049/2001 — Teleringhäälingutegevuse valdkonnas võetud meetmete ühenduse õigusele vastavuse hindamise raames vahetatud dokumendid — Juurdepääsu keelamine — Otsustamisprotsessi kaitsega seotud erand — Kontrollimise, uurimise ja audiitorkontrolli eesmärkide kaitsega seotud erand)
OJ C 204, 9.7.2011, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.7.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 204/20 |
Üldkohtu 24. mai 2011. aasta otsus — Batchelor versus komisjon
(Kohtuasi T-250/08) (1)
(Juurdepääs dokumentidele - Määrus (EÜ) nr 1049/2001 - Teleringhäälingutegevuse valdkonnas võetud meetmete ühenduse õigusele vastavuse hindamise raames vahetatud dokumendid - Juurdepääsu keelamine - Otsustamisprotsessi kaitsega seotud erand - Kontrollimise, uurimise ja audiitorkontrolli eesmärkide kaitsega seotud erand)
2011/C 204/35
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: Edward William Batchelor (Brüssel, Belgia) (esindajad: solicitor F. Young, barrister A. Barav ja advokaat D. Reymond, hiljem A. Barav, D. Reymond ja barrister F. Carlin)
Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: C. Docksey, C. O’Reilly ja P. Costa de Oliveira, hiljem C. O’Reilly ja P. Costa de Oliveira)
Hageja toetuseks menetlusse astuja: Taani Kuningriik (esindajad: B. Weis Fogh ja S. Juul Jørgensen)
Kostja toetuseks menetlusse astuja: Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik (esindajad: S. Behzadi-Spencer, L. Seeboruth ja I. Rao, hiljem I. Rao, keda asendasid barrister G. Facenna ja barrister T. de la Mare)
Ese
Esiteks nõue tühistada komisjoni peasekretäri 16. mai 2008. aasta otsus, millega komisjon keeldus hagejale lubamast juurdepääsu komisjoni ja Ühendkuningriigi vahetatud dokumentidele, mis käsitlevad nõukogu 3. oktoobri 1989. aasat direktiivi 89/552/EMÜ teleringhäälingutegevust käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (EÜT L 298, lk 23; ELT eriväljaanne 06/01, lk 224) artikli 3a lõike 1 kohaselt Ühendkuningriigi teatavaks tehtud meetmeid, ning teiseks nõue tühistada sama taotluse kohta vaikimisi tehtud tagasilükkamise otsuse, mis loetakse vastuvõetuks 9. aprillil 2008.
Resolutsioon
1. |
Jätta hagi vaikimisi tehtud tagasilükkamise otsuse peale, mis loetakse vastuvõetuks 9. aprillil 2008, vastuvõetamatuse tõttu läbi vaatamata. |
2. |
Tühistada komisjoni peasekretäri 16. mai 2008. aasta otsus, välja arvatud see osa, mis puudutab 19. veebruari 2007. aasta kirja kahes esimeses lisas sisalduvaid andmeid, mille suhtes on tuginetud määruse nr 1049/2001 artikli 4 lõike 2 esimeses taandes sätestatud erandile. |
3. |
Jätta komisjoni kohtukulud tema enda kanda ja lisaks mõista temalt välja Edward William Batchelori kohtukulud. |
4. |
Jätta Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi kohtukulud tema enda kanda ja lisaks mõista temalt välja tema menetlusse astumisest E. W. Batchelorile tekkinud kohtukulud. |
5. |
Jätta Taani Kuningriigi kohtukulud tema enda kanda. |