EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0262
Case C-262/06: Judgment of the Court (Second Chamber) of 22 November 2007 (reference for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht — Germany) — Deutsche Telekom AG v Bundesrepublik Deutschland (Telecommunications sector — Universal service and users' rights — Definition of obligations which are to be provisionally maintained — First paragraph of Article 27 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive) and Article 16(1)(a) of Directive 2002/22/EC (Universal Service Directive) — Tariffs for the supply of voice telephony services — Requirement for administrative authorisation)
Kohtuasi C-262/06: Euroopa Kohtu (teine koda) 22. novembri 2007 . aasta otsus (Bundesverwaltungsgericht eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Deutsche Telekom AG versus Saksamaa Liitvabariik (Telekommunikatsioonisektor — Universaalteenus ja kasutajate õigused — Kohustused , mis tuleb ajutiselt säilitada — Direktiivi 2002/21/EÜ artikli 27 esimene lõik (raamdirektiiv) ja direktiivi 2002/22/EÜ artikli 16 lõike 1 punkt a (universaalteenuse direktiiv) — Kõnesideteenuste tariifid — Kohustus saada ametiasutuse luba)
Kohtuasi C-262/06: Euroopa Kohtu (teine koda) 22. novembri 2007 . aasta otsus (Bundesverwaltungsgericht eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Deutsche Telekom AG versus Saksamaa Liitvabariik (Telekommunikatsioonisektor — Universaalteenus ja kasutajate õigused — Kohustused , mis tuleb ajutiselt säilitada — Direktiivi 2002/21/EÜ artikli 27 esimene lõik (raamdirektiiv) ja direktiivi 2002/22/EÜ artikli 16 lõike 1 punkt a (universaalteenuse direktiiv) — Kõnesideteenuste tariifid — Kohustus saada ametiasutuse luba)
OJ C 22, 26.1.2008, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 22/8 |
Euroopa Kohtu (teine koda) 22. novembri 2007. aasta otsus (Bundesverwaltungsgericht eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Deutsche Telekom AG versus Saksamaa Liitvabariik
(Kohtuasi C-262/06) (1)
(Telekommunikatsioonisektor - Universaalteenus ja kasutajate õigused - „Kohustused’, mis tuleb ajutiselt säilitada - Direktiivi 2002/21/EÜ artikli 27 esimene lõik (raamdirektiiv) ja direktiivi 2002/22/EÜ artikli 16 lõike 1 punkt a (universaalteenuse direktiiv) - Kõnesideteenuste tariifid - Kohustus saada ametiasutuse luba)
(2008/C 22/15)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Bundesverwaltungsgericht
Põhikohtuasja pooled
Hageja: Deutsche Telekom AG
Kostja: Saksamaa Liitvabariik
Kohtuasja ese
Eelotsusetaotlus — Bundesverwaltungsgericht — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/21/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta (raamdirektiiv) (EÜT L 108, lk 33, ELT eriväljaanne 13/29, lk 349) artikli 27 esimese lõigu ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/22/EÜ universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul (universaalteenuse direktiiv) (EÜT L 108, lk 51; ELT eriväljaanne 13/29, lk 367) artikli 16 lõike 1 punkti a tõlgendamine — „Kohustused”, mille liikmesriigid peavad ajutiselt säilitama — Kõnesideteenuste tariifid — Turgu valitsevat seisundit omavate ettevõtjate poolt lõppkasutajatele osutatavate kõnesideteenuste tariifide kinnitamise varemkehtinud kord
Resolutiivosa
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/21/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta (raamdirektiiv) artikli 27 esimest lõiku ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/22/EÜ universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul (universaalteenuse direktiiv) artikli 16 lõike 1 punkti a tuleb tõlgendada nii, et ajutiselt tuleb säilitada enne uut õiguslikku raamistikku kehtinud siseriikliku õigusega sätestatud niisuguse kohustuse kehtivus, nagu on ette nähtud TKG 1996 §-s 25, mille kohaselt peab asjaomasel turul turgu valitsevat seisundit omavatel ettevõtjatel olema lõppkasutajatele osutatavate kõnesideteenuste tariifide jaoks luba, ja ka seda sätestavate haldusaktide kehtivus.