EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XC0325(02)
Summary information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1/2004 of 23 December 2003 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of agricultural products.
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni 23. detsembri 2003. aasta määrusega (EÜ) nr 1/2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni 23. detsembri 2003. aasta määrusega (EÜ) nr 1/2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele
OJ C 73, 25.3.2006, p. 3–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.3.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 73/3 |
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni 23. detsembri 2003. aasta määrusega (EÜ) nr 1/2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele
(2006/C 73/03)
Abi number: XA 65/05
Liikmesriik: Hispaania Kuningriik
Piirkond: Murcia autonoomne piirkond
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Abi andmine 2005. aastaks eesmärgiga läbi viia projekte ning teostada uuringuid ja auditeid energia säästmise, tõhususe ja mitmekesistamise valdkonnas
Õiguslik alus: Orden de 28 de julio de 2005 de la Consejería de Industria y Medio Ambiente, de modificación de la Orden de 20 de enero de 2005, de la Consejería de Economía, Industria e Innovación, por la que se establecen las bases y la convocatoria para la concesión de ayudas para el año 2005 con destino a la ejecución de proyectos y realización de estudios y auditorias en materia de ahorro, eficiencia y diversificación energética
Kavas ettenähtud aastased kulutused või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: Ettevõtetele: 485 000 EUR
Abi ülemmäär: 40 % abikõlblike kulude jaoks määratud toetuse brutosummast
Rakendamise kuupäev: Niipea kui käesolev korraldus avaldatakse Murcia piirkonna ametlikus väljaandes (Boletín Oficial de la Región de Murcia)
Kava või üksiktoetuse kestus: 2005. aasta detsember
Abi eesmärk:
— |
Murcia piirkonnas asuvatele ettevõtjatele (VKEd) 2005. aastal antavad toetused projektide läbiviimiseks ning uuringute ja auditite teostamiseks energia säästmise, tõhususe ja mitmekesistamise valdkonnas |
— |
Abi andmine Murcias põllumajandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele projektide läbiviimiseks ning uuringute ja auditite teostamiseks energia säästmise, tõhususe ja mitmekesistamise valdkonnas 2005. eelarveaastal vastavalt majandus-, tööstus- ja innovatsiooninõukogu (Consejería de Economía, Industria e Innovación) 20. jaanuari 2005. aasta korraldusele, mis on avaldatud 1. veebruaril 2005 Murcia piirkonna ametlikus väljaandes (BORM) nr 25. |
— |
Abi vastab komisjoni määruse (EÜ) nr 1/2004 artikli 4 nõuetele ning abikavaga hõlmatud abikõlblikud kulud on järgmised:
|
Asjaomased majandusharud: Põllumajandustoodete töötlemise ja turustamise sektor
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Murcia autonoomne piirkond |
Consejería de Industria y Medio Ambiente |
C/San Lorenzo, no 6 |
E-30071 Murcia |
Veebileht: www.carm.es (Consejería de Industria y Medio Ambiente/ Ayudas y subvenciones:
http://www.carm.es/ceii/subv_detalle_ini.asp?S=TODOS)
Abi nr: XA 69/05
Liikmesriik: Saksamaa Liitvabariik
Abikava nimetus: Riigi tarbijakaitse-, toiduainete- ja põllumajandusministeeriumi (Bundesministerium für Verbraucherschutz, Ernährung und Landwirtschaft (BMVEL))suunised riigi eriotstarbelise fondi vahendite kasutamise kohta, mida haldab Landwirtschaftliche Rentenbank, alapunkt 2.2 turule toomine ja kasutusele võtmine
Õiguslik alus: § 2 Abs. 1 des Gesetzes über das Zweckvermögen des Bundes bei der Landwirtschaftlichen Rentenbank vom 12. August 2005 (BGBl. I, S. 2363)
Kavas ettenähtud aastased kulud: 5 miljonit EUR sooduslaenuna, sellest 1 miljon eurot on kaetud garantiiga
Abi ülemmäär: 40 %
Rakendamise kuupäev: Alates eespool nimetatud suuniste Riigi Teatajas avaldamisele järgnevast päevast. Riigi Teatajas avaldamise protsess on alanud ning teave avaldatakse kõige varem 10 tööpäeva pärast seda, kui komisjon on teatanud abi numbri
Abikava kestus:
Abi eesmärk: VKEde toetamine uuenduste rakendamisel ja turustamisel põllumajandusse ja aiandusse tehtavate investeeringute toetamise teel (määrus (EÜ) nr 1/2004, artiklid 4 ja 7)
Asjaomased majandusharud: Põllumajandus ja aiandus
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress: Landwirtschaftliche Rentenbank, Hochstr. 2, D-60313 Frankfurt am Main
Veebileht: http://www.rentenbank.de/d/Kredite/Richtlinie_Zweckvermoegen.pdf
Abi nr: XA 70/05
Liikmesriik: Itaalia
Piirkond: Lombardia maakond
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Põllumajandusettevõtetele pakutavad tehnilise toe teenused põllumajanduspoliitika alase abi kasutamiseks
Õiguslik alus:
— |
Legge regionale 7 febbraio 2000, n. 7, «Norme per gli interventi regionali in agricoltura» e, in particolare, i seguenti articoli:
|
— |
Piano di Sviluppo Rurale della Regione Lombardia — Misura «n»; |
— |
Delibera di Giunta Regionale n. VIII/791 del 19 settembre 2005. |
Kavas ettenähtud aastased kulutused või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: 775 000 EUR aastaks 2005
Järgnevatel aastatel määratakse vastav summa maakonna eelarvest ning see ei tohi ületada 1 000 000 EUR aastas
Abi ülemmäär: Määruse (EÜ) nr 1/2004 artikli 14 lõike 3 kohaselt ei tohi toetuse kogusumma ületada 100 000 EUR põllumajandusettevõtte kohta
Abi esmasel taotlemisel võib see toetuse ekvivalendis väljendatuna olla 8 EUR põllumajandusettevõtte kohta
Rakendamise kuupäev: Määruse (EÜ) nr 1/2004 artiklis 3 esitatud tingimustele vastavalt
Kava või üksiktoetuse kestus: 5 aastat
Abi eesmärk: Abikava eesmärk on Lombardia põllumajandusettevõtjate teavitamine ühenduse uue ajavahemikuks 2007/2013 väljatöötatud kavaga pakutavatest võimalustest.
Ühenduse käsutuses olevad tehnilise abi mehhanismid ei võimalda pakkuda põllumajandusettevõtjatele täielikul kujul vajalikku üksikasjalikku teavet ühenduse ja riigi abiga pakutavate uute võimaluste kohta.
Asjakohase toetuse kohaldamine on vajalik selleks, et muud põllumajandusvaldkonna asjaomased isikud hakkasid edendama tehnilise abi algatusi ja levitama institutsioonide antavat teavet, kohandudes seega nii kvaliteedi ja kvantiteedi osas turgude avanemisele ja põllumajanduse üleilmastumisele.
Abi haldamine, arvestades ka eespool nimetatud maakondlikku standardit, usaldatakse Lombardia territooriumi kõige esinduslikematele põllumajanduslikele ametialastele organisatsioonidele, millel on väga avarad võimalused teabe levitamiseks kogu maakonna territooriumil ning mis tagavad põhjaliku esindatuse nii töökohtadel kui ka Lombardia erinevates põllumajandus- ja toiduainetesektorites.
Haldavad üksused valitakse pakkumismenetluse käigus, millel on ette nähtud valikukriteeriumid ja tingimused väikestele ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtetele.
Ühenduse normide kohaselt on toetuse lõplikeks saajateks määruse (EÜ) nr 70/2001 määratlusele vastavad Lombardia maakonnas tegutsevad väikesed ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtted.
Käesolev abikava on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1/2004 artikli 14 sätetega tehnilise abi andmise kohta põllumajandussektoris
Asjaomased majandusharud: Põllumajandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevad väikesed ja keskmise suurusega ettevõtted
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Regione Lombardia |
Direzione Generale Agricoltura |
Via Pola, 12/14 |
I-20124 Milano |
Veebileht: www.regione.lombardia.it
www.agricoltura.regione.lombardia.it
Abi nr: XA 71/05
Liikmesriik: Läti
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Abikava “Toetus puu- ja aedviljade uute kasvatajate rühmade esialgse tunnustamise ja tegevuse soodustamiseks”
Õiguslik alus: Ministru kabineta 2005. gada 25. janvāra noteikumi Nr. 70 “Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2005. gadā un tā piešķiršanas kārtība” 7. pielikuma 4. nodaļa.
Kavas ettenähtud aastased kulud või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: Abikava kogusumma 2005. aastal on 26 000 Läti latti (36 995 EUR)
Abi suurim osatähtsus: 30 % abikõlblikest kuludest (bürooruumide üür, arvutite riist- ja tarkvara, kulud halduspersonalile).
Rakendamise kuupäev: Oktoober 2005
Abikava või üksiktoetuse kestus: Kuni 30. detsembrini 2005
Abi eesmärk: Toetuse eesmärk on soodustada puu- ja aedviljakasvatajate rühmade moodustamist ja tegevust
Asjakohane majandusharu (asjakohased majandusharud): Toetus on ette nähtud väikese ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtetele.
Toetust antakse puu- ja aedviljasektoritele
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Latvijas Republikas Zemkopības ministrija |
Rīga, LV-1981 |
Internetiaadress: www.zm.gov.lv
Abi nr: XA 72/05
Liikmesriik: Läti
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Abikava “Toetus põllumajandusinvesteeringutele”
Õiguslik alus: Ministru kabineta 2005. gada 25. janvāra noteikumi Nr. 70 “Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2005. gadā un tā piešķiršanas kārtība” 13. pielikums.
Kavas ettenähtud aastased kulud või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: Abikava kogusumma 2005. aastal on 3 579 426 Läti latti (5 093 064 EUR)
Abi suurim osatähtsus: Toetust antakse 30 % ulatuses järgmistele meetmetele kulutatud vahendite summast: teravilja, õli- ja kiudtaimede esialgse töötlemise ja säilitamise seadmete hankimine (sealhulgas autokaalude hankimine ja paigaldamine, laborisisseseade hankimine), hoonete rekonstrueerimine, remontimine ja vajalike ehitusmaterjalide hankimine, asfalt- või betoonväljakute rajamine esialgse töötlemise punktide juurde (mitte rohkem kui 20 latti ruutmeeter), linakoristamise tehnika hankimine; põllumajandussaaduste (mesi, piim) tootmise hoonete rekonstrueerimine, remontimine ja/või vajaliku ehitusmaterjali hankimine ja lüpsilautade sisseseade hankimine. Ühele taotlejale ei või toetust anda rohkem kui 30 000 latti, põllumajandusteenust osutavatele tunnustatud kooperatiividele rohkem kui 100 000 latti. Kulutused, mille alusel arvutatakse toetuse suurus, määratakse kindlaks hankimist tõendavates dokumentides märgitud alghinna (ilma lisaväärtusmaksuta) alusel. Toetuse suuruse määramisel ei arvestata transpordikulusid
Rakendamise kuupäev: Oktoober 2005
Abikava või üksiktoetuse kestus:
Abi eesmärk: Toetuse eesmärk on toetada investeeringuid põllumajandusse, et suurendada toodangu lisaväärtust ja tõsta põllumajandustoodete kvaliteeti
Asjakohane majandusharu (asjakohased majandusharud): Toetus on ette nähtud väikese ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtetele.
Toetus on ette nähtud looma- ja taimekasvatuse valdkondadele
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Põllumajandusministeerium |
Riia, 4.10.2005. |
Latvijas Republikas Zemkopības ministrija |
Rīga, LV-1981 |
Internetiaadress: www.zm.gov.lv
Muu teave: Käesoleva abikava jõustumisel tühistatakse abikava XA 29/05
Abi number: XA 73/05
Liikmesriik: Ühendkuningriik
Piirkond: Loode-Inglismaa
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Koostööl põhinev nõustamisteenus (Collaborative Advisory Service) (Loode-Inglismaa)
Õiguslik alus: Section 5 of the Regional Development Agencies Act 1998
Kavas ettenähtud kulutused: Kogusumma on 280 000 GBP rohkem kui 20 kuu jooksul. Kava rahastamine on jagatud kolmele eelarveaastale järgmiselt:
Abi suurim osatähtsus:: Abi osatähtsus on 100 %
Rakendamise kuupäev:
Kava või üksiktoetuse kestus: Kava suletakse 31. märtsil 2007. Toetuse maksmist jätkatakse kuni 30. juunini 2007
Abi eesmärk: Valdkonna areng. Kavaga pakutakse nõustamisteenust põllumajandusettevõtjate, põllumajandusettevõtjate valduses olevatele ettevõtetele ning muudele ühisettevõtetele, mis moodustavad osa Loode-Inglismaa põllumajanduslikust tarnimise ahelast. Kõnealuse kavaga antakse nõu, et aidata parandada põllumajandusettevõtete tootlikkust ja tõhusust koostöö ning tarnimise ahela tõhususe kaudu.
Abi makstakse määruse 1/2004 artikli 14 alusel ja abikõlblikud on konsultatsiooniteenuste kulud
Asjaomased majandusharud: Kava on eelkõige suunatud põllumajandustoodete tootmisega tegelevate ettevõtetele. Siiski võivad mõned ettevõtted laiema põllumajandusliku tarnimise ahela muudes osades (sealhulgas töötlemise ja turustuse valdkondades) olla osalemiseks samuti abikõlblikud. Kava on avatud igat liiki põllumajandustoodete tootmisega (või töötlemise või turustusega) tegelevate ettevõtetele
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
North West Regional Development Agency |
PO Box 37 |
Renaissance House |
Centre Park |
Warrington |
Cheshire WA1 1XB |
United Kingdom |
Veebileht:: www.effp.org.uk/intradoc-cgi/idc_cgi_isapi.dll?IdcService=GET_DOC_PAGE&Action=GetTemplatePage&Page=EFFP_NORTH_WEST_PAGE. Klõpsake teemal “Collaborative Advisory Service (North West England)”.
Samuti võib kõnealuse kava kohta teavet saada Ühendkuningriigi kesksest loetelust Internetis, mis hõlmab põllumajandusalaseid riigiabi erandikavasid (www.defra.gov.uk/farm/state-aid/setup/exist-exempt.htm).
Muud teave: Kava muudetakse kättesaadavaks kõikidele ettevõtetele, kes osalevad põllumajandustoodete laiemas tarnimise ahelas. Seepärast ei pruugi mõned ettevõtted osaleda 1. lisas osutatud toodete tootmises, töötlemises ega turustuses (nt ettevõtted, kus 1. lisas osutatud tooted töödeldakse 1. lisas mitteosutatud toodeteks). Abi maksmisel põllumajandusega mitteseotud ettevõtetele võetakse arvesse komisjoni määrust 69/2001 vähese tähtsusega abi kohta
Abisaajad ei saa teenuseosutajat valida. Teenuseosutaja on English Farming and Food Partnerships, kes valiti välja konkursi kaudu määruse 1/2004 artikli 14 lõikes 5 esitatud turupõhimõtete alusel
Abi number: XA 74/2005
Liikmesriik: Itaalia
Piirkond: Giunta Regionale della CAMPANIA — Assessorato all'Agricoltura ed Attività Produttive — Area Generale di Coordinamento Sviluppo Attività Settore Primario — Settore Interventi per la Produzione Agricola, Produzione Agro Alimentare, Mercati Agricoli, Consulenza Mercantile (CAMPANIA maakonnakomisjon — põllumajanduse ja tootmistegevuse maakondlik ministeerium — primaarsektori tegevuse arengu koordineerimise üldosakond — põllumajandusliku tootmise, toiduainete tootmise, põllumajandusturu, turustamisnõustamise sekkumissektor)
Abikava nimetus: Algatused, et õhutada põllumajandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevaid väikesi ja keskmise suurusega ettevõtteid tootma ja kasutama taastuvaid energiaallikaid ning parandada energiakasutuse tõhusust põllumajanduses
Õiguslik alus:
— |
art. 1, commi 3 e 4 del Decreto legislativo 30 aprile 1998, n. 173 (Gazzetta ufficiale n. 129 del 5.6.1998) che ha istituito un regime di aiuti per l'incentivazione dell'utilizzo di fonti rinnovabili di energia e di sistemi idonei a limitare l'inquinamento e l'impatto ambientale o comunque a ridurre i consumi energetici; |
— |
DM n. 401 dell'11.9.1999 (GU 260 del 5.11.1999), che ha emanato le norme di attuazione dell'art. 1, commi 3 e 4 del Decreto legislativo 30 aprile 1998 n. 173 per la concessione di aiuti a favore della produzione e utilizzazione di fonti energetiche rinnovabili nel settore agricolo; |
— |
Decisione della Commissione europea SG (99) D/981, del 9 novembre 1999, relativa al regime di aiuto n. 307/B/98, approvato in attuazione dell'articolo 1, commi 3 e 4, del decreto legislativo 30 aprile 1998, n. 173; |
— |
art. 4 del Regolamento (CE) n. 1/2004 della Commissione del 23 dicembre 2003 a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli (Gazzetta ufficiale L 1 del 3.1.2004) |
Kavas ettenähtud aastased kulutused: Campania maakonna põllumajandus- ja metsaministeeriumi poolt ministri 8. novembri 2001. aasta dekreediga nr 156409 eraldatud 990 941,22 EUR suurune summa on ette nähtud seadusandliku dekreedi 173/98 artikli 1 lõigetes 3 ja 4 sätestatud algatuste rakendamiseks vastavalt ministri dekreedis 401/99 sätestatud kriteeriumitele.
Abikõlblike kulude ülemmäär käesoleva abikavaga antava üksiktoetuse puhul ei tohi ületada määruse 1/2004 artikli 1 lõikes 3 ette nähtud põllumajandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava abi ülempiiri
Abi ülemmäär: Abi koguosatähtsus ei tohi ületada 40 % abikõlblikest kuludest ning 50 % abikõlblikest kuludest vähemsoodsamates piirkondades määruse (EÜ) nr 1557/1999 artikli 17 tähenduses.
Investeeringute puhul, mida teevad noored põllumajandustootjad viie aasta jooksul oma tegevuse alustamisest, tõstetakse abi ülemmäära 60 %ni vähem soodsates piirkondades ja 50 %ni muudes piirkondades. Noorte põllumajandustootjate all mõistetakse määruse (EÜ) nr 1257/1999 artiklis 8 määratletud põllumajandustoodete tootjad
Rakendamise kuupäev: Abikava jõustub kolmekümnendal päeval pärast selle avaldamist Campania maakonna ametlikus teatajas Bollettino Ufficiale della Regione Campania (BURC) ning mitte enne 10 tööpäeva möödumist käesoleva dokumendi edastamisest vastavalt määruse EÜ 1/2004 artiklile 19
Kava või üksiktoetuse kestus: Kava kestust on võimalik pikendada kuni vahendite ammendumiseni, kuid mitte kauemaks määruses (EÜ) 1/2004 kindlaksmääratud ajavahemikust
Abi eesmärk: Abi on mõeldud väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele kas üksikuna või ühinenult määruse (EÜ) 20/2001 tähenduses ja mis maakonna 5. aprilli 2005. aasta direktiivi DRD nr 183 kriteeriumite alusel on elujõulised ning seda antakse vastavalt maakonnanõukogu 22. oktoobri 2004 aasta dekreediga 1855 heakskiidetud kavale Complemento di Programmazione del POR Campania 2000-2006 ning ka nimetatud kava muudatustele, mis on heaks kiidetud maakonnanõukogu dekreediga 846/2005.
Eesmärk on julgustada investeeringute tegemist taastuva energia kasutamiseks ja tootmiseks eespool nimetatud põllumajandusettevõtetes ning subsideerida neid investeeringuid (taastuvad energiaallikad ja tootmises kasutatava energia kulude vähendamine), mida kasutatakse peamiselt ja üksnes ettevõtte enda energiavajaduse rahuldamiseks, vastavalt ettevõtte põllumajanduslikule või toiduainetealasele tegevusele.
Algatusega nähakse ette põllumajandus-metsatootmise intensiivistamist muutmist ja/või sellest tulenevate lisaproduktide või puidu töötlemisjääkide, v.a jäätmed, kasutamist üksnes ettevõtte vajadusi katva soojusenergia tootmisel; toetatakse ka investeeringuid energia säästmiseks või fossiilsete kütuste kasutamise vähendamiseks, mis võimaldaksid taastuva energia kasutamist ettevõtte tootmisprotsessides
Selgitav viide komisjoni määrusele (EÜ) nr 1/2004
Abikavale on viidatud põllumajandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevaid väikesi ja keskmise suurusega ettevõtteid käsitleva komisjoni 23. detsembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 1/2004 artiklis 4 ( Euroopa Liidu Teataja L 1, 3.1.2004)
Abikõlblikud kulud
Abikõlblikud kulud on järgmised:
Asjaomased majandusharud: Abikava rakendatakse maakondlikule põllumajanduslikule ja põllumajandus-tööstuslikule toodangule. Peale nende ka kõikidele loomse või taimse tootmisega seotud kõrvalharudele
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Giunta Regionale della Campania |
Assessorato all'Agricoltura ed Attività Produttive |
Area Generale di Coordinamento Sviluppo Attività Settore Primario |
Settore Interventi per la Produzione Agricola, Produzione Agro Alimentare, Mercati Agricoli, Consulenza Mercantile. |
Centro Direzionale — Isola A/6 |
I-80143 Napoli |
tel. (81) 796 74 25-4 |
fax: (81) 796 75 30 |
Veebileht: www.regione.campania.it
Abi number: XA 75/2005
Liikmesriik: Madalmaad
Piirkond: Overijsseli provints
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Uitvoeringsbesluit Subsidies Overijssel 2005 (otsus Overijsselile antava abi kohta), paragraaf 4.2 Ontwikkeling van perspectiefvolle landbouw (elujõulise põllumajanduse arendamine).
Õiguslik alus: Algemene Wet Bestuursrecht; Algemene Subsidieverordening Overijssel 2005
Kavas ettenähtud aastased kulutused või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: 721 000 EUR aastas
Abi ülemmäär:
— |
Põllumajandusettevõtetesse investeerimisel on abi ülemmäär 40 % ja suurim abisumma 100 000 EUR investeeringu kohta, kusjuures kõnealused investeeringud peavad olema suunatud ühe või mitme järgmise eemärgi saavutamisele:
|
— |
Põllumajandusettevõtetele tehnilise abi andmisel on abi ülemmäär 80 % abikõlblikest kulutustest ja suurim abisumma 100 000 EUR kolmeaastase perioodi ja lõpliku abisaaja kohta |
Rakendamise kuupäev: Otsust Uitvoeringsbesluit Subsidies Overijssel 2005 rakendatakse alates 1. oktoobrist 2005.
Kava või üksiktoetuse kestus: Otsuse Uitvoeringsbesluit Subsidies Overijssel 2005 alajaotus “Ontwikkeling van perspectiefvolle landbouw” kehtib esialgu kuni 31. detsembrini 2006.
Abi eesmärk: Otsuse Uitvoeringsbesluit Subsidies Overijssel alajaotuse“Ontwikkeling van perspectiefvolle landbouw”alusel antava abi eesmärgid on:
parandada maa kasutamist maakasutusel põhinevas põllumajanduses;
parandada ja tugevdada põllumajanduse majanduslikku alust, toetades tulevikule orienteeritud ettevõtjaid ja uuendusi.
Nende eesmärkide saavutamiseks võib anda abi:
Selleks rakendatakse järgmisi komisjoni määruse (EÜ) nr 1/2004 artikleid:
artikkel 4: investeeringud põllumajandusettevõtetesse;
artikkel 14: tehnilise abi andmine põllumajandussektoris
Asjaomased majandussektorid: Otsuse Uitvoeringsbesluit Subsidies Overijssel alajaotust“Ontwikkeling van perspectiefvolle landbouw” kohaldatakse põllumajandustegevusele (tootmine, töötlemine ja turustamine), mis on seotud maakasutusega (karjamaal peetavad veised, kitsed ja lambad), intensiivse loomakasvatusega (kodulinnud, sead ja vasikad), põllukultuuride ning avamaa- ja kasvuhoonekultuuride viljelemisega.
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress: Gedeputeerde Staten van Overijssel
Veebisait: www.prv-overijssel.nl
Abi number: XA 76/05
Liikmesriik: Läti
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Abikava “Toetus maaparandussüsteemide rekonstrueerimiseks”
Õiguslik alus: Ministru kabineta 2005. gada 25. janvāra noteikumi Nr. 70 “Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2005. gadā un tā piešķiršanas kārtība” 7. pielikuma 1. nodaļa.
Kavas ettenähtud aastased kulud või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: Abikava kogusumma 2005. aastal on 500 000 Läti latti
Abi suurim osatähtsus: Toetus on ette nähtud maaparandussüsteemide rekonstrueerimiseks: äravoolukanalite väljavahetamine, dreenisüsteemide asendamine äravoolukraavidega, uute kuivendustorustiku harude rajamine. On kehtestatud, et riigi toetuse suurus on 40 % maaparandussüsteemide ehitustööde maksumusest. Toetust antakse 10 % võrra rohkem, kui majapidamine asub vähem soodsas piirkonnas, pidades silmas maaelu arengut käsitlevas määruses esitatud määratlust, ja 5 % võrra rohkem, kui toetuse taotleja ei ole vanem kui 40-aastane
Rakendamise kuupäev:
Abikava või üksiktoetuse kestus:
Abi eesmärk: Parandada pinnase niiskusolusid
Asjakohane majandusharu (asjakohased majandusharud): Toetus on ette nähtud väikese ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtetele
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Zemkopības ministrijas Valsts sekretāre L. Straujuma |
Riia, 8.9.2005 |
Latvijas Republikas Zemkopības ministrija |
Rīga, LV-1981 |
Internetiaadress: www.zm.gov.lv