EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005XC0701(01)
Summary information on State aid granted pursuant to Commission Regulation (EC) No 1595/2004 of 8 September 2004 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of fisheries products (Text with EEA relevance)
Liikmesriikide esitatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni 8. septembri 2004. aasta määrusega (EÜ) 1595/2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse kalandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele (EMPs kohaldatav tekst)
Liikmesriikide esitatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni 8. septembri 2004. aasta määrusega (EÜ) 1595/2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse kalandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele (EMPs kohaldatav tekst)
OJ C 161, 1.7.2005, p. 4–7
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
1.7.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 161/4 |
Liikmesriikide esitatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni 8. septembri 2004. aasta määrusega (EÜ) 1595/2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse kalandustoodete tootmise, töötlemise ja turustamisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele
(2005/C 161/04)
(EMPs kohaldatav tekst)
Abi nr: XF 1/04
Liikmesriik: Itaalia
Piirkond: Friuli-Venezia Giulia
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Piirkondliku seaduse nr 14/2003 artikli 6 lõigete rakenduseeskirjad, millega kehtestatakse toetuste andmise kriteeriumid ja rakenduseeskirjad kooperatiividele kalandussektoris tegevuskavade rakendamiseks muudetud seaduse nr 41/1982 artikli 20 lõike 3 punktis b määratletud tähenduses.
Õiguslik alus: Legge 17 febbraio 1982, n. 41 (articolo 20, comma 3, lettera b) — “Piano per la razionalizzazione e lo sviluppo della pesca marina” e successive modifiche.
Legge regionale 20 agosto 2003, n. 14 (art. 6) — “Assestamento del bilancio 2003 e del bilancio pluriennale per gli anni 2003-2005”.
Delibera di Giunta regionale n. 2629 dell'8 ottobre 2004.
Kavas ettenähtud aastased kulutused või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: Kavas ettenähtud aastased kulutused on hinnanguliselt 385 000,00 eurot.
Abi ülemmäär: Abi maksimaalne osatähtsus on 100 % abi saamise tingimustele vastavatest kulutustest.
Rakendamise kuupäev: Kava jõustub pärast selle avaldamist Bollettino Ufficiale della Regione's (Piirkonna Ametlik Teataja) ja igal juhul kümne tööpäeva möödumisel pärast käesoleva vormi väljasaatmist vastavalt erandit kehtestava määruse (määrus (EÜ) nr 1595/2004) artikli 19 lõikele 1.
Kava või üksiktoetuse kestus: Kuni toetus on ammendatud ja igal juhul mitte kauem määruse (määrus (EÜ) nr 1595/2004) kehtivusajast, s.t kuni 31. detsembrini 2006.
Abi eesmärk: Kuni 18 kuud kestev toetus väikese ja keskmise suurusega ettevõtetele kalandus- ja vesiviljelussektorites kutseliitudega kavade kokkuleppimise kaudu eesmärgiga säilitada ja arendada loodusvarade säästvat majandamist, väärtustada kalatooteid, säilitada ja luua juurde töökohti ning julgustada ettevõtteid konsortsiumide loomisel.
Abi viitab määruse (EÜ) 1595/2004 artiklile 4.
Abi saamise tingimustele vastavad kulutused kava kokkulepete raames:
kutseliitude tööjõukulud või kulud kolmandalt poolelt teenuse ostmisel;
kavade rakendamisega otseselt seotud kulutused;
seadmete ja masinate liising ja kulum;
kõnealuste sektorite töötajatele üldist huvi pakkuvad teabelehed, ajaleheartiklid, graafilised ja audiovisuaalsed matejalid;
kavade rakendamisega otseselt seotud lähetuskulud;
kavade rakendamisega otseselt seotud konverentside, kongresside ja seminaride korralduskulud;
kavade rakendamisega otseselt seotud üldkulutused kuni 12 % ulatuses algselt kavandatud algatuse üldkulutustest.
Asjaomased majandusharud: Kalapüük, vesiviljelus, töötlemine ning turustamine.
Abi andva asutuse nimi ja aadress:
Direzione centrale risorse agricole, naturali, forestali e montagna |
Servizio pesca e acquacoltura |
Via Caccia, 17 |
33100 — Udine (I) |
Veebileht: www.regione.fvg.it/istituzionale/bur/bur.htm
Abi nr: XF 1/05
Liikmesriik: Itaalia
Piirkond: Friuli-Venezia Giulia
Abikava pealkiri või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Ühtse programmdokumendiga 2000-2006 ette nähtud kalandussektori regionaalne täiendprogramm akvakultuuri alaste investeeringute abimeetmetest
Õiguslik alus: Delibera di Giunta Regionale n. 2965 del 5 novembre 2004 Rideterminazione per l'anno 2004 delle quote di ripartizione del “Fondo per il finanziamento e l'adeguamento di programmi e progetti ammessi o ammissibili a finanziamento comunitario” di cui all'art 9, comma 1, lett. d) e all'art 23 della legge regionale 7/1999.
Delibera di Giunta Regionale n. 3406 del 13 dicembre 2004 Programma aggiuntivo regionale per interventi nel settore della pesca previsti dal DocUP 2000-2006 per le misure di aiuti agli investimenti nell'acquacoltura, nella promozione e nella pubblicità dei prodotti della pesca e per azioni realizzate da associazioni o unioni di produttori.
Kavas ettenähtud aastased kulutused või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: Eeldatavalt eraldatakse abikava jaoks aastas 650 000 eurot. See summa on ainult hinnanguline.
Abi ülemmäär: Toetuse ülemmäär on 40 % abikõlblikest kuludest
Rakendamise kuupäev: Abikava jõustub tema avaldamise kuupäeval maakonna ametlikus teatajas ja vastavalt määruse (EÜ) nr 1595/2004 artikli 19 lõikele 1 hiljemalt 10 tööpäeva pärast sätestatud vormi saatmisest.
Kava või üksiktoetuse kestus: Kuni vahendite ammendumiseni, kuid mitte üle määruses (EÜ) nr 1595/2004 sätestatud kehtivusaja, mis on 31. detsember 2006.
Abi eesmärk: Toetada investeerimisabide kaudu akvakultuuri sektoris tegutsevaid väikesi ja keskmise suurusega ettevõtteid.
Abi antakse vastavalt määruse (EÜ) nr 1595/2004 artiklile 11.
Abikõlblikud kulutused:
Akvakultuuri rajatiste väljaehitamine, laiendamine ja ajakohastamine mere-, riim- ja magevee kalade, koorikloomade, molluskite ja teiste veeorganismide kasvatamiseks;
üksnes akvakultuuri sektoris kasutavate veesõidukite ja masinate ostmine või seadistamine, tootmistsükliks või sätestatud ladustamistingimustele vastavaks tootetranspordiks vajalike sõidukite või vahendite seadistamine, eeldusel et need on kooskõlas tegeliku tootmisega.
Asjaomased majandusharud: Akvakultuur
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Direzione centrale delle risorse agricole, naturali, forestali e della montagna |
Servizio pesca e acquacoltura |
Via Caccia, 17 |
33100 — Udine (I) |
Veebileht: www.regione.fvg.it/istituzionale/bur/bur.htm
Abi nr: XF 2/05
Liikmesriik: Itaalia
Piirkond: Friuli-Venezia Giulia
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Ühtse programmdokumendiga 2000-2006 ette nähtud kalandussektori piirkondlik täiendprogramm tootjarühmade või -ühenduste poolt tehtud investeeringute abimeetmetest
Õiguslik alus: Delibera di Giunta Regionale n. 2965 del 5 novembre 2004 Rideterminazione per l'anno 2004 delle quote di ripartizione del “Fondo per il finanziamento e l'adeguamento di programmi e progetti ammessi o ammissibili a finanziamento comunitario” di cui all'art 9, comma 1, lett. d) e all'art 23 della legge regionale 7/1999.
Delibera di Giunta Regionale n. 3406 del 13 dicembre 2004 Programma aggiuntivo regionale per interventi nel settore della pesca previsti dal DocUP 2000-2006 per le misure di aiuti agli investimenti nell'acquacoltura, nella promozione e nella pubblicità dei prodotti della pesca e per azioni realizzate da associazioni o unioni di produttori.
Kavas ettenähtud aastased kulutused või ettevõttele antud üksiktoetuste üldsumma: Eeldatavalt eraldatakse abikava jaoks aastas 110 000 eurot. See summa on ainult hinnanguline.
Abi ülemmäär: Kuni 100 % kulutustest, kui projekt esindab ühishuvi, abi saajaks on kollektiiviga või kui projekt võimaldab tulemustele avalikku juurdepääsu.
Kuni 40 % kulutustest, kui projekt esindab erahuvi, kui see ei võimalda oma tulemustele avalikku juurdepääsu või kui kollektiivid või uurimisinstituudid on eraldanud projektile vahendeid.
Rakendamise kuupäev: Abikava jõustub tema avaldamise kuupäeval maakonna ametlikus teatajas ja vastavalt määruse (EÜ) nr 1595/2004 artikli 19 lõikele 1 hiljemalt 10 tööpäeva pärast sätestatud vormi saatmist.
Kava või üksiktoetuse kestus: Kuni vahendite ammendumiseni, kuid mitte üle määruses (EÜ) nr 1595/2004 sätestatud kehtivusaja, mis on 31. detsember 2006.
Abi eesmärk: Toetada sektori väikesi ja keskmise suurusega ettevõtteid tooterühmade või -ühenduste poolt läbiviidavatele kollektiivsetele või individuaalsetele algatustele antava abi kaudu.
Abi antakse vastavalt määruse (EÜ) nr 1595/2004 artiklile 4.
Abikõlblikud on järgmised kulutused:
teatud kalastuspiirkondadele juurdepääsutingimuste juhtimine ja kontrollimine, kvootide ja püügikoormuste haldamine;
valikulisemate püügivarustuste või -meetodite kasutamise edendamine;
kalavarude säilitamise tehniliste meetmete edendamine;
akvakultuuri ühised seadmed, akvakultuurirajatiste ümberkorraldamine ja kohandamine, akvakultuuri heitvete ühine käitlemine;
kalakasvatuse või parasiitide tekkega seotud haigusohu likvideerimine püügipiirkondades või rannikualade ökosüsteemides;
andmebaaside kogumine või keskkonnajuhtimismudelite ettevalmistamine kalandus- ja akvakultuuritoodete tööstuse rannikualade integreeritud korralduskavade koostamiseks;
elektronkaubanduse korraldamine ja muude arvutitehnoloogiate kasutamine tehnilise ja kaubandusalase teabe levitamiseks;
süsteemide loomine ja kohaldamine kvaliteedi, jälgitavuse, hügieenitingimuste, statistiliste vahendite ja keskkonnamõju parandamiseks ja kontrollimiseks;
tootmist ja turgu puudutava teadlikkuse ja läbipaistvuse suurendamine.
Asjaomased majandusharud: Merekalandus, akvakultuur, töötlemine ja turustamine.
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Direzione centrale delle risorse agricole, naturali, forestali e della montagna |
Servizio pesca e acquacoltura |
Via Caccia, 17 |
33100 — Udine (I) |
Veebileht: www.regione.fvg.it/istituzionale/bur/bur.htm
Abi nr: XF 3/05
Liikmesriik: Itaalia
Piirkond: Friuli-Venezia Giulia
Abikava või üksiktoetust saava ettevõtte nimetus: Ühtse programmdokumendiga 2000-2006 ette nähtud kalandussektori piirkondlik täiendprogramm kalandustoodete edendamiseks ja reklaamimiseks tehtud investeeringute abimeetmetest
Õiguslik alus:: Delibera di Giunta Regionale n. 2965 del 5 novembre 2004 Rideterminazione per l'anno 2004 delle quote di ripartizione del “Fondo per il finanziamento e l'adeguamento di programmi e progetti ammessi o ammissibili a finanziamento comunitario” di cui all'art 9, comma 1, lett. d) e all'art 23 della legge regionale 7/1999.
Delibera di Giunta Regionale n. 3406 del 13 dicembre 2004 Programma aggiuntivo regionale per interventi nel settore della pesca previsti dal DocUP 2000-2006 per le misure di aiuti agli investimenti nell'acquacoltura, nella promozione e nella pubblicità dei prodotti della pesca e per azioni realizzate da associazioni o unioni di produttori
Kavas ettenähtud aastased kulutused või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: Eeldatavalt eraldatakse abikava jaoks aastas 45 000 eurot. See summa on ainult hinnanguline.
Abi ülemmäär: Kuni 100 % abikõlblikest kulutustest, kui projekt esindab ühishuvi, abi saajaks on kollektiiv või kui projekt võimaldab tulemustele avalikku juurdepääsu.
Kuni 40 % abikõlblikest kulutustest, kui projekt esindab erahuvi, kui see ei võimalda oma tulemustele avalikku juurdepääsu või kui kollektiivid või uurimisinstituudid on eraldanud projektile omi vahendeid.
Rakendamise kuupäev: Abikava jõustub tema avaldamise kuupäeval maakonna ametlikus teatajas ja vastavalt määruse (EÜ) nr 1595/2004 artikli 19 lõikele 1 hiljemalt 10 tööpäeva pärast käesoleva vormi saatmist.
Kava või üksiktoetuse kestus: Kuni vahendite ammendumiseni, kuid mitte kauem määruses (EÜ) nr 1595/2004 sätestatud kehtivusajast, mis on 31. detsember 2006.
Abi eesmärk: Toetada kalanduse ja akvakultuuri sektori väikesi ja keskmise suurusega ettevõtteid nende tegevuse edendamise osas.
Abi antakse vastavalt määruse (EÜ) nr 1595/2004 artiklile 7.
Abikõlblikud on järgmised kulutused
kvaliteedi tõendamise, toote märgistamise, tootenimede ratsionaliseerimise ja toodete standardiseerimisega seotud toimingud;
müügiedenduse ja kvaliteedi parandamise kampaaniad;
turgu ja tarbijat käsitlevad analüüsid ja ülevaated;
osalemine messidel ja näitustel.
Asjaomased majandusharud: Merekalandus, kalakasvatus, töötlemine ja turustamine.
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Direzione centrale delle risorse agricole, naturali, forestali e della montagna |
Servizio pesca e acquacoltura |
Via Caccia, 17 |
33100 — Udine (I) |
Veebilehet: www.regione.fvg.it/istituzionale/bur/bur.htm