EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1329

Komisjoni määrus (EL) 2015/1329, 31. juuli 2015, millega muudetakse määrust (EL) nr 965/2012 kolmandas riigis registreeritud õhusõiduki käitamise osas liidu lennuettevõtjate poolt (EMPs kohaldatav tekst)

OJ L 206, 1.8.2015, p. 21–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/1329/oj

1.8.2015   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 206/21


KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2015/1329,

31. juuli 2015,

millega muudetakse määrust (EL) nr 965/2012 kolmandas riigis registreeritud õhusõiduki käitamise osas liidu lennuettevõtjate poolt

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. veebruari 2008. aasta määrust (EÜ) nr 216/2008, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühiseeskirju ja millega luuakse Euroopa Lennundusohutusamet ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 91/670/EMÜ, määrus (EÜ) nr 1592/2002 ning direktiiv 2004/36/EÜ, (1) eriti selle artikli 8 lõiget 5 ja artikli 10 lõiget 5,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni määrusega (EL) nr 965/2012 (2) on kehtestatud õhusõidukite ohutu käitamise tingimused. Kõnealust määrust tuleks muuta, et lennuettevõtjad, kellele on antud lennutegevusluba kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1008/2008, (3) saaksid käitada kolmandas riigis registreeritud õhusõidukit.

(2)

Lennundussektorile ja liikmesriikide haldusasutustele tuleb anda piisavalt aega muudetud õigusraamistikuga kohanemiseks. Seepärast tuleks ette näha asjakohase üleminekuperioodi kohaldamise võimalus.

(3)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas Euroopa Lennundusohutusameti komitee arvamusega, mis on esitatud määruse (EÜ) nr 216/2008 artikli 19 lõike 1 alusel.

(4)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 216/2008 artikli 65 alusel loodud komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EL) nr 965/2012 II lisa (ARO-osa), III lisa (ORO-osa) ja IV lisa (CAT-osa) muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

Artikkel 2

1.   Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. oktoobrist 2015.

2.   Erandina lõike 1 teisest lõigust võivad liikmesriigid otsustada, et lisa punkti 2 alapunkti b alapunktis ii esitatud punkti ORO.AOC.110 alapunkti d kohaldatakse alles alates 25. augustist 2017.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 31. juuli 2015

Komisjoni nimel

president

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ELT L 79, 19.3.2008, lk 1.

(2)  Komisjoni määrus (EL) nr 965/2012, 5. oktoober 2012, millega kehtestatakse lennutegevusega seotud tehnilised nõuded ja haldusmenetlused vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 216/2008 (ELT L 296, 25.10.2012, lk 1).

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1008/2008, 24. september 2008, ühenduses lennuteenuste osutamist käsitlevate ühiseeskirjade kohta (ELT L 293, 31.10.2008, lk 3).


LISA

Määruse (EL) nr 965/2012 II, III ja IV lisa muudetakse järgmiselt.

1)

II lisa (ARO-osa) punkti ARO.OPS.110 muudetakse järgmiselt:

a)

alapunkt c asendatakse järgmisega:

„c)

Kuivrendile võtmise lepingu kinnitus peatatakse või tunnistatakse kehtetuks järgmistel juhtudel:

1)

õhusõiduki lennukõlblikkussertifikaat peatatakse või tunnistatakse kehtetuks;

2)

õhusõiduk lisatakse nende käitajate nimekirja, kelle suhtes kohaldatakse käitamispiiranguid, või õhusõiduk on registreeritud riigis, mille järelevalve all olevate kõikide käitajate suhtes kohaldatakse tegevuskeeldu vastavalt määrusele (EÜ) nr 2111/2005.”;

b)

lisatakse punkt e:

„e)

Kui pädevalt asutuselt taotletakse kuivrendile võtmise lepingu eelnevat kinnitamist vastavalt punkti ORO.AOC.110 alapunktile d, tagab pädev asutus õhusõiduki üle järelevalve teostamiseks vajaliku nõuetekohase koordineerimise õhusõiduki registreerimisriigiga.”

2)

III lisa (ORO-osa) muudetakse järgmiselt:

a)

punkti ORO.AOC.100 alapunkti c alapunkt 2 asendatakse järgmisega:

„2)

kõikidel käitatavatel õhusõidukitel on määruse (EL) nr 748/2012 kohane lennukõlblikkussertifikaat või need on võetud kuivrendile vastavalt punkti ORO.AOC.110 alapunktile d ning”;

b)

punkti ORO.AOC.110 muudetakse järgmiselt:

i)

alapunkt b asendatakse järgmisega:

„b)

Käesoleva osa kohaselt sertifitseeritud käitaja ei või võtta rendile käitajalt, kes on kantud nende käitajate nimekirja, kelle suhtes kohaldatakse käitamispiiranguid, õhusõidukit, mis on registreeritud riigis, mille järelevalve all olevate kõikide käitajate suhtes kohaldatakse tegevuskeeldu, ega õhusõidukit käitajalt, kelle suhtes kohaldatakse tegevuskeeldu vastavalt määrusele (EÜ) nr 2111/2005.”;

ii)

alapunkt d asendatakse järgmisega:

„Kuivrendile võtmine

d)

Kolmandas riigis registreeritud õhusõiduki kuivrendile võtmiseks kinnituse taotleja peab pädevale asutusele tõendama järgmist:

1)

kindlaks on tehtud selline lennutegevusega seotud vajadus, mida ELis registreeritud õhusõiduki rentimise abil ei ole võimalik rahuldada;

2)

kuivrendile võtmise kestus ei ületa seitset kuud üksteisele järgnevast 12 kuust koosneva ajavahemiku jooksul;

3)

tagatakse määruses (EL) nr 1321/2014 sätestatud asjakohaste nõuete järgimine ning

4)

õhusõiduk on varustatud kooskõlas lennutegevust käsitlevate ELi eeskirjadega.”;

c)

punkt ORO.AOC.130 asendatakse järgmisega:

„ORO.AOC.130   Lennuandmete seire – lennukid

a)

Käitaja võtab selliste lennukite jaoks, mille maksimaalne sertifitseeritud stardimass on üle 27 000 kg, kasutusele juhtimissüsteemi integreeritud lennuandmete seire programmi ja haldab seda.

b)

Lennuandmete seire programm ei ole karistava eesmärgiga ja see peab sisaldama piisavalt andmeallikate kaitsevahendeid.”

3)

IV lisa (CAT-osa) muudetakse järgmiselt:

a)

punkti CAT.IDE.A.100 alapunktid a ja b asendatakse järgmisega:

„a)

Käesoleva alajaoga ette nähtud mõõteriistad ja seadmed peavad olema sertifitseeritud vastavalt kohaldatavatele lennukõlblikkusnõuetele, välja arvatud järgmised esemed:

1)

varukaitsmed,

2)

kaasaskantavad valgustid,

3)

täppiskell,

4)

kaardihoidja,

5)

esmaabivahendite komplektid,

6)

vältimatu meditsiiniabi vahendite komplekt,

7)

megafonid,

8)

pääste- ja signalisatsioonivahendid,

9)

mereankrud ja sildumisvahendid ning

10)

laste turvavahendid.

b)

Õhusõiduki pardal olevad mõõteriistad ja seadmed, mida ei ole käesoleva alajaoga ette nähtud ja mis ei pea olema sertifitseeritud vastavalt kohaldatavatele lennukõlblikkusnõuetele, peavad vastama järgmistele nõuetele:

1)

lennumeeskond ei kasuta nende mõõteriistade, seadmete või lisavarustuse abil saadud teavet määruse (EÜ) nr 216/2008 I lisa või punktides CAT.IDE.A.330, CAT.IDE.A.335, CAT.IDE.A.340 ja CAT.IDE.A.345 sätestatud nõuete täitmiseks ning

2)

need mõõteriistad ja seadmed ning nende rikked või häired ei kahjusta lennuki lennukõlblikkust.”;

b)

punkti CAT.IDE.H.100 alapunktid a ja b asendatakse järgmisega:

„a)

Käesoleva alajaoga ette nähtud mõõteriistad ja seadmed peavad olema sertifitseeritud vastavalt kohaldatavatele lennukõlblikkusnõuetele, välja arvatud järgmised esemed:

1)

varukaitsmed,

2)

kaasaskantavad valgustid,

3)

täppiskell,

4)

kaardihoidja,

5)

esmaabikomplekt,

6)

megafonid,

7)

pääste- ja signalisatsioonivahendid,

8)

mereankrud ja sildumisvahendid ning

9)

laste turvavahendid.

b)

Õhusõiduki pardal olevad mõõteriistad ja seadmed, mida ei ole käesoleva alajaoga ette nähtud ja mis ei pea olema sertifitseeritud vastavalt kohaldatavatele lennukõlblikkusnõuetele, peavad vastama järgmistele nõuetele:

1)

lennumeeskond ei kasuta nende mõõteriistade, seadmete või lisavarustuse abil saadud teavet määruse (EÜ) nr 216/2008 I lisa või punktides CAT.IDE.H.330, CAT.IDE.H.335, CAT.IDE.H.340 ja CAT.IDE.H.345 nõuete täitmiseks ning

2)

need mõõteriistad ja seadmed ning nende rikked või häired ei kahjusta kopteri lennukõlblikkust.”


Top