EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000F0712(02)

Nõukogu akt, 29. mai 2000, millega kehtestatakse Euroopa Liidu lepingu artikli 34 kohane konventsioon Euroopa Liidu riikide vahelise vastastikuse õigusabi kohta kriminaalasjades (2000/C 197/01)

OJ C 197, 12.7.2000, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, GA, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 19 Volume 001 P. 172 - 173
Special edition in Estonian: Chapter 19 Volume 001 P. 172 - 173
Special edition in Latvian: Chapter 19 Volume 001 P. 172 - 173
Special edition in Lithuanian: Chapter 19 Volume 001 P. 172 - 173
Special edition in Hungarian Chapter 19 Volume 001 P. 172 - 173
Special edition in Maltese: Chapter 19 Volume 001 P. 172 - 173
Special edition in Polish: Chapter 19 Volume 001 P. 172 - 173
Special edition in Slovak: Chapter 19 Volume 001 P. 172 - 173
Special edition in Slovene: Chapter 19 Volume 001 P. 172 - 173
Special edition in Bulgarian: Chapter 19 Volume 011 P. 272 - 273
Special edition in Romanian: Chapter 19 Volume 011 P. 272 - 273
Special edition in Croatian: Chapter 19 Volume 014 P. 223 - 224

Legal status of the document In force

32000F0712(02)



Euroopa Liidu Teataja 197 , 12/07/2000 Lk 0001 - 0002


Nõukogu akt,

29. mai 2000,

millega kehtestatakse Euroopa Liidu lepingu artikli 34 kohane konventsioon Euroopa Liidu riikide vahelise vastastikuse õigusabi kohta kriminaalasjades

(2000/C 197/01)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 31 punkti a ja artikli 34 lõike 2 punkti d,

võttes arvesse liikmesriikide algatust,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust [1]

ning arvestades järgmist:

(1) Liidu eesmärkide saavutamiseks tuleks parandada Euroopa Liidu liikmesriikide vahel kriminaalasjades vastastikuse õigusabi andmise eeskirju ning kehtestada selleks käesoleva akti lisas esitatud konventsioon.

(2) Konventsiooni mõningad sätted kuuluvad nõukogu 17. mai 1999. aasta otsuse 1999/437/EÜ (Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahel nimetatud kahe riigi Schengeni acquis' rakendamises, arendamises ja väljatöötamises osalemise kohta sõlmitud lepingu teatavate üksikasjalike rakenduseeskirjade kohta) [2] artikli 1 reguleerimisalasse.

(3) Need sätted sisalduvad artiklites 3, 5, 6, 7, 12 ja 23, artiklites 15 ja 16, niivõrd kui need on seotud artikliga 12, ning artiklis 1, niivõrd kui need on seotud eespool osutatud artiklitega.

(4) Loetletud sätete osas on arvesse võetud korda, mis on ette nähtud Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahel nimetatud kahe riigi Schengeni acquis' rakendamises, arendamises ja väljatöötamises osalemise kohta sõlmitud lepinguga [3]

(5) Kui käesoleva konventsiooni vastuvõtmine Islandi Vabariigile ja Norra Kuningriigile nimetatud lepingu artikli 8 lõike 2 punkti a kohaselt teatavaks tehakse, teavitatakse neid kaht riiki eelkõige artikli 29 sisust, mis käsitleb konventsiooni jõustumist Islandi ja Norra suhtes ning kutsutakse neid üles samal ajal, kui nad teatavad nõukogule ja komisjonile oma põhiseadusest tulenevate nõuete täitmisest, esitama konventsiooni artikli 24 kohased asjaomased avaldused,

ON OTSUSTANUD kehtestada konventsiooni, mille tekst on esitatud lisas ning millele liikmesriikide valitsuste esindajad täna alla kirjutasid,

SOOVITAB liikmesriikidel selle nende põhiseadustest tulenevate nõuete kohaselt vastu võtta ja

KUTSUB liikmesriike üles alustama selleks vajalikke menetlusi enne 1. jaanuari 2001.

Brüssel, 29. mai 2000

Nõukogu nimel

eesistuja

A. Costa

[1] Arvamus on esitatud 17. veebruaril 2000 (Euroopa Ühenduste Teatajas seni avaldamata).

[2] EÜT L 176, 10.7.1999, lk 31.

[3] EÜT L 176, 10.7.1999, lk 36.

--------------------------------------------------

Top