This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0862
Commission Delegated Regulation (EU) No 862/2012 of 4 June 2012 amending Regulation (EC) No 809/2004 as regards information on the consent to use of the prospectus, information on underlying indexes and the requirement for a report prepared by independent accountants or auditors Text with EEA relevance
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti kasutamiseks, teabega alusindeksite kohta ning sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruande nõudega EMPs kohaldatav tekst
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti kasutamiseks, teabega alusindeksite kohta ning sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruande nõudega EMPs kohaldatav tekst
ELT L 256, 22.9.2012, p. 4–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/07/2019; mõjud tunnistatud kehtetuks 32019R0980
22.9.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 256/4 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) nr 862/2012,
4. juuni 2012,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti kasutamiseks, teabega alusindeksite kohta ning sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruande nõudega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. novembri 2003. aasta direktiivi 2003/71/EÜ väärtpaberite üldsusele pakkumisel või kauplemisele lubamisel avaldatava prospekti ja direktiivi 2001/34/EÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 5 ja artikli 7 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni 29. aprilli 2004. aasta määruses (EÜ) nr 809/2004 (millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/71/EÜ, mis puudutab prospektides sisalduvat informatsiooni nagu ka selliste prospektide formaati, andmete esitamist viidetena ja selliste prospektide avaldamist ning reklaamide levitamist) (2) on sätestatud miinimumteave, mida peaksid direktiivi 2003/71/EÜ direktiivi artikli 5 lõikes 5 ja artikli 7 lõikes 1 sätestatud nõuete täitmiseks sisaldama eri liiki väärtpaberite prospektid. |
(2) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiviga 2010/73/EL (millega muudetakse direktiivi 2003/71/EÜ väärtpaberite üldsusele pakkumisel või kauplemisele lubamisel avaldatava prospekti kohta ja direktiivi 2004/109/EÜ läbipaistvuse nõuete ühtlustamise kohta teabele, mis kuulub avaldamisele emitentide kohta, kelle väärtpaberid on lubatud reguleeritud turul kauplemisele) (3) muudeti direktiivi 2003/71/EÜ, et parandada investorite kaitset, vähendada ettevõtete halduskoormust liidu väärtpaberiturgudelt kapitali hankimisel ning tõhustada prospektide avaldamise korda. Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 809/2004 muuta seoses emitendi või prospekti koostamise eest vastutava isiku nõusolekuga prospekti kasutamiseks finantsvahendajate poolt ning teabega, mis tuleb prospektis esitada seoses alusindeksite ning kasumiprognooside ja hinnangutega. |
(3) |
Direktiivi 2003/71/EÜ artikli 3 lõike 2 kolmanda lõigu kohaldamisel tuleks määruses (EÜ) nr 809/2004 täpsustada, milline teave tuleb esitada juhul, kui emitent või prospekti koostamise eest vastutav isik annab kirjaliku lepingu vormis nõusoleku prospekti kasutamiseks finantsvahendajatele. |
(4) |
Selleks et võtta arvesse tehnilisi arenguid finantsturgudel, ja eelkõige suurendada indeksite kasutamist struktureeritud väärtpaberite alusvarana, tuleks määruse (EÜ) nr 809/2004 teatavad nõuded läbi vaadata ja neid täpsustada. Andes indeksi koostamise kohustuse grupi muule üksusele, võiksid emitendid hoiduda kõrvale nõudest esitada prospektis emitendi koostatud indeksi kirjeldus (XII lisa punkt 4.2.2) ja seega vältida vastutust juhul, kui kirjeldus on ebatäpne. Kõnealust nõuet tuleks seega laiendada ka indeksitele, mis on koostatud emitendiga samasse gruppi kuuluva üksuse poolt. |
(5) |
Silmas pidades eesmärki suurendada tõhusust ja vähendada halduskoormust, tuleks käesolevas määruses kehtestada ka tingimused, mille korral ei ole indeksi kirjelduse esitamine prospektis nõutud juhul, kui indeksi on koostanud üksused, kes tegutsevad ühenduses emitendiga või emitendi nimel. Lisaks, kuna XV lisa punktis 2.10 ainult osutatakse laiapõhjalisele ja tunnustatud avalikule indeksile, peaks olema piisav prospektis esitatud avaldus, milles täpsustatakse, kust on võimalik leida teavet indeksi kohta, ilma et oleks vaja esitada indeksi koosseisu kirjeldus. |
(6) |
Selleks et vähendada emitentide jaoks halduskulusid kapitali hankimisel, tuleks käesoleva määrusega kehtestada tingimused, mille korral sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruannet, mis lisatakse kasumiprognoosidele ja hinnangutele, enam ei nõuta, eelkõige juhul, kui sõltumatud raamatupidajad või audiitorid ei saa allkirjastada auditi aruannet, sest neile ei ole kättesaadav raamatupidamise aastaaruandeks nõutud kogu dokumentide kogum. |
(7) |
Direktiiviga 2010/73/EL asendati direktiivi 2003/71/EÜ mitmes sättes mõiste „põhiteave” mõistega „oluline teave”. Seepärast tuleks kohandada määruse (EÜ) nr 809/2004 lisasid. |
(8) |
Selleks et hoida edaspidi ära direktiivi 2003/71/EÜ ebaühtlast kohaldamist, eriti selle artikli 3 lõike 2 kolmanda lõigu puhul, ning vältida olukorda, kus viivitatakse investorite kaitse parandamise ja ettevõtete halduskoormuse vähendamisega liidu väärtpaberiturgudelt kapitali hankimisel, on vaja sätestada, et käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval. |
(9) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 809/2004 vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 809/2004 muutmine
Määrust (EÜ) nr 809/2004 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artikli 3 teine lõik asendatakse järgmisega: „Prospekt sisaldab lisades I-XVII ning lisades XX-XXX nõutud teabeühikuid, sõltuvalt kaasatud emitendi või emissioonide ja väärtpaberite liigist. Artikli 4a lõiget 1 arvestades ei nõua pädev asutus, et prospekt sisaldaks teabeühikuid, mis ei sisaldu lisades I–XVII ja lisades XX-XXX.” |
2) |
Lisatakse artikkel 20a: „Artikkel 20a Lisateabe ehitusplokk direktiivi 2003/71/EÜ artikli 3 lõike 2 kohaselt antud nõusoleku jaoks 1. Direktiivi 2003/71/EÜ artikli 3 lõike 2 kolmanda lõigu kohaldamisel sisaldab prospekt järgmist:
2. Kui finantsvahendaja ei täida prospektis avalikustatud nõusolekuga seotud tingimusi, nõutakse uue prospekti avaldamist vastavalt direktiivi 2003/71/EÜ artikli 3 lõike 2 teisele lõigule.” |
3) |
Artikli 22 lõike 1 teine lõik asendatakse järgmisega: „Põhiprospekt sisaldab lisades I-XVII, lisas XX ning lisades XXIII-XXX nõutud teabeühikuid, sõltuvalt kaasatud emitendi ja väärtpaberite liigist. Pädevad asutused ei tohi nõuda, et põhiprospekt sisaldaks teabeühikuid, mis ei sisaldu lisades I-XVII, lisas XX või lisades XXIII-XXX.” |
4) |
Lisasid muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale. |
Artikkel 2
Üleminekusätted
1. Käesolevat määrust ei kohaldata prospekti ega põhiprospekti lisa kinnitamise suhtes, kui prospekt või põhiprospekt kinnitati enne artiklis 3 osutatud kuupäeva.
2. Kui direktiivi 2003/71/EÜ artikli 18 kohaselt teavitab päritoluliikmesriigi pädev asutus vastuvõtva liikmesriigi pädevat asutust kinnitamistunnistusega seoses enne artiklis 3 osutatud kuupäeva kinnitatud prospekti või põhiprospektiga, märgib päritoluliikmesriigi pädev asutus kinnitamistunnistusel selgelt ja üheselt, et prospekt või põhiprospekt kinnitati enne artiklis 3 osutatud kuupäeva.
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 4. juuni 2012
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) ELT L 345, 31.12.2003, lk 64.
(2) ELT L 149, 30.4.2004, lk 1.
(3) ELT L 327, 11.12.2010, lk 1.
LISA
Määruse nr 809/2004/EÜ lisasid muudetakse järgmiselt:
1) |
I lisas asendatakse punkt 13.2 järgmisega: 13.2. Sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruanne, milles avaldatakse, et sõltumatute raamatupidajate või audiitorite arvates on prognoos või hinnang koostatud nõuetekohaselt vastavalt avaldatud alusele ning et kasumiprognoosiks või hinnanguks kasutatud raamatupidamisarvestuse alus on järjepidev emitendi raamatupidamisarvestuse põhimõtetega. Kui finantsteave on seotud eelmise majandusaastaga ja sisaldab ainult mitteeksitavaid arve, mis on põhijoontes kooskõlas järgmises auditeeritud raamatupidamise aastaaruandes eelmise majandusaasta kohta avaldatavate lõplike näitajatega, ning selliste arvude hindamiseks vajalikku selgitavat teavet, ei nõuta aruande esitamist tingimusel, et prospekt sisaldab kõiki järgmisi avaldusi:
|
2) |
III lisas asendatakse 3. jao pealkiri järgmisega: „3. OLULINE TEAVE”. |
3) |
IV lisas asendatakse punkt 9.2 järgmisega: 9.2. Sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruanne, milles avaldatakse, et sõltumatute raamatupidajate või audiitorite arvates on prognoos või hinnang koostatud nõuetekohaselt vastavalt avaldatud alusele ning et kasumiprognoosiks või hinnanguks kasutatud raamatupidamisarvestuse alus on järjepidev emitendi raamatupidamisarvestuse põhimõtetega. Kui finantsteave on seotud eelmise majandusaastaga ja sisaldab ainult mitteeksitavaid arve, mis on põhijoontes kooskõlas järgmises auditeeritud raamatupidamise aastaaruandes eelmise majandusaasta kohta avaldatavate lõplike näitajatega, ning selliste arvude hindamiseks vajalikku selgitavat teavet, ei nõuta aruande esitamist tingimusel, et prospekt sisaldab kõiki järgmisi avaldusi:
|
4) |
V lisas asendatakse 3. jao pealkiri järgmisega: „3. OLULINE TEAVE”. |
5) |
X lisa muudetakse järgmiselt:
|
6) |
XI lisas asendatakse punkt 8.2 järgmisega: 8.2. Sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruanne, milles avaldatakse, et sõltumatute raamatupidajate või audiitorite arvates on prognoos või hinnang koostatud nõuetekohaselt vastavalt avaldatud alusele ning et kasumiprognoosiks või hinnanguks kasutatud raamatupidamisarvestuse alus on järjepidev emitendi raamatupidamisarvestuse põhimõtetega. Kui finantsteave on seotud eelmise majandusaastaga ja sisaldab ainult mitteeksitavaid arve, mis on põhijoontes kooskõlas järgmises auditeeritud raamatupidamise aastaaruandes eelmise majandusaasta kohta avaldatavate lõplike näitajatega, ning selliste arvude hindamiseks vajalikku selgitavat teavet, ei nõuta aruande esitamist tingimusel, et prospekt sisaldab kõiki järgmisi avaldusi:
|
7) |
XII lisa muudetakse järgmiselt:
|
8) |
XIII lisas asendatakse 3. jao pealkiri järgmisega: „3. OLULINE TEAVE”. |
9) |
XV lisas asendatakse punkt 2.10 järgmisega: 2.10. Punkti 2.2 alapunkti a ei kohaldata ühisinvesteerimisettevõtjate suhtes, kelle investeerimise eesmärk on jälgida oluliste muudatusteta laiapõhjalist ja tunnustatud avalikku indeksit. Lisada avaldus, milles esitatakse üksikasjad selle kohta, kust saab teavet indeksi kohta.” |
10) |
XX lisa muudetakse järgmiselt:
|
11) |
XXII lisa A jaos lisatakse element A.2:
|
12) |
XXIII lisas asendatakse punkt 8.2 järgmisega: 8.2. Sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruanne, milles avaldatakse, et sõltumatute raamatupidajate või audiitorite arvates on prognoos või hinnang koostatud nõuetekohaselt vastavalt avaldatud alusele ning et kasumiprognoosiks või hinnanguks kasutatud raamatupidamisarvestuse alus on järjepidev emitendi raamatupidamisarvestuse põhimõtetega. Kui finantsteave on seotud eelmise majandusaastaga ja sisaldab ainult mitteeksitavaid arve, mis on põhijoontes kooskõlas järgmises auditeeritud raamatupidamise aastaaruandes eelmise majandusaasta kohta avaldatavate lõplike näitajatega, ning selliste arvude hindamiseks vajalikku selgitavat teavet, ei nõuta aruande esitamist tingimusel, et prospekt sisaldab järgmisi avaldusi:
|
13) |
XXIV lisas asendatakse 3. jao pealkiri järgmisega: „3. OLULINE TEAVE”. |
14) |
XXV lisas asendatakse punkt 13.2 järgmisega: 13.2. Sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruanne, milles avaldatakse, et sõltumatute raamatupidajate või audiitorite arvates on prognoos või hinnang koostatud nõuetekohaselt vastavalt avaldatud alusele ning et kasumiprognoosiks või hinnanguks kasutatud raamatupidamisarvestuse alus on järjepidev emitendi raamatupidamisarvestuse põhimõtetega. Kui finantsteave on seotud eelmise majandusaastaga ja sisaldab ainult mitteeksitavaid arve, mis on põhijoontes kooskõlas järgmises auditeeritud raamatupidamise aastaaruandes eelmise majandusaasta kohta avaldatavate lõplike näitajatega, ning selliste arvude hindamiseks vajalikku selgitavat teavet, ei nõuta aruande esitamist tingimusel, et prospekt sisaldab kõiki järgmisi avaldusi:
|
15) |
XXVI lisas asendatakse punkt 9.2 järgmisega: 9.2. Sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruanne, milles avaldatakse, et sõltumatute raamatupidajate või audiitorite arvates on prognoos või hinnang koostatud nõuetekohaselt vastavalt avaldatud alusele ning et kasumiprognoosiks või hinnanguks kasutatud raamatupidamisarvestuse alus on järjepidev emitendi raamatupidamisarvestuse põhimõtetega. Kui finantsteave on seotud eelmise majandusaastaga ja sisaldab ainult mitteeksitavaid arve, mis on põhijoontes kooskõlas järgmises auditeeritud raamatupidamise aastaaruandes eelmise majandusaasta kohta avaldatavate lõplike näitajatega, ning selliste arvude hindamiseks vajalikku selgitavat teavet, ei nõuta aruande esitamist tingimusel, et prospekt sisaldab kõiki järgmisi avaldusi:
|
16) |
XXVIII lisa muudetakse järgmiselt:
|
17) |
XXIX lisas asendatakse punkt 8.2 järgmisega: 8.2. Sõltumatute raamatupidajate või audiitorite koostatud aruanne, milles avaldatakse, et sõltumatute raamatupidajate või audiitorite arvates on prognoos või hinnang koostatud nõuetekohaselt vastavalt avaldatud alusele ning et kasumiprognoosiks või hinnanguks kasutatud raamatupidamisarvestuse alus on järjepidev emitendi raamatupidamisarvestuse põhimõtetega. Kui finantsteave on seotud eelmise majandusaastaga ja sisaldab ainult mitteeksitavaid arve, mis on põhijoontes kooskõlas järgmises auditeeritud raamatupidamise aastaaruandes eelmise majandusaasta kohta avaldatavate lõplike näitajatega, ning selliste arvude hindamiseks vajalikku selgitavat teavet, ei nõuta aruande esitamist tingimusel, et prospekt sisaldab kõiki järgmisi avaldusi:
|
18) |
Lisatakse XXX lisa: „XXX LISA Täiendav teave seoses artiklis 20a osutatud nõusolekuga (Lisaehitusplokk) 1 TEAVE, MIS TULEB ESITADA SEOSES EMITENDI VÕI PROSPEKTI KOOSTAMISE EEST VASTUTAVA ISIKU NÕUSOLEKUGA
2A TÄIENDAV TEAVE, MIS TULEB ESITADA, KUI NÕUSOLEK ON ANTUD ÜHELE VÕI ROHKEMALE KONKREETSELE FINANTSVAHENDAJALE
2B TÄIENDAV TEAVE, MIS TULEB ESITADA, KUI NÕUSOLEK ON ANTUD KÕIGILE FINANTSVAHENDAJATELE Poolpaksus kirjas teade, millega teavitatakse investoreid, et prospekti kasutav mis tahes finantsvahendaja peab märkima oma veebisaidil, et ta kasutab prospekti vastavalt nõusolekule ja sellega seotud tingimustele.” |