Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1242

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 1242/2007, 24. oktoober 2007 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 793/2006, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 247/2006 (millega sätestatakse erimeetmed Euroopa Liidu äärepoolseimate piirkondade jaoks põllumajandusvaldkonnas) teatavad üksikasjalikud rakenduseeskirjad

    ELT L 281, 25.10.2007, p. 5–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/03/2014; kehtetuks tunnistatud 32014R0179

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1242/oj

    25.10.2007   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 281/5


    KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1242/2007,

    24. oktoober 2007,

    millega muudetakse määrust (EÜ) nr 793/2006, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 247/2006 (millega sätestatakse erimeetmed Euroopa Liidu äärepoolseimate piirkondade jaoks põllumajandusvaldkonnas) teatavad üksikasjalikud rakenduseeskirjad

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 30. jaanuari 2006. aasta määrust (EÜ) nr 247/2006, millega sätestatakse põllumajanduse erimeetmed liidu äärepoolseimate piirkondade jaoks, (1) eelkõige selle artiklit 25,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Võttes arvesse komisjoni määruse (EÜ) nr 793/2006 (2) kohaldamisel saadud kogemusi, on asjakohane kohandada mõningaid kõnealuse määruse sätteid.

    (2)

    Komisjoni 9. juuni 2000. aasta määruses (EÜ) nr 1291/2000, millega sätestatakse põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise ühised üksikasjalikud eeskirjad (3), on sätestatud arvutisüsteemide kasutamine sertifikaatide väljaandmisel ja kasutamisel; määrusesse (EÜ) nr 793/2006 tuleks lisada viited sellisele võimalusele.

    (3)

    Määruse (EÜ) nr 793/2006 artikli 29 esimene taane hõlmab üksnes tarnete erikorra alla kuuluvaid toetuseid, mis tuleb välja maksta kogu aasta jooksul. Programmi nõuetekohase toimimise ja tõhususe tagamiseks tuleks lisada täiendavaid meetmeid. Seepärast tuleks elusloomade impordi ja tarnimise ning kõnealuse määruse artiklis 50 osutatud meetmete puhul võimaldada maksete tegemist kogu aasta jooksul.

    (4)

    Määruse (EÜ) nr 793/2006 artikliga 49 ettenähtud programmide muutmise korda tuleks täpsustada. Tuleks täpsustada eeskirju seoses üldiste programmide muutmistaotluste esitamise, taotluste komisjonipoolse kinnitamise ning kohaldamise ajastamisega. Eelarve-eeskirjade tõttu tuleks heakskiidetud muudatusi rakendada alates muutmise taotlemisele järgneva aasta 1. jaanuarist. Lisaks oleks vaja eristada suuri muudatusi, mis tuleb heaks kiita komisjoni otsusega, ning väiksemaid muudatusi, millest tuleks komisjoni üksnes teavitada.

    (5)

    Määruse (EÜ) nr 793/2006 artikli 50 praegust sõnastust tuleb määruse (EÜ) nr 247/2006 seonduva artikli osas täpsemalt selgitada.

    (6)

    Selleks et tagada sujuv üleminek kuni 2006. aastani kehtinud korralt seoses elektrooniliste sertifikaatide kasutamise võimalusega tarnete erikorra alla kuuluvate toetuste puhul ning võimalusega teha kogu aasta jooksul makseid seoses elusloomade impordi ja tarnimise ning määruse (EÜ) nr 793/2006 artiklis 50 osutatud meetmega, tuleks artikli 5 lõike 2, artikli 7 lõike 2 ja artikli 29 muudatusi kohaldada alates kuupäevast, mil komisjon teatab, et ta on vastava liikmesriigi programmi määruse (EÜ) nr 247/2006 artikli 24 lõike 2 alusel heaks kiitnud.

    (7)

    Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 793/2006 vastavalt muuta.

    (8)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas otsetoetuste korralduskomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määrust (EÜ) nr 793/2006 muudetakse järgmiselt.

    1)

    Artikli 5 lõike 2 teine lõik asendatakse järgmisega:

    „Määruse (EÜ) nr 1291/2000 artikli 8 lõiget 5, artikleid 13, 15, 17, 18, 19, 21, 23, 26, 27, 29–33 ja 36–41 kohaldatakse mutatis mutandis, ilma et see piiraks käesoleva määruse kohaldamist.”

    2)

    Artikli 7 lõike 2 teine lõik asendatakse järgmisega:

    „Määruse (EÜ) nr 1291/2000 artikli 8 lõiget 5, artikleid 13, 15, 17, 18, 19, 21, 23, 26, 27, 29–33 ja 36–41 kohaldatakse mutatis mutandis, ilma et see piiraks käesoleva määruse kohaldamist.”

    3)

    Artikli 29 esimene taane asendatakse järgmisega:

    „—

    tarnete erikorra alla kuuluvate toetuste, elusloomade impordi ja tarnimise meetmete ning artiklis 50 osutatud meetmete puhul kogu aasta jooksul;”.

    4)

    Artikkel 49 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 49

    Programmide muutmine

    1.   Määruse (EÜ) nr 247/2006 artikli 24 lõike 2 alusel heaks kiidetud üldiste programmide muudatused esitatakse komisjonile ja neid põhjendatakse nõuetekohaselt, esitades eelkõige järgmise teabe:

    a)

    põhjused ja võimalikud rakendamisraskused, mis õigustavad üldise programmi muutmist;

    b)

    muudatuse loodetavad tulemused;

    c)

    mõju rahastamisele ja võetud kohustuste kontrollimisele.

    Liikmesriigid võivad programmi muutmistaotlusi esitada üksnes üks kord kalendriaasta ja programmi kohta ning need tuleb esitada hiljemalt iga aasta 30. septembriks, välja arvatud vääramatu jõu või erakordsete asjaolude puhul.

    Komisjoni vastuväite puudumisel kohaldatakse taotletud muudatusi alates nende teatamisele järgneva aasta 1. jaanuarist.

    Kõnealuseid muudatusi võib kohaldada varem, kui komisjon kinnitab liikmesriigile enne kolmandas lõigus osutatud kuupäeva kirjalikult, et teatatud muudatused vastavad ühenduse õigusaktidele.

    Kui teatatud muudatus ei vasta ühenduse õigusaktidele, teavitab komisjon sellest liikmesriiki ning muudatust ei kohaldata enne, kui komisjonile on esitatud muudatus, mille saab tunnistada nõuetele vastavaks.

    2.   Erandina lõikest 1 hindab komisjon järgmiste muudatuste osas liikmesriikide ettepanekuid ja otsustab nende heakskiidu üle hiljemalt nelja kuu jooksul alates nende esitamisest kooskõlas määruse (EÜ) nr 247/2006 artikli 26 lõikes 2 osutatud korraga:

    a)

    uute meetmete või abikavade lisamine üldisele programmile ning

    b)

    iga olemasoleva meetme või abikava osas juba kinnitatud toetuse ühikumäära suurendamine üle 50 % võrra muutmistaotluse esitamise hetkel kohaldatavast summast.

    3.   Liikmesriikidel on õigus teha järgmisi muudatusi ilma lõikes 1 sätestatud menetluskorda kasutamata, tingimusel et nendest teavitatakse komisjoni:

    a)

    prognoositava tarnebilansi puhul toetuse üksiksumma muutmine kuni 20 % võrra või tarnimise erikorra alla kuuluvate asjaomaste tootekoguste muutmine ning seega igale tooteseeriale eraldatud toetuse üldsumma muutmine;

    b)

    kohalikku tootmist käsitlevate ühenduse abiprogrammide puhul iga üksikmeetme jaoks ette nähtud eraldise või üksiktoetuse summa muutmine muutmistaotluse esitamise hetkel kohaldatavatest summadest kuni 20 % võrra suuremaks või väiksemaks;

    c)

    nõukogu määruses (EMÜ) nr 2658/87 (4) sätestatud toetust saavate toodete tuvastamiseks kasutavate koodide ja kaubakirjelduste muudatuste järgselt tehtavad muudatused, tingimusel et kõnealuste muudatustega ei kaasne toodete muutmist.

    Selliseid muudatusi ei kohaldata enne kuupäeva, mil komisjon need kätte saab. Välja arvatud vääramatu jõu või erakordsete asjaolude puhul, võib muudatusi rakendada tarnimise erikorra alla kuuluvate tootekoguste muutmise ning määruses (EMÜ) nr 2658/87 sätestatud statistikanomenklatuuri ja ühise tollitariifistiku koodide muutmise suhtes üksnes üks kord aastas.

    5)

    Artikkel 50 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 50

    Uuringute, näidisprojektide, koolituse ja tehnilise abi meetmete rahastamine

    Vajalik summa määruse (EÜ) nr 247/2006 artikli 24 lõike 2 alusel heaks kiidetud programmis ette nähtud uuringute, näidisprojektide, koolituse ja tehnilise abi meetmete rahastamiseks ei tohi ületada 1 % kõnealuse määruse artikli 23 lõike 2 alusel igale programmile eraldatud rahalise abi kogusummast.”

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Artikli 1 lõikeid 1–3 kohaldatakse siiski asjaomaste liikmesriikide suhtes alates kuupäevast, mil komisjon teatab, et ta on vastava liikmesriigi üldise programmi määruse (EÜ) nr 247/2006 artikli 24 lõike 2 alusel heaks kiitnud.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 24. oktoober 2007

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Mariann FISCHER BOEL


    (1)  ELT L 42, 14.2.2006, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 2013/2006 (ELT L 384, 29.12.2006, lk 13).

    (2)  ELT L 145, 31.5.2006, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 852/2006 (ELT L 158, 10.6.2006, lk 9).

    (3)  EÜT L 152, 24.6.2000, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1913/2006 (ELT L 365, 21.12.2006, lk 52).

    (4)  EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1.”


    Top