This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005L0015
Council Directive 2005/15/EC of 28 February 2005 amending Annex IV to Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community
Nõukogu direktiiv 2005/15/EÜ, 28. veebruar 2005, millega muudetakse direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) IV lisa
Nõukogu direktiiv 2005/15/EÜ, 28. veebruar 2005, millega muudetakse direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) IV lisa
ELT L 56, 2.3.2005, p. 12–13
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO, HR)
ELT L 159M, 13.6.2006, p. 161–162
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2022
2.3.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 56/12 |
NÕUKOGU DIREKTIIV 2005/15/EÜ,
28. veebruar 2005,
millega muudetakse direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) IV lisa
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 14 teise lõigu punkti d,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Direktiiviga 2004/102/EÜ (2) muudetakse direktiivi 2000/29/EÜ II, III, IV ja V lisa ning liikmesriigid peavad selle rakendama 1. märtsiks 2005. |
(2) |
Direktiiv 2004/102/EÜ sisaldab sätteid puidu ja puittoodete kohta. Puitaluseid, äärega puitaluseid ja pakkimispuitu käsitlevate sätetega viiakse ühenduse meetmed vastavusse ÜRO Toidu- ja Põllumajandusorganisatsiooni rahvusvahelise fütosanitaarmeetmete standardiga nr 15 (suunised puidust pakkematerjali kohta rahvusvahelises kaubanduses), mille neljas ajutine fütosanitaarmeetmete komitee võttis vastu 2002. aasta märtsis. |
(3) |
Standardi nr 15 kohaselt tuleks okas- ja lehtpuu toorpuidust valmistatud pakkematerjali (sealhulgas pakkimispuidu) suhtes kohaldada heakskiidetud meetmeid, nagu kuumtöötlemist (temperatuuril 56 °C vähemalt 30 minutit) või fumigatsiooni metüülbromiidiga. Lisaks peaks puit olema märgistatud erimärkega, mis kinnitab, et puidu suhtes on kohaldatud heakskiidetud meedet. |
(4) |
Standardis sätestatakse samuti, et riigid võivad nõuda, et imporditud puidust pakkematerjal, mille suhtes on kohaldatud heakskiidetud meedet, peab olema toodetud kooritud puidust, kui selleks on tehniline põhjendus, ning olema varustatud märkega. |
(5) |
Kolmandad riigid on taotlenud, et ühendus kaaluks alternatiivseid viise sama eesmärgi saavutamiseks. Sel eesmärgil on käimas teadusuuringud, mis käsitlevad puidu koorimise tehnilisi aspekte, eelkõige seda, kui tõhus on koorimine koos muude töötlemismeetmetega kahjuriohu vähendamisel. |
(6) |
Kuni uuringute tulemuste selgumiseni on asjakohane lükata edasi kooritud puidu nõude kohaldamine. |
(7) |
Seepärast tuleks direktiivi 2000/29/EÜ vastavalt muuta. |
(8) |
Alaline taimetervise komitee ei ole oma eesistuja kindlaksmääratud tähtaja jooksul arvamust esitanud, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 2000/29/EÜ muudetakse järgmiselt.
1. |
IV lisa A osa I jao punkti 2 parempoolse veeru lõppu lisatakse järgmine lõik: “Esimest taanet, mille kohaselt peab puidust pakkematerjal olema toodetud kooritud ümarpuidust, kohaldatakse alates 1. märtsist 2006.” |
2. |
IV lisa A osa I jao punkti 8 parempoolse veeru lõppu lisatakse järgmine lõik: “Punkti a esimest rida, mille kohaselt peab puidust pakkematerjal olema toodetud kooritud ümarpuidust, kohaldatakse alates 1. märtsist 2006.” |
Artikkel 2
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 28. veebruaril 2005. Nad edastavad komisjonile viivitamata nende sätete teksti koos kõnealuste sätete ja käesoleva direktiivi sätete vastavustabeliga.
Liikmesriigid kohaldavad neid sätteid alates 1. märtsist 2005.
Kui liikmesriigid need sätted vastu võtavad, lisavad nad nendesse sätetesse või nende sätete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 28. veebruar 2005
Nõukogu nimel
eesistuja
F. BODEN
(1) EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2004/102/EÜ (ELT L 309, 6.10.2004, lk 9).
(2) ELT L 309, 6.10.2004, lk 9.