This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003L0047
Commission Directive 2003/47/EC of 4 June 2003 amending Annexes II, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community
Komisjoni direktiiv 2003/47/EÜ, 4. juuni 2003, millega muudetakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) II, IV ja V lisa
Komisjoni direktiiv 2003/47/EÜ, 4. juuni 2003, millega muudetakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) II, IV ja V lisa
ELT L 138, 5.6.2003, p. 47–48
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; mõjud tunnistatud kehtetuks 32016R2031
Euroopa Liidu Teataja L 138 , 05/06/2003 Lk 0047 - 0048
Komisjoni direktiiv 2003/47/EÜ, 4. juuni 2003, millega muudetakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) II, IV ja V lisa EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, [1] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2003/22/EÜ, [2] eriti selle artikli 14 teise lõigu punkti c, võttes arvesse asjaomaste liikmesriikide nõusolekut ning arvestades järgmist: (1) Portugali esitatud, ajakohastel uuringutel põhinevast teabest selgub, et Gonipterus scutellatus Gyll. suhtes kaitstavat ala tuleks muuta, nii et see piirduks üksnes Assooridega. (2) Tehnilise vea tõttu komisjoni direktiivi 2002/36/EÜ [3] koostamisel, millega muudetakse direktiivi 2000/29/EÜ teatavaid lisasid, võeti alusetult vastu uued sätted Küproselt ja Maltalt pärineva taimedele lisatud või neile kinnitunud mulla ja kasvusubstraadi kohta. (3) Tehnilise vea tõttu komisjoni direktiivi 2002/36/EÜ koostamisel asendati direktiivi 2000/29/EÜ V lisa B osa pealkirja I all punkti 2 tekst ilma asjaomaseid taimseid saadusi nimetamata. (4) Seepärast tuleks direktiivi 2000/29/EÜ asjaomaseid lisasid vastavalt muuta. (5) Käesoleva direktiiviga ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI: Artikkel 1 Direktiivi 2000/29/EÜ II, IV ja V lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisale. Artikkel 2 1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 15. juunil 2003. Liikmesriigid teatavad sellest viivitamata komisjonile. Liikmesriigid kohaldavad neid norme alates 16. juunist 2003. Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse normidesse või nende normide ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid. 2. Liikmesriigid edastavad viivitamata komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti. Komisjon teavitab sellest teisi liikmesriike. Artikkel 3 Käesolev direktiiv jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Artikkel 4 Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele. Brüssel, 4. juuni 2003 Komisjoni nimel komisjoni liige David Byrne [1] EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1. [2] ELT L 78, 25.3.2003, lk 10. [3] EÜT L 116, 3.5.2002, lk 16. -------------------------------------------------- LISA Direktiivi 2000/29/EÜ lisasid muudetakse järgmiselt: 1. II lisa B osa pealkirja a all punktis 5 asendatakse parempoolse veeru kanne järgmisega: "EL, P (Assoorid)" ; 2. IV lisas: a) A osa I jao punktis 34 jäetakse vasakpoolsest veerust välja sõnad "Küpros, Malta"; b) B osa punktis 19 asendatakse parempoolse veeru kanne järgmisega: "EL, P (Assoorid)" ; 3. V lisa B osa pealkirja I all: a) punkti 2 tekst asendatakse järgmisega: "Järgmiste taimede osad, välja arvatud viljad ja seemned: - Castanea Mill., Dendranthema (DC) Des. Moul., Dianthus L., Gypsophila L., Pelargonium l’Herit. ex Ait, Phoenix spp., Populus L., Quercus L., Solidago L. ja liigi Orchidaceae lõikelilled, - okaspuud (Coniferales), - Põhja-Ameerika riikidest pärit Acer saccharum Marsh., - mujalt kui Euroopa riikidest pärit Prunus L., - mujalt kui Euroopa riikidest pärit liikide Aster spp., Eryngium L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L. ja Trachelium L. lõikelilled, - liikide Apium graveolens L. and Ocimum L. lehtköögiviljad."; b) punkti 7 alapunktist b jäetakse välja sõnad "Küpros, Malta". --------------------------------------------------