This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R2153
Council Regulation (EC) No 2153/96 of 25 October 1996 amending Commission Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2153/96, 25. oktoober 1996, millega muudetakse komisjoni määrust (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2153/96, 25. oktoober 1996, millega muudetakse komisjoni määrust (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik
EÜT L 289, 12.11.1996, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; mõjud tunnistatud kehtetuks 32016R0481
Euroopa Liidu Teataja L 289 , 12/11/1996 Lk 0001 - 0001
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2153/96, 25. oktoober 1996, millega muudetakse komisjoni määrust (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määrust nr 2913/92, [1] millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, eriti selle artiklit 249, võttes arvesse komisjoni ettepanekut ning arvestades, et: artikli 361 alusel ei taga ühenduse välistransiidil kohaldatav üldtagatise summa, mis on vähemalt 30 % tasumisele kuuluvatest tolli- ja muudest maksudest, kõikide pettuse juhtude korral omavahendite tagasisaamist; seepärast on soovitatav seda summat suurendada üldreeglina 100 % ni, välja arvatud kindlaksmääratud juhtudel; ühenduse määrust (EMÜ) nr 2454/93 [2] tuleks muuta, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Käesolevaga muudetakse määruse (EMÜ) nr 2454/93 artiklit 361 järgmiselt. 1. "Lõige 1 asendatakse järgmisega: 1. Üldtagatise summa on 100 % lõike 4 kohaselt tasumisele kuuluvatest tolli- ja muudest maksudest, minimaalselt 7000 eküüd, välja arvatud lõikes 2 nimetatud juhtudel. 2. Toll võib üldtagatise summaks määrata vähemalt 30 % lõike 4 kohaselt tasumisele kuuluvatest tolli- ja muudest maksudest, minimaalselt 7000 eküüd, kui: - ettevõtja on kaheaastase ajavahemiku jooksul regulaarselt tegelnud ühenduse transiitvedudega üldtagatise süsteemi alusel, - ettevõtja ei ole selle ajavahemiku jooksul oma kohustusi täitmata jätnud, - vähendatud tagatis katab vähemalt tollivõla summa, - kaubad ei ole loetletud lisas 52 ega neid pole välja arvatud üldtagatise süsteemist. 3. Lõikega 2 ettenähtud erandit ei kohaldata, kui kõnealuses lõikes nimetatud tingimusi enam ei täideta." 2. Lõigetest 2 ja 3 saavad vastavalt lõiked 4 ja 5. Artikkel 2 Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Luxembourg, 25. oktoober 1996 Nõukogu nimel eesistuja E. Kenny [1] EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1. Määrust on muudetud 1994. aasta ühinemisaktiga. [2] EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1676/96 (EÜT L 218, 28.8.1996, lk 1). --------------------------------------------------