Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0801

    2006/801/EÜ: Komisjoni otsus, 17. november 2006 , millega muudetakse otsust 2005/432/EÜ, milles sätestatakse loomade ja inimeste terviseohutuse nõuded ning näidissertifikaadid inimtoiduks ettenähtud lihatoodete impordiks kolmandatest riikidest ning tunnistatakse kehtetuks otsused 97/41/EÜ, 97/221/EÜ ja 97/222/EÜ (teatavaks tehtud numbri K(2006) 5444 all) (EMPs kohaldatav tekst)

    ELT L 329, 25.11.2006, p. 26–33 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 142M, 5.6.2007, p. 619–626 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2007; mõjud tunnistatud kehtetuks 32007D0777

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/801/oj

    25.11.2006   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 329/26


    KOMISJONI OTSUS,

    17. november 2006,

    millega muudetakse otsust 2005/432/EÜ, milles sätestatakse loomade ja inimeste terviseohutuse nõuded ning näidissertifikaadid inimtoiduks ettenähtud lihatoodete impordiks kolmandatest riikidest ning tunnistatakse kehtetuks otsused 97/41/EÜ, 97/221/EÜ ja 97/222/EÜ

    (teatavaks tehtud numbri K(2006) 5444 all)

    (EMPs kohaldatav tekst)

    (2006/801/EÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 17. detsembri 1992. aasta direktiivi 92/118/EMÜ, millega sätestatakse selliste toodete ühendusesisest kaubandust ja ühendusse importimist reguleerivad loomade ja inimeste tervishoiunõuded, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 89/662/EMÜ A lisa I peatükis ja patogeenide puhul direktiivis 90/425/EMÜ osutatud ühenduse erieeskirjades sätestatud nõudeid, (1) eriti selle direktiivi artikli 10 lõike 2 punkti c,

    võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/99/EÜ, milles sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad, (2) eriti selle artikli 8 lõiget 4, artikli 9 lõike 2 punkti b ning artikli 9 lõike 4 punkte b ja c,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Teatavaid viiteid komisjoni otsuses 2005/432/EÜ (3) sisalduvatele mõistete määratlustele tuleks ajakohastada.

    (2)

    Kuna Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 852/2004 toiduainete hügieeni kohta, Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 853/2004, millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad, ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 854/2004, millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks, on nüüd saanud kohaldatavaks, on vaja muuta ja ajakohastada ühenduse tervishoiu- ja sertifitseerimisnõudeid koduveiste, -sigade, -lammaste, -kitsede, -kabjaliste, -lindude, tehistingimustes peetavate ulukite, koduküülikute ja looduslike ulukite lihast valmistatud toodete importimiseks ühendusse.

    (3)

    Veterinaarsertifikaadi näidist tuleks muuta, et hõlbustada süsteemi Traces toimimist kooskõlas komisjoni 19. augusti 2003. aasta otsusega 2003/623/EÜ ühtse veterinaariaalase elektroonilise süsteemi Traces väljatöötamise kohta. (4)

    (4)

    On asjakohane ette näha üleminekuperiood, mille jooksul võib jätkuvalt kasutada eelmiste eeskirjade alusel välja antud sertifikaate.

    (5)

    Seetõttu tuleks otsust 2005/432/EÜ vastavalt muuta.

    (6)

    Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Otsust 2005/432/EÜ muudetakse järgmiselt.

    1.

    Artiklid 2 ja 3 asendatakse järgmisega:

    “Artikkel 2

    Lihatoodete määratlemine

    Käesoleva otsuse kohaldamisel kasutatakse määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.1 sätestatud lihatoodete määratlust.

    Artikkel 3

    Nõuded liikide ja loomade suhtes

    Liikmesriigid tagavad, et ühendusse imporditud lihatoodete saadetised koosnevad järgmiste liikide või loomade lihast või lihatoodetest:

    a)

    järgmised kodulinnuliigid: kanad, kalkunid, pärlkanad, haned ja pardid;

    b)

    järgmised koduloomaliigid: veised, sealhulgas Bubalus bubalis ja Bison bison, sead, lambad, kitsed ja kabjalised;

    c)

    tehistingimustes peetavad ulukid ja koduküülikud, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.6;

    d)

    looduslikud ulukid, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.5.”

    2.

    III lisa asendatakse käesoleva otsuse I lisa tekstiga.

    3.

    IV lisa asendatakse käesoleva otsuse II lisa tekstiga.

    Artikkel 2

    Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. märtsist 2007.

    Enne käesoleva otsuse kohaldamise alguskuupäeva välja antud veterinaar- ja terviseohutussertifikaate võib siiski kasutada kuni 1. juunini 2007.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 17. november 2006

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Markos KYPRIANOU


    (1)  EÜT L 62, 15.3.1993, lk 49. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2004/41/EÜ (ELT L 157, 30.4.2004, lk 33; parandatud versioon ELT L 195, 2.6.2004, lk 12).

    (2)  EÜT L 18, 23.1.2003, lk 11.

    (3)  ELT L 151, 14.6.2005, lk 3. Otsust on muudetud otsusega 2006/330/EÜ (ELT L 121, 6.5.2006, lk 43).

    (4)  ELT L 216, 28.8.2003, lk 58.


    I LISA

    “III LISA

    (Kolmandatest riikidest Euroopa Ühendusse saatmiseks ettenähtud lihatoodete veterinaar- ja terviseohutussertifikaadi näidis)

    Image

    Image

    Image

    Image


    II LISA

    “IV LISA

    (Transiit ja/või ladustamine)

    Image

    Image


    Top