This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC1112(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid EMPs kohaldatav tekst
ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid EMPs kohaldatav tekst
ELT C 330, 12.11.2011, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.11.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 330/1 |
ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine
Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid
(EMPs kohaldatav tekst)
2011/C 330/01
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
27.6.2011 |
||||
Riikliku abi viitenumber |
N 394/10 |
||||
Liikmesriik |
Iirimaa |
||||
Piirkond |
— |
||||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Funding scheme for the archiving of programme material (‘The archiving scheme’) |
||||
Õiguslik alus |
Broadcasting Act, 2009, section 154 |
||||
Meetme liik |
Abiskeem |
||||
Eesmärk |
Kultuuri edendamine |
||||
Abi vorm |
Otsene toetus |
||||
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 12,86 miljonit EUR |
||||
Abi osatähtsus |
80 % |
||||
Kestus |
Kuni 31.12.2014 |
||||
Majandusharud |
Meedia |
||||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
||||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
12.10.2011 |
||||
Riikliku abi viitenumber |
SA.32206 (11/N) |
||||
Liikmesriik |
Prantsusmaa |
||||
Piirkond |
— |
||||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Prolongation du régime temporaire de prêts bonifiés pour les entreprises fabriquant des produits verts |
||||
Õiguslik alus |
Pour les interventions de l’État: article 20 de la Constitution du 4 octobre 1958 ainsi que les articles L. 2251-1, L. 3231-1 et L. 4211-1 du code général des collectivités territoriales. Pour les interventions des collectivités territoriales: articles L. 1511-1 à L. 1511-5 du code général des collectivités territoriales tels que modifiés par l’article 1er de la loi no 809/2004 du 13 août 2004 |
||||
Meetme liik |
Abiskeem |
||||
Eesmärk |
Keskkonnakaitse |
||||
Abi vorm |
Intressitoetus |
||||
Eelarve |
|
||||
Abi osatähtsus |
25 % |
||||
Kestus |
1.1.2011–31.12.2011 |
||||
Majandusharud |
Kõik sektorid |
||||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
État et collectivités territoriales |
||||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
13.5.2011 |
||||
Riikliku abi viitenumber |
SA.32479 (11/N) |
||||
Liikmesriik |
Taani |
||||
Piirkond |
— |
||||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Scheme for the production and broadcasting of Danish TV drama and TV documentary programmes |
||||
Õiguslik alus |
§ 11a of the Radio and Television Broadcasting Act, cf. consolidation Act No 477 of 6 May 2010, Order on support for the production of Danish public service TV (The Public Service Pool) |
||||
Meetme liik |
Abiskeem |
||||
Eesmärk |
Kultuuri edendamine |
||||
Abi vorm |
Otsene toetus |
||||
Eelarve |
|
||||
Abi osatähtsus |
50 % |
||||
Kestus |
1.1.2011–31.12.2013 |
||||
Majandusharud |
Meedia |
||||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
||||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm