Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
Muutmisdirektiiviga (EL) 2023/2226 (nn DAC8) muudetakse direktiivi 2011/16/EL teatavaid aspekte. Eelkõige kehtestatakse sellega kohustuslik automaatne teabevahetus krüptovarateenuse osutajatele.
PÕHIPUNKTID
Direktiiv 2011/16/EL kehtib kõikide maksude suhtes, välja arvatud järgmised:
käibemaks ja tollimaksud;
aktsiisimaksud, mille suhtes kohaldatakse teisi ELi õigusakte;
kohustuslikud sotsiaalkindlustusmaksed;
lõivud ametiasutuste väljastatud tõendite ja dokumentide eest;
üldhuviteenuste eest makstavad teenustasud.
Muutmisdirektiivis (EL) 2021/514 selgitatakse, et käibemaks ja muud kaudsed maksud kuuluvad direktiivi 2011/16/EL kohaldamisalasse. Seega võib liikmesriikide vahel vahetatavat teavet kasutada ka käibemaksu ja teiste kaudsete maksude hindamiseks, haldamiseks ja kogumiseks.
Liikmesriigid määravad asutuse, kes teostaks direktiivi järelevalvet. See määrab teabevahetuse keskasutuse, mille ülesandeks on
hoida kontakte komisjoni ja vastavate riiklike asutustega;
töödelda teabe saamise taotlusi.
Teabevahetus taotluse alusel
Selle menetluse kohaselt
peab asutus, kelle poole on pöördunud teine asutus (taotluse esitanud asutus), jagama teavet, mis on tema valduses või mida ta seejärel saab;
võimaluse korral kasutatakse komisjoni koostatud elektroonilist tüüpvormi;
peab taotluse esitanud asutus täpsustama
taotluse aluseks olevad maksustamise põhjused;
nõutava teabe;
peab taotluse saanud asutus
kinnitama elektrooniliselt seitsme tööpäeva jooksul taotluse kättesaamist;
koguma vajaliku teabe, isegi kui ta ise ei vaja seda maksustamise eesmärgil;
esitama teabe nii kiiresti kui võimalik, kuid hiljemalt kolme kuu jooksul või hiljemalt kahe kuu jooksul, kui tal juba on see teave;
vastama ühe kuu jooksul, kui ta vajab lisateavet, ei oma seda teavet või keeldub seda jagamast näiteks ärisaladuse või avaliku korraga seotud põhjusel või kui see viitab maksudele enne 2011. aasta jaanuari.
Igal aastal vahetavad ühe liikmesriigi ametiasutused automaatselt teavet teise liikmesriigi vastavate asutustega selle liikmesriigi kodanike kohta, kes elavad esimese liikmesriigi territooriumil. See teave on seotud järgmiste kategooriatega:
hüvitised töötajatele;
juhtide tasud;
elukindlustustoodetest saadav tulu;
pensionid;
kinnisomand ja kinnisvaratulu;
litsentsitasud (kehtestati DAC7-ga);
muu kui hoidmiskonto dividenditulu (kehtestati DAC8-ga).
Liikmesriigid
püüavad lisada üksikisiku maksukohustuslase identifitseerimisnumbri ja eelpool esitatud teabe alates ;
teavitavad komisjoni igal aastal vahetatud teabest, mis hõlmab algselt kahte ülalpool nimetatud kategooriat, kuid alates hõlmab vähemalt viit neist kategooriatest;
nõuavad, et DAC2 (aruandekohustuslik finantsasutus) kohaselt teavet edastav riiklik asutus rakendaks I ja II lisas sätestatud üksikasjalikke finants- ja isiklikke aruandlust ning hoolsuskohustust käsitlevaid eeskirju ning vahetaks automaatselt
teavet piiriüleste eelotsuste ja siirdehinna eelkokkulepete kohta DAC3 kohaselt;
hargmaiste ettevõtete kontserni riikidepõhiseid aruandeid, sealhulgas andmeid iga maksujurisdiktsiooni kohta, kus see tegutseb, ja maksueelse kasumi kohta (nõutavad andmed on loetletud III lisas) DAC4 kohaselt;
teavet aruantavate piiriüleste skeemide kohta, millesse on kaasatud rohkem kui üks liikmesriik või liikmesriik ja kolmas riik, DAC6 kohaselt;
nõuavad, et digiplatvormid (platvormihaldurid) esitaksid liikmesriigis DAC7 kohase aruande ning rakendaksid V lisas esitatud aruandlust ja hoolsuskohustust käsitlevaid eeskirju müüjatele, kes kasutavad nende teenuseid järgmistel eesmärkidel:
elamu- ja ärikinnisvara rentimine;
isiklikud teenused;
kaupade müük;
transpordivahendi rendileandmine;
esitavad igal aastal komisjonile statistika automaatse teabevahetuse kohta;
säilitavad andmeid automaatse teabevahetuse kaudu saadud teabe kohta vähemalt viis aastat;
jälgivad ja hindavad halduskoostööd ning esitavad oma järeldused igal aastal komisjonile;
määravad kindlaks karistused õigusakti rikkumiste eest.
Omaalgatuslik teabevahetus
Riiklikud ametiasutused peavad omaalgatuslikult esitama teavet teise liikmesriigi vastavale asutusele võimalikult kiiresti ja hiljemalt ühe kuu jooksul, kui nad leiavad, et:
teises liikmesriigis võib maksutulu jääda saamata;
isik saab ühes liikmesriigis maksusoodustuse, millega peaks kaasnema maksukohustus teises liikmesriigis;
äritehingud kahe isiku vahel eri liikmesriikides võivad ühes või mõlemas kõnealuses riigis makse kokku hoida;
kasumi kunstliku ülekandmisega ettevõtete grupi siseselt võib kaasneda maksude kokkuhoid;
teave, mille nad on saanud teiselt ametiasutuselt, võib olla oluline liikmesriigis maksukohustuse hindamisel.
Täiendav halduskoostöö
Riiklikud ametiasutused võivad
taotleda, et nende ametnikud osaleksid teises liikmesriigis läbiviidavates uurimistes;
nõustuda teostama üheaegseid kontrolle kahes või enamas liikmesriigis ühist huvi pakkuvate isikute kohta;
küsida tagasisidet teabe kohta, mida nad on esitanud, ja anda iga-aastast tagasisidet oma partneritele automaatse teabevahetuse kohta.
Teave
mida liikmesriikide vahel edastatakse, kuulub ametisaladuse hoidmise eeskirjade alla;
seda saab kasutada seoses
käibemaksu, muude kaudsete maksude, tollimaksude, rahapesuvastase võitluse ja terrorismi rahastamise tõkestamist käsitlevate siseriiklike õigusaktide jõustamisega;
muude vastastikuse abi kokkulepetega hõlmatud maksude ja tollimaksude hindamisega;
selliste kohtu- ja haldusmenetluste toetamisega, mis võivad viia karistusteni;
seda võib jagada kolmanda riigiga, kui selle algselt esitanud liikmesriik on sellega nõus;
teavet, mis on saadud kolmandatelt riikidelt, võib esitada teisele liikmesriigile, kui seda peetakse kasulikuks.
Komisjon annab liikmesriikidele elektroonilised ja automatiseeritud vahendid, et kontrollida, kas üksikisiku maksukohustuslase identifitseerimisnumber on õige.
Käesoleva direktiiviga tunnistati kehtetuks direktiiv 77/799/EMÜ alates .
Muutmisdirektiiviga (EL) 2023/2226 laiendatakse maksustamisalast halduskoostööd krüptovarale ja selle kohaselt peavad
krüptovarateenuse osutajad järgima VI lisas sätestatud aruandlus- ja hoolsuskohustusi;
riiklikud ametiasutused jagama automaatselt teenuseosutajatelt saadud teavet oma ELi vastavate asutustega üheksa kuu jooksul pärast kalendriaasta lõppu – esimene teabevahetus toimub alates .
Samuti peavad selle kohaselt riiklikud ametiasutused edastama järgmise teabe iga järgmise kohta:
õigusaktiga hõlmatud isik (avaldatav isik) – nimi, aadress, residentsuse liikmesriik, maksukohustuslasena registreerimise number ning sünniaeg ja -koht;
krüptovarateenuse osutaja – nimi, aadress, maksukohustuslasena registreerimise number ja registreerimisel esitatud individuaalne identifitseerimisnumber (kui see on olemas);
krüptovaraga seotud tehingud – näiteks makstud summa, asjaomaste ühikute arv ja turuväärtus.
kehtestama krüptovaraettevõtjate registreerimise ja nende tuvastamise praktilise ja tehnilise korra;
looma krüptovara registri hiljemalt ;
tagama hiljemalt liikmesriikidele juurdepääsu turvalisele keskregistrile.
MIS AJAST EESKIRJU KOHALDATAKSE?
Direktiivi 2011/16/EL siseriiklikku õigusesse ülevõtmise tähtaeg oli , välja arvatud artikli 8 sätted, mis tuli üle võtta .
Muutmisdirektiivi (EL) 2023/2226 kohaldatakse alates , kuigi mõningaid selle artikleid ei kohaldata enne .
TAUST
Seoses maksumaksjate suureneva liikuvuse, arvukamate piiriüleste tehingute ja uute finantsinstrumentide tulekuga peavad riiklikud maksuasutused tegema rohkem halduskoostööd, et tagada maksukuulekust ning vähendada maksudest kõrvalehoidumist, maksustamise vältimist ja maksupettust.
Nõukogu direktiiv 2011/16/EL maksustamisalase halduskoostöö kohta ja direktiivi 77/799/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 64, , lk 1–12)
Direktiivi 2011/16/EL hilisemad muudatused on algdokumenti lisatud. Sellel konsolideeritud versioonil on üksnes dokumenteeriv väärtus.
SEONDUVAD DOKUMENDID
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2023/823, millega kehtestatakse nõukogu direktiivi 2011/16/EL teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses liikmesriigi pädevate asutuste ja liiduvälise jurisdiktsiooni vahelises lepingus sisalduva teabe samaväärsuse hindamise ja kindlakstegemisega (ELT L 103, , lk 1–4)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2023/1113, mis käsitleb rahaülekannetes ja teatavates krüptovaraülekannetes edastatavat teavet ning millega muudetakse direktiivi (EL) 2015/849 (ELT L 150, , lk 1–39)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2023/1114, mis käsitleb krüptovaraturge ning millega muudetakse määrusi (EL) nr 1093/2010 ja (EL) nr 1095/2010 ning direktiive 2013/36/EL ja (EL) 2019/1937 (ELT L 150, , lk 40–205)
Nõukogu direktiiv (EL) 2023/2226, millega muudetakse direktiivi 2011/16/EL maksustamisalase halduskoostöö kohta (ELT L, 2023/2226, )
Nõukogu direktiiv (EL) 2022/2523 hargmaiste ettevõtete kontsernide ja suurte riigisiseste kontsernide ülemaailmse madalaima maksustamistaseme tagamise kohta liidus (ELT L 328, , lk 1–58)
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2015/2378, milles sätestatakse nõukogu direktiivi 2011/16/EL (maksustamisalase halduskoostöö kohta) teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning millega tunnistatakse kehtetuks rakendusmäärus (EL) nr 1156/2012 (ELT L 332, , lk 19–45)