EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0295

Nõukogu rakendusmäärus (EL) nr 295/2013, 21. märts 2013 , millega muudetakse pärast määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 11 lõike 4 kohast uue eksportijaga seotud läbivaatamist määrust (EÜ) nr 192/2007, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks muu hulgas Taiwanist pärit teatava polüetüleentereflataadi impordi suhtes

OJ L 90, 28.3.2013, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 124 P. 285 - 287

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/02/2012

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/295/oj

28.3.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 90/1


NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 295/2013,

21. märts 2013,

millega muudetakse pärast määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 11 lõike 4 kohast uue eksportijaga seotud läbivaatamist määrust (EÜ) nr 192/2007, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks muu hulgas Taiwanist pärit teatava polüetüleentereflataadi impordi suhtes

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 30. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed (1) (edaspidi „algmäärus”), eriti selle artikli 11 lõiget 4,

võttes arvesse ettepanekut, mille Euroopa Komisjon esitas pärast konsulteerimist nõuandekomiteega,

ning arvestades järgmist:

A.   KEHTIVAD MEETMED

(1)

Määrusega (EÜ) nr 2604/2000 (2) kehtestati algmääruse artikli 5 kohaselt Indiast, Indoneesiast, Malaisiast, Korea Vabariigist, Taiwanist ja Taist pärit teatava polüetüleentereflataadi impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks.

(2)

Pärast dumpinguvastaste tollimaksude aegumise läbivaatamist vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 2 otsustas nõukogu määrusega (EÜ) nr 192/2007 (3) eespool nimetatud meetmed säilitada.

(3)

24. veebruaril 2012Euroopa Liidu Teatajas avaldatud teatega (4) algatas Euroopa Komisjon (edaspidi „komisjon”) algmääruse artikli 11 lõike 2 kohaselt veel ühe asjaomaste meetmete aegumise läbivaatamise. Kõnealune uurimine toimub paralleelselt ja lõpetatakse eraldi õigusaktiga.

B.   PRAEGUNE MENETLUS

1.   Läbivaatamistaotlus

(4)

Komisjon on saanud algmääruse artikli 11 lõike 4 kohase taotluse uue eksportijaga seotud läbivaatamise algatamiseks. Taotluse esitas äriühing Lealea Enterprise Co., Ltd. (edaspidi „taotluse esitaja”), kes on eksportiv tootja Taiwanis (edaspidi „asjaomane riik”).

(5)

Taotluse esitaja väitis, et ta ei eksportinud vaatlusalust toodet liitu uurimisperioodi jooksul, s.o perioodil 1. oktoobrist 1998 kuni 30. septembrini 1999 (edaspidi „esialgne uurimisperiood”).

(6)

Peale selle väitis taotluse esitaja, et ta ei ole seotud ühegi eksportiva tootjaga, kes toodab vaatlusalust toodet, mille suhtes on kehtestatud eespool nimetatud dumpinguvastased meetmed.

(7)

Taotluse esitaja väitis veel, et ta alustas vaatlusaluse toote eksportimist liitu pärast esialgse uurimisperioodi lõppu.

2.   Uut eksportijat käsitleva läbivaatamise algatamine

(8)

Komisjon tutvus taotluse esitaja edastatud esmapilgul usutavate tõenditega, mida ta pidas piisavaks, et algatada läbivaatamine vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 4. Pärast nõuandekomiteega konsulteerimist ja liidu tootmisharule märkuste esitamiseks võimaluse andmist algatas komisjon määrusega (EL) nr 653/2012 (5) taotluse esitaja suhtes määruse (EÜ) nr 192/2007 läbivaatamise.

(9)

Määruse (EL) nr 653/2012 kohaselt tunnistati kehtetuks teatava polüetüleentereflataadi impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 192/2007 kehtestatud dumpinguvastane tollimaks taotluse esitaja toodetud ja liitu eksportimiseks müüdud vaatlusaluse toote impordi suhtes. Samal ajal anti tolliasutustele vastavalt algmääruse artikli 14 lõikele 5 korraldus astuda samme asjaomase impordi registreerimiseks.

3.   Vaatlusalune toode

(10)

Vaatlusalune toode on Taiwanist pärit polüetüleentereftalaat, mille viskoossusarv vastavalt Rahvusvahelise Standardiorganisatsiooni standardile 1628-5 on 78 ml/g või kõrgem ja mis praegu kuulub CN-koodi 3907 60 20 alla (edaspidi „vaatlusalune toode”).

4.   Asjaomased isikud

(11)

Komisjon teatas liidu tootmisharule, taotluse esitajale ja eksportiva riigi esindajatele ametlikult läbivaatamise algatamisest. Huvitatud isikutele anti võimalus oma seisukohad kirjalikult ja suuliselt teatavaks teha.

(12)

Komisjon saatis taotluse esitajale ja temaga seotud äriühingutele dumpinguvastased küsimustikud ning sai vastused ettenähtud tähtajaks.

(13)

Komisjon püüdis kontrollida kõiki uue eksportija staatuse ja dumpingu kindlakstegemiseks vajalikke andmeid ning tegi kontrollkäike taotluse esitaja valdustesse Taiwanis.

5.   Läbivaatamisega seotud uurimisperiood

(14)

Dumpingu läbivaatamise uurimisperiood hõlmas ajavahemikku 1. jaanuarist 2011 kuni 30. juunini 2012 (edaspidi „läbivaatamise uurimisperiood”).

C.   UURIMISE TULEMUSED

1.   Uue eksportija kõlblikkus

(15)

Uurimine kinnitas, et taotluse esitaja ei olnud eksportinud vaatlusalust toodet esialgse uurimisperioodi jooksul ja et ta oli alustanud vaatlusaluse toote liitu eksportimist pärast nimetatud ajavahemikku.

(16)

Kuigi eksporditud kogused olid väikesed, olid need siiski piisavad, et määrata usaldusväärselt kindlaks dumpingumarginaal. Saadetiste suuruse ja käibe osas kliendi kohta oli see eksport võrreldav taotluse esitaja tegevusega kolmandate riikide turgudel.

(17)

Uue eksportija staatuse saamiseks vajalike muude tingimuste osas suutis kõnealune äriühing tõendada, et tal ei olnud mingeid otseseid ega kaudseid sidemeid Taiwani eksportivate tootjatega, kelle suhtes kohaldatakse vaatlusaluse toote osas kehtivaid dumpinguvastaseid meetmeid.

(18)

Sellest tulenevalt kinnitatakse, et asjaomast äriühingut tuleks käsitada uue eksportijana vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 4 ja seega tuleks tema jaoks määrata individuaalne dumpingumarginaal.

2.   Dumpinguhinnaga müük

(19)

Taotluse esitaja toodab ja müüb vaatlusalust toodet nii omamaisel turul kui ka eksporditurgudel. Taotluse esitaja müüb kõikidele turgudele otse.

(20)

Vastavalt algmääruse artikli 2 lõikele 2 on omamaine müük tüüpiline siis, kui omamaise müügi kogumaht moodustab vähemalt 5 % liitu tarnitud eksportmüügi kogumahust. Komisjon tegi kindlaks, et taotluse esitaja eksportis liitu üht tooteliiki ja et taotluse esitaja müüs sama tooteliiki oma riigis üldiselt tüüpilises mahus.

(21)

Lisaks kontrollis komisjon, kas vaatlusaluse toote tüüpilises mahus toimunud omamaise müügi puhul võib olla kindel, et see müük toimus tavapärase kaubandustegevuse käigus vastavalt algmääruse artikli 2 lõikele 4. Selleks tehti kindlaks, kui suure osa kõnealuse tooteliigi tulutoovast omamaisest müügist moodustas müük sõltumatutele klientidele. Kuna tavapärase kaubandustegevuse käigus müüdi piisavalt palju, võeti normaalväärtuse aluseks tegelik hind omamaisel turul.

(22)

Vaatlusalune toode eksporditi otse liidus asuvatele sõltumatutele klientidele. Seepärast määrati ekspordihind kooskõlas algmääruse artikli 2 lõikega 8, st tegelikult makstud või makstavate ekspordihindade alusel.

(23)

Normaalväärtust võrreldi ekspordihinnaga tehasest hankimise tasandil.

(24)

Selleks, et tagada normaalväärtuse ja ekspordihinna õiglane võrdlus, tehti kohandused hindade võrreldavust mõjutavate erinevuste nõuetekohaseks arvestamiseks vastavalt algmääruse artikli 2 lõikele 10. Kindlustus-, käitlemis-, laadimis-, lisa- ja krediidikulusid kohandati kõikidel juhtudel, kui neid kohandusi peeti mõistlikuks, veatuks ja kontrollitud tõenditega põhjendatuks.

(25)

Algmääruse artikli 2 lõike 11 kohaselt määrati dumpingumarginaal kindlaks kaalutud keskmise normaalväärtuse ja kõigi liitu suunatud eksporditehingute kaalutud keskmise hinna võrdlemise teel. Kuna eksport liitu toimus piiratud arvul kordadel, võrreldi liitu suunatud ekspordi üksikuid hindu ka kaalutud keskmise normaalväärtusega kuudel, mil vaatlusalust toodet eksporditi.

(26)

Mõlemal juhul näitasid kõnealused võrdlused, et läbivaatamise uurimise perioodil liitu eksportinud taotluse esitaja puhul oli dumping minimaalne.

D.   LÄBIVAADATAVATE MEETMETE MUUTMINE

(27)

Taotluse esitaja puhul oli läbivaatamise uurimisperioodi kohta kindlaks tehtud dumpingumarginaal minimaalne. Seepärast tehakse ettepanek kehtestada minimaalsel dumpingumarginaalil põhinev tollimaks 0 eurot tonni kohta ning muuta vastavalt määrust (EÜ) nr 192/2007.

E.   REGISTREERIMINE

(28)

Nimetatud järeldusi arvesse võttes tuleks määrusega (EL) nr 653/2012 kehtestatud impordi registreerimine lõpetada dumpinguvastaste tollimaksude tagasiulatuva sissenõudmiseta.

F.   MEETMETE TEATAVAKSTEGEMINE JA KEHTIVUS

(29)

Asjaomaseid isikuid teavitati olulistest faktidest ja kaalutlustest, mille põhjal kavatsetakse kehtestada taotluse esitaja vaatlusaluse toote impordi suhtes dumpinguvastane tollimaks 0 eurot tonni kohta ning muuta vastavalt määrust (EÜ) nr 192/2007. Märkused vaadati läbi ja need võeti arvesse, kui need olid asjakohased.

(30)

Käesolev läbivaatamine ei mõjuta kuupäeva, mil määrusega (EÜ) nr 192/2007 kehtestatud meetmed aeguvad algmääruse artikli 11 lõike 2 alusel,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

1.   Määruse (EÜ) nr 192/2007 artikli 1 lõikes 2 esitatud tabelisse lisatakse järgmine Taiwani tootja:

Riik

Äriühing

Dumpingu-vastane tollimaks (eurot/tonn)

TARICi lisakood

„Taiwan

Lealea Enterprise Co., Ltd

0

A996”

2.   Tolliasutused lõpetavad äriühingu Lealea Enterprise Co., Ltd toodetud Taiwanist pärit vaatlusaluse toote impordi registreerimise.

3.   Kui ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse kehtivaid tollimaksusätteid.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 21. märts 2013

Nõukogu nimel

eesistuja

P. HOGAN


(1)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 51.

(2)  EÜT L 301, 30.11.2000, lk 21.

(3)  ELT L 59, 27.2.2007, lk 59.

(4)  ELT C 55, 24.2.2012, lk 4.

(5)  ELT L 188, 18.7.2012, lk 8.


Top