EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0242
Council Regulation (EC) No 242/2008 of 17 March 2008 on the conclusion of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Republic of Côte d’Ivoire
Nõukogu määrus (EÜ) nr 242/2008, 17. märts 2008 , Euroopa Ühenduse ja Côte d’Ivoire’i Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu sõlmimise kohta
Nõukogu määrus (EÜ) nr 242/2008, 17. märts 2008 , Euroopa Ühenduse ja Côte d’Ivoire’i Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu sõlmimise kohta
OJ L 75, 18.3.2008, p. 51–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 04 Volume 011 P. 103 - 104
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/242/oj
18.3.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 75/51 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 242/2008,
17. märts 2008,
Euroopa Ühenduse ja Côte d’Ivoire’i Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu sõlmimise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37 koostoimes artikli 300 lõikega 2 ja artikli 300 lõike 3 esimese lõiguga,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Ühendus on pidanud Côte d’Ivoire’iga läbirääkimisi kalandusalase partnerluslepingu üle, millega nähakse ette ühenduse laevadele kalapüügivõimalused Côte d’Ivoire’i suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes. |
(2) |
Kõnealuste läbirääkimiste tulemusel parafeeriti 5. aprillil 2007 uus kalandusalane partnerlusleping. |
(3) |
Kõnealuse lepingu heakskiitmine on kooskõlas ühenduse huvidega. |
(4) |
Tuleks määrata kindlaks kalapüügivõimaluste jagunemine liikmesriikide vahel, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja teiselt poolt Côte d’Ivoire’i Vabariigi vaheline kalandusalane partnerlusleping (2) kiidetakse ühenduse nimel heaks.
Artikkel 2
Lepingu protokolliga kindlaks määratud kalapüügivõimalused jaotuvad liikmesriikide vahel järgmiselt:
— |
25 seinerit
|
— |
15 triivõngejadaga kalapüügilaeva
|
Kui kõnealuste liikmesriikide litsentsitaotlused ei ammenda neile protokolliga sätestatud püügivõimalusi, võib komisjon arvesse võtta mis tahes muu liikmesriigi litsentsitaotlust.
Artikkel 3
Komisjoni 14. märtsi 2001. aasta määruses (EÜ) nr 500/2001 (millega sätestatakse ühenduse kalalaevade poolt kolmandate riikide vetes ja avamerel püütud saagi seiret käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2847/93 üksikasjalikud rakenduseeskirjad) (3) sätestatud korras peavad liikmesriigid, kelle laevad püüavad kala artiklis 1 osutatud lepingu alusel, teatama komisjonile kõik Côte d’Ivoire’i püügipiirkonnas püütud kogused.
Artikkel 4
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud lepingule alla kirjutama, et see ühenduse suhtes siduvaks muuta.
Artikkel 5
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. märts 2008
Nõukogu nimel
eesistuja
I. JARC
(1) 11. märtsi 2008. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
(2) ELT L 48, 22.2.2008, lk 41.
(3) EÜT L 73, 15.3.2001, lk 8.