This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/143/64
Case T-111/06: Action brought on 12 April 2006 — Wesergold Getränkeindustrie v OHIM — Lidl Stiftung (VITAL& FIT)
Kohtuasi T-111/06: 12. aprillil 2006 esitatud hagi — Wesergold Getränkeindustrie versus Siseturu Ühtlustamise Amet — Lidl Stiftung (VITAL ja FIT)
Kohtuasi T-111/06: 12. aprillil 2006 esitatud hagi — Wesergold Getränkeindustrie versus Siseturu Ühtlustamise Amet — Lidl Stiftung (VITAL ja FIT)
ELT C 143, 17.6.2006, p. 32–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
17.6.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 143/32 |
12. aprillil 2006 esitatud hagi — Wesergold Getränkeindustrie versus Siseturu Ühtlustamise Amet — Lidl Stiftung (VITAL ja FIT)
(Kohtuasi T-111/06)
(2006/C 143/64)
Hagiavaldus esitati saksa keeles.
Pooled
Hageja: Wesergold Getränkeindustrie GmbH & Co. KG (Rinteln, Saksamaa) (esindajad: advokaadid P. Godenbaum, T. Melchert ja I. Rohr)
Kostja: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused).
Teine menetlusosaline apellatsioonikojas: Lidl Stiftung & Co. KG (Neckarsulm, Sakasamaa)
Hageja nõuded
— |
Tühistada Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) (edaspidi “ühtlustamisamet”) teise apellatsioonikoja 16. veebruari 2006. aasta otsus (asi R 3/2005-2) ja |
— |
mõista kohtukulud välja ühtlustamisametilt. |
Väited ja peamised argumendid
Ühenduse kaubamärgi taotleja: Hageja
Asjaomane ühenduse kaubamärk: Kujutismärk “VITAL& FIT” kaupadele klassis 32 (taotlus nr 1 457 951)
Vastulause aluseks oleva kaubamärgi või tähise omanik: Lidl Stiftung & Co. KG
Vastulause aluseks olev kaubamärk või tähis: Saksa sõnamärk “VITAFIT” nr 1 050 163 kaupadele klassis 32
Vastulausete osakonna otsus: Vastulause rahuldada
Apellatsioonikoja otsus: Jätta kaebus rahuldamata
Õiguslikud alused: Kaebuse eseme arvestamata jätmine apellatsioonikoja poolt; (määruse (EÜ) nr 40/94 (1) artikli 62 lõige 1); õiguse ärakuulamisele ja põhjendamiskohustuse rikkumine (määruse (EÜ) nr 40/94 artikkel 73); õigeaegselt esitatud faktide ja tõendite arvesse võtmise kohustuse rikkumine (määruse nr 40/94 artikkel 73); määruse nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkti b rikkumine, kuna vastandatud olevate kaubamärkide puhul ei ole segiajamise tõenäosust.
(1) Nõukogu 20. detsembri 1993. aasta määrus (EÜ) nr 40/94 ühenduse kaubamärgi kohta (EÜT 1994 L 11, lk 1; eriväljaanne 17/1, lk 146).