This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0009
Case C-9/22, An Bord Pleanála and Others (Site of St Teresa’s Gardens): Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 9 March 2023 (request for a preliminary ruling from the High Court (Ireland) — Ireland) — NJ, OZ v An Bord Pleanála, Ireland, Attorney General (Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Article 2(a) — Concept of ‘plans and programmes’ — Article 3(2)(a) — Environmental assessment — Non-statutory act prepared by a municipal council and a developer — Directive 2011/92/EU — Assessment of the effects of certain public and private projects on the environment — Article 3(1) — Obligation to identify, describe and assess in an appropriate manner, in the light of each individual case, the direct and indirect effects of a project — Binding ministerial guidelines on building height)
Kohtuasi 9/22, An Bord Pleanála jt (Site de St Teresa’s Gardens): Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 9. märtsi 2023. aasta otsus (High Court (Irlande) eelotsusetaotlus – Iirimaa) – NJ, OZ versus An Bord Pleanála, Ireland, Attorney General (Eelotsusetaotlus – Keskkond – Direktiiv 2001/42/EÜ – Teatavate kavade ja programmide keskkonnamõju hindamine – Artikli 2 punkt a – Mõiste „kavad ja programmid“ – Artikli 3 lõike 2 punkt a – Keskkonnamõju hindamine – Linnavolikogu ja arendaja koostatud akt, mis ei ole siduv õigusakt – Direktiiv 2011/92/EL – Teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamine – Artikli 3 lõige 1 – Kohustus teha kindlaks, kirjeldada ja hinnata projekti otsest ja kaudset mõju sobival viisil, võttes arvesse iga üksikjuhtumi asjaolusid – Siduvad ministri suunised hoonete kõrguse kohta)
Kohtuasi 9/22, An Bord Pleanála jt (Site de St Teresa’s Gardens): Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 9. märtsi 2023. aasta otsus (High Court (Irlande) eelotsusetaotlus – Iirimaa) – NJ, OZ versus An Bord Pleanála, Ireland, Attorney General (Eelotsusetaotlus – Keskkond – Direktiiv 2001/42/EÜ – Teatavate kavade ja programmide keskkonnamõju hindamine – Artikli 2 punkt a – Mõiste „kavad ja programmid“ – Artikli 3 lõike 2 punkt a – Keskkonnamõju hindamine – Linnavolikogu ja arendaja koostatud akt, mis ei ole siduv õigusakt – Direktiiv 2011/92/EL – Teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamine – Artikli 3 lõige 1 – Kohustus teha kindlaks, kirjeldada ja hinnata projekti otsest ja kaudset mõju sobival viisil, võttes arvesse iga üksikjuhtumi asjaolusid – Siduvad ministri suunised hoonete kõrguse kohta)
ELT C 164, 8.5.2023, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.5.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 164/14 |
Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 9. märtsi 2023. aasta otsus (High Court (Irlande) eelotsusetaotlus – Iirimaa) – NJ, OZ versus An Bord Pleanála, Ireland, Attorney General
(Kohtuasi 9/22 (1), An Bord Pleanála jt (Site de St Teresa’s Gardens))
(Eelotsusetaotlus - Keskkond - Direktiiv 2001/42/EÜ - Teatavate kavade ja programmide keskkonnamõju hindamine - Artikli 2 punkt a - Mõiste „kavad ja programmid“ - Artikli 3 lõike 2 punkt a - Keskkonnamõju hindamine - Linnavolikogu ja arendaja koostatud akt, mis ei ole siduv õigusakt - Direktiiv 2011/92/EL - Teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamine - Artikli 3 lõige 1 - Kohustus teha kindlaks, kirjeldada ja hinnata projekti otsest ja kaudset mõju sobival viisil, võttes arvesse iga üksikjuhtumi asjaolusid - Siduvad ministri suunised hoonete kõrguse kohta)
(2023/C 164/18)
Kohtumenetluse keel: inglise
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
High Court (Irlande)
Põhikohtuasja pooled
Kaebajad: NJ, OZ
Kostja: An Bord Pleanála, Ireland, Attorney General
Menetluses osales: DBTR-SCR1 Fund, a Sub Fund of TWTC Multi-Family ICAV
Resolutsioon
1. |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2001. aasta direktiivi 2001/42/EÜ teatavate kavade ja programmide keskkonnamõju hindamise kohta artikli 2 punkti a ja artikli 3 lõikeid 2 ja 3 tuleb tõlgendada nii, et kava kuulub selle direktiivi kohaldamisalasse, kui esiteks on selle koostanud kohaliku tasandi asutus koostöös selles kavas nimetatud arendajaga, teiseks on see vastu võetud mõnes teises kavas või programmis sisalduva sätte alusel ja kolmandaks nähakse selles ette mõnes teises kavas või programmis kavandatust erinevaid arendusi tingimusel, et see on lubade väljastamise valdkonnas pädevatele asutustele vähemalt siduv. |
2. |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. detsembri 2011. aasta direktiivi 2011/92/EL teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamise kohta, mida on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. aprilli 2014. aasta direktiiviga 2014/52/EL, tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus siseriiklikud õigusnormid, mis kohustavad liikmesriigi pädevaid asutusi juhul, kui nad otsustavad, kas projektile luba anda või mitte, tegutsema kooskõlas suunistega, mis nõuavad võimaluse korral hoonete kõrguse suurendamist ja mille keskkonnamõju on direktiivi 2001/42 alusel hinnatud. |