This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0111
Case C-111/17: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 8 June 2017 (request for a preliminary ruling from the Monomeles Protodikeio Athinon — Greece) — OL v PQ (Reference for a preliminary ruling — Judicial cooperation in civil matters — Jurisdiction, recognition and enforcement of decisions in matrimonial matters and in the matters of parental responsibility — International child abduction — Hague Convention of 25 October 1980 — Regulation (EC) No 2201/2003 — Article 11 — Application for return — Concept of ‘habitual residence’ of an infant — Child born, as agreed by her parents, in a Member State other than that where they were habitually resident — Child continuing to reside for the first months of her life in the Member State of her birth — Mother’s decision not to return to the Member State where the couple had been habitually resident)
Kohtuasi C-111/17 PPU: Euroopa Kohtu (viies koda) 8. juuni 2017. aasta otsus (Monomeles Protodikeio Athinoni eelotsusetaotlus – Kreeka) – OL versus PQ (Eelotsusetaotlus — Õigusalane koostöö tsiviilasjades — Kohtualluvus ning kohtuotsuste tunnustamine ja täitmine kohtuasjades, mis on seotud abieluasjade ja vanemliku vastutusega — Rahvusvaheline lapserööv — 25. oktoobri 1980. aasta Haagi konventsioon — Määrus (EÜ) nr 2201/2003 — Artikkel 11 — Tagasitoomise taotlus — Mõiste „harilik viibimiskoht“ imiku puhul — Laps, kes sündis vanemate tahtel teises liikmesriigis kui liikmesriik, kus on nende harilik viibimiskoht — Lapse järjepidev viibimine oma esimestel elukuudel sünnijärgses liikmesriigis — Ema otsus mitte tagasi pöörduda liikmesriiki, kus oli vanemate harilik viibimiskoht)
Kohtuasi C-111/17 PPU: Euroopa Kohtu (viies koda) 8. juuni 2017. aasta otsus (Monomeles Protodikeio Athinoni eelotsusetaotlus – Kreeka) – OL versus PQ (Eelotsusetaotlus — Õigusalane koostöö tsiviilasjades — Kohtualluvus ning kohtuotsuste tunnustamine ja täitmine kohtuasjades, mis on seotud abieluasjade ja vanemliku vastutusega — Rahvusvaheline lapserööv — 25. oktoobri 1980. aasta Haagi konventsioon — Määrus (EÜ) nr 2201/2003 — Artikkel 11 — Tagasitoomise taotlus — Mõiste „harilik viibimiskoht“ imiku puhul — Laps, kes sündis vanemate tahtel teises liikmesriigis kui liikmesriik, kus on nende harilik viibimiskoht — Lapse järjepidev viibimine oma esimestel elukuudel sünnijärgses liikmesriigis — Ema otsus mitte tagasi pöörduda liikmesriiki, kus oli vanemate harilik viibimiskoht)
ELT C 249, 31.7.2017, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.7.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 249/11 |
Euroopa Kohtu (viies koda) 8. juuni 2017. aasta otsus (Monomeles Protodikeio Athinoni eelotsusetaotlus – Kreeka) – OL versus PQ
(Kohtuasi C-111/17 PPU) (1)
((Eelotsusetaotlus - Õigusalane koostöö tsiviilasjades - Kohtualluvus ning kohtuotsuste tunnustamine ja täitmine kohtuasjades, mis on seotud abieluasjade ja vanemliku vastutusega - Rahvusvaheline lapserööv - 25. oktoobri 1980. aasta Haagi konventsioon - Määrus (EÜ) nr 2201/2003 - Artikkel 11 - Tagasitoomise taotlus - Mõiste „harilik viibimiskoht“ imiku puhul - Laps, kes sündis vanemate tahtel teises liikmesriigis kui liikmesriik, kus on nende harilik viibimiskoht - Lapse järjepidev viibimine oma esimestel elukuudel sünnijärgses liikmesriigis - Ema otsus mitte tagasi pöörduda liikmesriiki, kus oli vanemate harilik viibimiskoht))
(2017/C 249/16)
Kohtumenetluse keel: kreeka
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Monomeles Protodikeio Athinon
Põhikohtuasja pooled
Hageja: OL
Kostja: PQ
Resolutsioon
Nõukogu 27. novembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 2201/2003, mis käsitleb kohtualluvust ning kohtuotsuste tunnustamist ja täitmist kohtuasjades, mis on seotud abieluasjade ja vanemliku vastutusega, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1347/2000, artikli 11 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et olukorras nagu põhikohtuasjas, kus laps on vanemate ühisel tahtel sündinud ja järjepidevalt elanud koos oma emaga mitu kuud liikmesriigis, mis ei ole liikmesriik, kus oli lapse vanemate harilik viibimiskoht enne lapse sündi, ei võimalda vanemate algne kavatsus, et ema pöördub lapsega koos tagasi viimati nimetatud liikmesriiki, järeldada, et seal on selle lapse „harilik viibimiskoht“ viidatud määruse tähenduses.
Seetõttu ei saa niisuguses olukorras käsitada lapse „ebaseadusliku äraviimise või kinnipidamisena“ viidatud artikli 11 lõike 1 tähenduses ema keeldumist pöörduda koos lapsega tagasi sellesse liikmesriiki.