EUROOPA KOMISJON
Brüssel,29.4.2026
COM(2026) 183 final
2026/0099(COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega muudetakse määrust (EL) 2024/1157 seoses taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmete ekspordi keeluga
(EMPs kohaldatav tekst)
SELETUSKIRI
1.ETTEPANEKU TAUST
•Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
Jäätmesaadetisi käsitleva määruse (EL) 2024/1157 (edaspidi „jäätmesaadetiste määrus“) artikli 44 lõike 2 punkti f kohaselt ei ole alates 21. maist 2026 enam lubatud eksportida EList kolmandatesse riikidesse (sh Šveitsi) taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmeid. See säte võeti vastu ELi üldise keskkonnapoliitika osana, et vähendada segaolmejäätmete (st kodumajapidamistes tekkinud ja liigiti mittekogutavate jäätmete) teket. Sättega sooviti edendada segaolmejäätmete käitlemist käitistes, mis tegutsevad kooskõlas ELi standarditega ja asuvad vastavalt läheduse põhimõttele jäätmete tekkekoha lähedal, samuti materjalitõhusust ja vajadust vähendada jäätmete keskkonnajalajälge.
Igal aastal veetakse ELi liikmesriikidest Šveitsi ligikaudu 200 000 tonni segaolmejäätmeid. Suur osa neist jäätmetest on pärit Šveitsi vahetus läheduses paiknevatest asulatest. Jäätmesaadetiste määruse artikli 44 lõike 2 punkti f kohaldamine teeks lõpu sellele kauaaegsele toimimisviisile. Asjaomase keelu jõustumise korral veetaks sellised jäätmed muudesse käitluskohtadesse, mis asuvad küll ELis, kuid kaugemal kui need Šveitsi käitised, mida ELi liikmesriikide ametiasutused ja jäätmekäitlejad praegu kasutavad.
Selliste ametiasutuste ja sidusrühmade esitatud andmete kohaselt suureneksid olmejäätmete Šveitsi eksportimise keelu tagajärjel märkimisväärselt nende jäätmete käitlemise kulud ja kasvaks kasvuhoonegaaside heide, mis on seotud suureneva autoveoga (ja praegu jäätmete Austriast Šveitsi vedamiseks kasutatava raudteeveo asendamisega). Lisaks paistab selle meetmega seotud kasu (täiendav majandustegevus seoses jäätmete käitlemisega ELi käitistes, väiksem sõltuvus ELis tekkinud jäätmete eksportimisest nende käitlemise eesmärgil) olevat piiratud. Seda arvestades ei saa meedet pidada taotletavate eesmärkidega võrreldes proportsionaalseks. Seepärast teeb komisjon kooskõlas oma lihtsustamiskavaga ettepaneku väga sihipäraselt ja piiratult muuta jäätmesaadetiste määruse artikli 44 punkti f, et võimaldada jätkata taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmete eksporti Šveitsi. Selliste jäätmete eksport nende kõrvaldamiseks (prügilasse ladestamiseks või põletamiseks ilma energiat taaskasutamata) keelatakse.
Komisjoni tunnistas 2025. aasta detsembris vastu võetud keskkonnaalasele koondpaketile (halduskoormuse lihtsustamine keskkonnaalastes õigusaktides) lisatud teatises COM(2025) 980 „Lihtsustamine kestliku konkurentsivõime huvides“ probleeme, mida on neis küsimustes väljendanud sidusrühmad ja ametiasutused asjaomastes liikmesriikides (Austria, Prantsusmaa, Saksamaa ja Itaalia), kus teatavate piirkondade geograafilise asukoha tõttu on põhjendatud, et selliseid jäätmeid eksporditakse kestlikumate transpordivahendite abil naaberriikide lähedalasuvatesse jäätmekäitluskohtadesse. Komisjon märkis, et ta uurib koos kaasseadusandjatega, kuidas käsitleda seda küsimust õigel ajal ringmajanduse õigusaktis või muude seadusandlike vahendite kaudu kooskõlas jäätmesaadetiste määruse ja ELi süsinikuheite vähendamise tegevuskava eesmärkidega. Tõhusaim ja kiireim viis see probleem lahendada on esitada eraldi ettepanek määruse (EL) 2024/1157 artikli 44 lõike 2 punkti f muutmiseks.
Käesolev ettepanek sisaldab sihipäraseid sätteid, mis sisaldavad üksnes selgitust selle kohta, et taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmete saatmise keeldu ei kohaldata Šveitsi eksporditavate segaolmejäätmete suhtes. On oluline, et komisjon võtaks selle ettepaneku vastu võimalikult kiiresti ja kaasseadusandjad saaksid selles seega viivitamata kokku leppida, et hoida ära katkestused segaolmejäätmesaadetiste Šveitsi vedamisel. Määruse (EL) 2024/1157 artiklit 44 hakatakse kohaldama 21. mail 2026 ning segaolmejäätmesaadetiste jaoks saadud nõusolekud kehtivad kuni aasta, mis tähendab praktikas, et saadetisi, mille jaoks on nõusolek antud enne 21. maid 2026, lubatakse pärast seda kuupäeva vedada kõige kauem kuni 20. maini 2027. See on kooskõlas määruse (EL) 2024/1157 artikli 85 lõikega 3. Seetõttu on oluline, et artikli 44 lõike 2 muudatus võetaks vastu ja seda hakataks kohaldama enne eespool nimetatud lõppkuupäeva.
Jäätmesaadetiste määruse võimalikud edasised muudatused või sellest teha võidavad erandid jäävad väljapoole käesoleva ettepaneku kohaldamisala ja eesmärke. Komisjon teeb kaasseadusandjatega konstruktiivset koostööd tagamaks, et õigusloomeprotsessis säilitatakse täielikult ettepaneku peamine eesmärk ega muudeta selle aluseks olevat kavatsust.
•Kooskõla poliitikavaldkonnas praegu kehtivate õigusnormidega
Üldiselt järgitakse jäätmete eksportimisel Šveitsi samu eeskirju kui liikmesriikidevahelise jäätmesaadetiste veo korral. Jäätmesaadetiste määruse kohane keeld eksportida taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmeid oli erand sellest üldreeglist. Käesoleva seadusandliku ettepanekuga säilib kooskõla eeskirjadega, mille alusel eksporditakse jäätmeid ELi liikmesriikide ning ELi liikmesriikide ja Šveitsi vahel.
•Kooskõla muude liidu tegevuspõhimõtetega
Kavandatud muudatusega soovitakse säilitada senine olukord segaolmejäätmete ekspordil liidust Šveitsi. See ei tekita vastuolu liidu poliitikaga.
2.ÕIGUSLIK ALUS, SUBSIDIAARSUS JA PROPORTSIONAALSUS
•Õiguslik alus
Õiguslik alus on sama, mis jäätmesaadetiste määrusel, st Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 192, milles on sätestatud, kuidas tuleks rakendada selle lepingu artiklit 191. Artiklis 191 käsitletakse ELi keskkonnapoliitikat, mis peab aitama saavutada järgmisi eesmärke:
· keskkonna säilitamine, kaitsmine ja selle kvaliteedi parandamine;
· inimese tervise kaitsmine;
· loodusvarade kaalutletud ja mõistlik kasutamine;
· meetmete edendamine rahvusvahelisel tasandil, selleks et tegeleda piirkondlike ja ülemaailmsete keskkonnaprobleemidega ja eelkõige võidelda kliimamuutuste vastu.
•Subsidiaarsus (ainupädevusse mittekuuluva valdkonna puhul)
Ettepaneku eesmärk on muuta jäätmesaadetiste määrust, millega reguleeritakse jäätmesaadetiste vedu ELi liikmesriikide ning ELi ja kolmandate riikide vahel. Jäätmesaadetisi käsitlevad ühtlustatud ELi eeskirjad on kehtinud juba palju aastaid eesmärgiga tagada, et riikide tasandil ei ole põhjendamatuid takistusi piiriülesele jäätmesaadetiste veole ELi liikmesriikide vahel. Selline ühtlustamine on vajalik ka selleks, et vältida olukorda, kus ebaseaduslikud ettevõtjad otsustavad vedada oma jäätmed läbi ELi liikmesriikide, kus kehtivad teistega võrreldes leebemad riigisisesed eeskirjad, et eksportida need jäätmed seejärel EList kolmandatesse riikidesse (sadamavahetuse stsenaarium). Jäätmete Šveitsi eksportimisel on ühtlustatud eeskirjad põhjendatud ka vajadusega võimaldada võrdset kohtlemist ja õigusselgust kõigile ELi jäätmekäitlejatele, kes soovivad jäätmeid sellesse riiki vedada.
•Proportsionaalsus
Šveitsi väljajätmisega taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmete ekspordi keelu kohaldamisalast kõrvaldatakse üks tulevasi tõkkeid selle tagamisel, et selliseid jäätmeid käideldakse keskkonnahoidlikult lähimalasuvas käitises. Määruse väga sihipärase muutmisega käsitletakse proportsionaalselt asjaomaste liikmesriikide sidusrühmade ja ametiasutuste tõstatatud probleeme, puudutamata määruse muid osi ega mõjutamata selle eesmärke.
•Vahendi valik
Määrus, sest sellega muudetakse kehtivat määrust.
3.JÄRELHINDAMISE, SIDUSRÜHMADEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
•Praegu kehtivate õigusaktide järelhindamine või toimivuse kontroll
Käesolev ettepanek ei põhine järelhindamisel ega toimivuskontrollil.
•Konsulteerimine sidusrühmadega
Mitu Šveitsiga piirnevate piirkondade sidusrühma väljendas eelkõige avaliku konsultatsiooni käigus, mis korraldati 2025. aasta detsembris vastu võetud keskkonnaalase koondpaketi („Halduskoormuse lihtsustamine keskkonnaalastes õigusaktides“) ettevalmistamiseks, muret seoses jäätmesaadetiste määruse artikli 44 lõike 2 punkti f mõjuga nende tegevusele.
•Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine
Austria ja Saksamaa ametiasutused esitasid andmed selle kohta, milline keskkonna- ja majanduslik mõju on tulevasel keelul importida segaolmejäätmeid Šveitsi võrreldes alternatiividega asjaomastes liikmesriikides (Austria, Prantsusmaa, Saksamaa, Itaalia). Nende andmete kohaselt oleks sellisel keelul suures osas negatiivne majanduslik ja keskkonnamõju.
Allpool toodud näited, mis pärinevad Austria piirialalt Vorarlbergist ja Saksamaa piirialalt Baden-Württembergis, pakuvad selle mõju kohta arvulisi näitajaid.
Keskkonnamõju
Praegu Šveitsi veetavate jäätmete ümbersuunamine mujale tähendaks autovedu pikemate distantside taha. Näiteks on lähim Šveitsis asuv käitis segaolmejäätmete veoks Vorarlbergi piirkonnast Austrias kümme korda lähemal kui kõige tõenäolisem variant Austrias (esimene 40 km ja teine 400 km kaugusel). Lisaks veetakse suurem osa Austriast pärit jäätmesaadetistest Šveitsi raudtee-kaubaveoga. See tuleks asendada maanteeveoga. Seda arvestades võib hinnata, et praeguse jäätmete veoga Šveitsi tekib aastas ligikaudu 1400 tonni võrra vähem CO2 heidet võrreldes veoga sarnasesse käitisse ELis.
Lisaks veetakse praegu igal aastal Šveitsist otse Vorarlbergi tagasi 15 000 tonni jääke, mis tekivad jäätmete põletamisel koos energia taaskasutamisega, mis tähendab, et tagatakse olemasoleva transpordilogistika optimaalne kasutamine ja kasutatakse ära piirkondlikust koostööst tulenevat sünergiat.
Jäätmete vedu pikemate vahemaade taha võib avaldada ka negatiivset mõju Alpide-sisesele liiklusele (nt õhusaaste, müra, surve taristule, kliimamuutused). Samuti võib suureneda õnnetusjuhtumite risk, kuna kasvaks veoautoliiklus mägiteedel.
Saksamaa puhul pikeneksid vahemaad jäätmevoogude suunamisega Baden-Württembergi lähimatesse jäätmetest energia tootmise käitistesse märkimisväärselt, ulatudes mõjutatud piirialadel kokku ligikaudu 887 000 kilomeetrini aastas. Saksamaa ametiasutuste hinnangul suurendaks see CO2 heidet ligikaudu 383 tonni aastas. Need arvud põhinevad kõige soodsamatel võimalikel stsenaariumidel, sest kui jäätmeid ei veetaks lähedalasuvatesse Šveitsi käitistesse, on tõenäoline, et need tuleks käitlemiseks viia Baden-Württembergist kaugemalegi.
Kuigi ELi õigusaktid, näiteks tööstusheidete direktiiv (Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/75/EL tööstus- ja loomakasvatusheidete kohta), ei ole Šveitsi suhtes siduvad, kehtivad Šveitsis jäätmetest energia tootmise käitiste suhtes kõrged saastekontrolli standardid. Segaolmejäätmete eksport neisse käitistesse ei too seega kaasa ELis tekkinud jäätmete käitlemist tingimustes, mis on vähem keskkonnahoidlikud kui ELis.
Majanduslik mõju
Jäätmesaadetiste määruse artikli 44 punktis f sätestatud ekspordikeelu kohaldamine Šveitsi suhtes tooks lisaks suuremale CO2 heitele ja vajadusele kasutada mägipiirkondi läbivat pikamaa-autovedu kaasa ka segaolmejäätmete veo ja käitlemisega seotud suuremad majanduslikud kulud.
Vorarlbergi piirkonda puudutavad hinnangud näitavad, et veokulud suureneksid vähemalt kümme korda ja käitlemiskulud ligikaudu 40 %. Saksamaa ametiasutuste sõnul suureneksid ekspordikeelu tagajärjel ka Baden-Württembergis segaolmejäätmete käitlemise eest vastutavate omavalitsuste kulud.
•Mõjuhinnang
Mõju ei ole vaja hinnata, sest mõju on ELi tasandil eeldatavasti piiratud ja piiratud on ka poliitiline valik selle kohta, kuidas soovitud tulemust saavutada.
•Õigusnormide toimivus ja lihtsustamine
Käesoleva ettepanekuga lihtsustatakse nende omavalitsuste ja jäätmekäitlusettevõtjate tegevust, kes praegu saadavad segaolmejäätmeid Šveitsi, võrreldes olukorraga, kus selline saatmine oleks keelatud.
•Põhiõigused
Ettepanek ei mõjuta põhiõiguste kaitset.
4.MÕJU EELARVELE
Mõju eelarvele ei ole kindlaks tehtud.
5.MUU TEAVE
•Rakenduskavad ning järelevalve, hindamise ja aruandluse kord
Ei kohaldata
•Ettepaneku sätete üksikasjalik selgitus
Artikkel 1 sisaldab määruse (EL) 2024/1157 artikli 44 lõike 2 punkti f muudetud sätet. Selles selgitatakse, et keeldu saata taaskasutamiseks segaolmejäätmeid (millele on osutatud jäätmesaadetiste määruse artikli 4 lõikes 3) ei kohaldata, kui sellised jäätmed eksporditakse Šveitsi.
Artikliga 2 nähakse ette käesoleva määruse jõustumine ja kohaldamine.
2026/0099 (COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega muudetakse määrust (EL) 2024/1157 seoses taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmete ekspordi keeluga
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 192 lõiget 1,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
ning arvestades järgmist:
(1)Määruse (EL) 2024/1157 artikli 44 lõike 2 punktiga f on alates 21. maist 2026 keelatud taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmete eksport EList kolmandatesse riikidesse. Selliste jäätmete vedu piirialadelt lähedalasuvatesse Šveitsi käitluskohtadesse, kus kehtivad kõrged jäätmekäitlusstandardid, ei oleks enam lubatud, mis teeks lõpu pikaajalisele tavale. Selle keelu tõttu veetaks sellised jäätmed muude riikide kaugemal asuvatesse jäätmekäitluskohtadesse ja raudteeveo asemel kasutataks rohkem autovedu. Suureneksid nende jäätmete käitlemise kulud ja koos suureneva autoveoga kasvaks ka kasvuhoonegaaside heide, samas kui saadav kasu on väga piiratud. Seda arvestades on vaja muuta määruse (EL) 2024/1157 artikli 44 lõike 2 punkti f, et võimaldada jätkata taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmete eksporti Šveitsi.
(2)Määrust (EL) 2024/1157 tuleks seetõttu vastavalt muuta.
(3)Kuna käesoleva määruse eesmärke ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada, küll aga saab neid ühtlustamisvajaduse tõttu paremini saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EL) 2024/1157 artikli 44 lõike 2 punkt f asendatakse järgmisega:
„f) artikli 4 lõikes 3 osutatud jäätmete eksport on keelatud, välja arvatud nende eksport Šveitsi;“.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
Euroopa Parlamendi nimel
Nõukogu nimel
president
eesistuja
[…]
[…]
FINANTS- JA DIGISELGITUS
1.ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK
1.1.Ettepaneku/algatuse nimetus
Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EL) 2024/1157, mis käsitleb jäätmesaadetisi
1.2.Asjaomased poliitikavaldkonnad
Poliitikavaldkond: 09 Keskkond, tegevus: 09 02 02 Keskkonna- ja kliimameetmete programm (LIFE) – ringmajandus ja elukvaliteet
1.3.Eesmärgid
1.3.1.Üldeesmärgid
Määruse (EL) 2024/1157 eesmärk on kaitsta keskkonda ja inimeste tervist jäätmesaadetiste veost tuleneda võiva kahjuliku mõju eest. Seda eesmärki ei muudeta.
1.3.2.Erieesmärgid
Määruse (EL) 2024/1157 artikli 44 lõike 2 punktiga f on alates 21. maist 2026 keelatud eksportida EList taaskasutamiseks ettenähtud segaolmejäätmeid ja seega jäetud sihtkohana välja Šveits. Nimetatud sättest tulenevalt ei lubata enam selliste jäätmete vedu piirialadelt lähedalasuvatesse Šveitsi jäätmekäitluskohtadesse, mis teeks lõpu juba aastaid kehtinud tavale. Selle keelu tõttu veetaks sellised jäätmed muude riikide kaugemal asuvatesse jäätmekäitluskohtadesse. Suureneksid nende jäätmete käitlemise kulud ja koos suureneva autoveoga kasvaks ka kasvuhoonegaaside heide. Komisjoni märkis 2025. aasta detsembris vastu võetud keskkonnaalasele koondpaketile lisatud teatises, et ta on teadlik probleemidest, mida on neis küsimustes väljendanud sidusrühmad ja ametiasutused asjaomastes liikmesriikides (Austria, Prantsusmaa, Saksamaa ja Itaalia), eriti kus teatavate piirkondade geograafilise asukoha tõttu on põhjendatud, et selliseid jäätmeid eksporditakse kestlikumate transpordivahendite abil naaberriikide lähedalasuvatesse jäätmekäitluskohtadesse. Komisjon ei lisanud nimetatud paketti ettepanekut selle teema käsitlemiseks, kuid märkis, et ta uurib koos kaasseadusandjatega, kuidas käsitleda seda küsimust õigel ajal ringmajanduse õigusaktis või muude seadusandlike vahendite kaudu kooskõlas jäätmesaadetiste määruse ja ELi süsinikuheite vähendamise tegevuskava eesmärkidega.
1.3.3.Oodatavad tulemused ja mõju
Märkige, milline peaks olema ettepaneku/algatuse oodatav mõju toetusesaajatele/sihtrühmale.
Vältida liigseid majanduslikke ja keskkonnakulusid, mis kaasnevad jäätmete pikamaaveoga nende lähimasse käitluskohta saatmise asemel.
1.3.4.Tulemusnäitajad
Märkige, milliste näitajate abil jälgitakse edusamme ja saavutusi.
Šveitsiga piirnevate ELi liikmesriikide jäätmekäitlejate ja ametiasutuste välditavad kulud. Autoveo ja sellega seotud kasvuhoonegaaside heite vähenemine.
1.4.Ettepanek/algatus käsitleb
☐uut meedet
☐uut meedet, mis tuleneb katseprojektist / ettevalmistavast meetmest
☐olemasoleva meetme pikendamist
☑ühe või mitme meetme ümbersuunamist teise või uude meetmesse või ühendamist teise või uue meetmega
1.5.Ettepaneku/algatuse põhjendused
1.5.1.Lühi- või pikaajalises perspektiivis täidetavad vajadused, sealhulgas algatuse rakendamise üksikasjalik ajakava
Ei kohaldata.
1.5.2.ELi meetme lisaväärtus (see võib tuleneda eri teguritest, nagu kooskõlastamisest saadav kasu, õiguskindlus, suurem tõhusus või vastastikune täiendavus). Käesoleva punkti kohaldamisel tähendab „ELi meetme lisaväärtus“ väärtust, mis tuleneb liidu sekkumisest ja lisandub väärtusele, mille liikmesriigid oleksid muidu üksi loonud.
Kogu ELi hõlmavad jäätmesaadetiste eeskirjad tagavad, et jäätmete veoga kolmandatesse riikidesse, kus jäätmekäitlusstandardid ja -tavad on ELi omadest väga erinevad, ei hoita kõrvale ELi terviklikest jäätmealastest õigusaktidest. Jäätmesaadetisi käsitlev ELi lähenemisviis annab lisaväärtust ka sellega, et tagab Baseli konventsiooni ja OECD otsuse järjepideva rakendamise kõigis liikmesriikides. Jäätmesaadetiste määruses sisalduvate üksikasjalike sätetega välditakse olukorda, kus liikmesriigid tõlgendavad neid sätteid erinevalt, mis takistaks jäätmesaadetiste vedu ELis.
1.5.3.Samalaadsetest kogemustest saadud õppetunnid
Ei kohaldata.
1.5.4.Kooskõla mitmeaastase finantsraamistikuga ja võimalik koostoime muude asjakohaste vahenditega
Ei kohaldata.
1.5.5.Erinevate kasutada olevate rahastamisvõimaluste, sealhulgas vahendite ümberpaigutamise võimaluste hinnang
Ei kohaldata.
1.6.Ettepaneku/algatuse ja selle finantsmõju kestus
☐Piiratud kestusega
☐hõlmab ajavahemikku [PP.KK]AAAA–[PP.KK]AAAA
☐finantsmõju kulukohustuste assigneeringutele avaldub ajavahemikul AAAA–AAAA ja maksete assigneeringutele ajavahemikul AAAA–AAAA.
☑Piiramatu kestusega
Rakendamise käivitumisperiood hõlmab ajavahemikku AAAA–AAAA,
millele järgneb täieulatuslik rakendamine.
1.7.Kavandatud eelarve täitmise viis(id)
☑Eelarve otsene täitmine komisjoni poolt
☐tema talituste kaudu, sealhulgas kasutades liidu delegatsioonides töötavat komisjoni personali
☐rakendusametite kaudu
☐Eelarve jagatud täitmine koostöös liikmesriikidega
☐Eelarve kaudne täitmine, mille puhul eelarve täitmise ülesanded on delegeeritud:
☐kolmandatele riikidele või nende määratud asutustele
☐rahvusvahelistele organisatsioonidele ja nende allasutustele (nimetage)
☐Euroopa Investeerimispangale ja Euroopa Investeerimisfondile
☐finantsmääruse artiklites 70 ja 71 osutatud asutustele
☐avalik-õiguslikele asutustele
☐avalikke teenuseid osutavatele eraõiguslikele asutustele, sel määral, mil neile antakse piisavad finantstagatised
☐liikmesriigi eraõigusega reguleeritud asutustele, kellele on delegeeritud avaliku ja erasektori partnerluse rakendamine ja kellele antakse piisavad finantstagatised
☐asutustele või isikutele, kellele on delegeeritud Euroopa Liidu lepingu V jaotise kohaste ühise välis- ja julgeolekupoliitika erimeetmete rakendamine ja kes on kindlaks määratud asjaomases alusaktis
☐liikmesriigis asutatud asutustele, kelle suhtes kohaldatakse liikmesriigi eraõigust või liidu õigust ja kellele võib kooskõlas valdkondlike normidega usaldada liidu rahaliste vahendite või eelarveliste tagatiste haldamise niivõrd, kuivõrd selliseid asutusi kontrollivad avalik-õiguslikud asutused või avalikke teenuseid osutavad eraõiguslikud asutused ja kontrollivad organid annavad neile solidaarvastutuse vormis piisavad finantstagatised või samaväärsed finantstagatised, mis võivad iga meetme puhul piirduda liidu toetuse maksimumsummaga.
Märkused
[…]
2.HALDUSMEETMED
2.1.Järelevalve ja aruandluse reeglid
Tööjõu-uuring käsitleb personalikulusid ja hankeid ning selle kululiigi suhtes kohaldatakse standardeeskirju.
2.2.Haldus- ja kontrollisüsteem(id)
2.2.1.Eelarve täitmise viisi(de), rahastuse rakendamise mehhanismi(de), maksete tegemise korra ja kavandatava kontrollistrateegia selgitus
Tööjõu-uuring käsitleb personalikulusid ja hankeid ning selle kululiigi suhtes kohaldatakse standardeeskirju.
2.2.2.Teave kindlakstehtud riskide ja nende vähendamiseks kasutusele võetud sisekontrollisüsteemi(de) kohta
Ei kohaldata.
2.2.3.Kontrollimeetmete hinnanguline kulutõhusus (kontrollikulude suhe hallatavate vahendite väärtusse), selle põhjendus ja oodatav veariski tase (maksete tegemise ja sulgemise ajal)
Ei kohaldata.
2.3.Pettuste ja õigusnormide rikkumise ärahoidmise meetmed
Tööjõu-uuring käsitleb personalikulusid ja hankeid ning selle kululiigi suhtes kohaldatakse standardeeskirju.
3.ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE FINANTSMÕJU
3.1.Mitmeaastase finantsraamistiku rubriigid ja kulude eelarveread, millele mõju avaldub
Olemasolevad eelarveread
Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriigiti ja iga rubriigi sees eelarveridade kaupa
|
Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik
|
Eelarverida
|
Kulu
liik
|
Rahaline osalus
|
|
|
Nr
|
Liigendatud/liigendamata
|
EFTA riigid
|
Kandidaatriigid ja potentsiaalsed kandidaadid
|
Muud kolmandad riigid
|
Muu sihtotstarbeline tulu
|
|
Ei kohaldata.
|
[XX.YY.YY.YY]
|
Liigendatud/liigendamata
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
|
|
[XX.YY.YY.YY]
|
Liigendatud/liigendamata
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
|
|
[XX.YY.YY.YY]
|
Liigendatud/liigendamata
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
Uued eelarveread, mille loomist taotletakse
Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriigiti ja iga rubriigi sees eelarveridade kaupa
|
Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik
|
Eelarverida
|
Kulu
liik
|
Rahaline osalus
|
|
|
Nr
|
Liigendatud/liigendamata
|
EFTA riigid
|
Kandidaatriigid ja potentsiaalsed kandidaadid
|
Muud kolmandad riigid
|
Muu sihtotstarbeline tulu
|
|
|
[XX.YY.YY.YY]
|
Liigendatud/liigendamata
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
|
|
[XX.YY.YY.YY]
|
Liigendatud/liigendamata
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
|
|
[XX.YY.YY.YY]
|
Liigendatud/liigendamata
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
JAH/EI
|
3.2.Ettepaneku hinnanguline finantsmõju assigneeringutele
3.2.1.Hinnanguline mõju tegevusassigneeringutele – ülevaade
☐Ettepanek/algatus ei nõua tegevusassigneeringute kasutamist
☐Ettepanek/algatus nõuab tegevusassigneeringute kasutamist, mis toimub järgmiselt:
3.2.1.1.Heakskiidetud eelarvest saadavad assigneeringud
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
|
Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik
|
Nr
|
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
|
(3)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
DG <.......>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 1a + 1b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 2a + 2b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
|
(3)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
DG <.......>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 1a + 1b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 2a + 2b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
(4)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(5)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU
|
(6)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku
RUBRIIGI <….>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 4 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 5 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku
rubriik
|
Nr
|
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
|
(3)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
DG <.......>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 1a + 1b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 2a + 2b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
|
(3)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
DG <.......>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 1a + 1b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 2a + 2b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
(4)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(5)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU
|
(6)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku
RUBRIIGI <….>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 4 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 5 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud KOKKU (kõik rubriigid)
|
Kulukohustused
|
(4)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(5)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU (kõik rubriigid)
|
(6)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku
rubriikide 1–6
assigneeringud KOKKU
(vajalikud vahendid)
|
Kulukohustused
|
= 4 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 5 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik
|
7
|
„Halduskulud“
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG <….> KOKKU
|
Assigneeringud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG <….> KOKKU
|
Assigneeringud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 7 assigneeringud KOKKU
|
(Kulukohustuste kogusumma = maksete kogusumma)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku
RUBRIIKIDE 1–7
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
3.2.1.2.Sihtotstarbelisest välistulust saadavad assigneeringud
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
|
Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik
|
Nr
|
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
|
(3)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
DG <.......>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 1a + 1b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 2a + 2b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
|
(3)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
DG <.......>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 1a + 1b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 2a + 2b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
(4)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(5)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU
|
(6)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku
RUBRIIGI <….>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 4 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 5 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik
|
Nr
|
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
|
(3)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
DG <.......>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 1a + 1b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 2a + 2b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eelarverida
|
Kulukohustused
|
(1b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(2b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud
|
|
Eelarverida
|
|
(3)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
DG <.......>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 1a + 1b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 2a + 2b + 3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
(4)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(5)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU
|
(6)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku
RUBRIIGI <….>
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
= 4 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 5 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Tegevusassigneeringud KOKKU (kõik rubriigid)
|
Kulukohustused
|
(4)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
(5)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU (kõik rubriigid)
|
(6)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku
rubriikide 1‒6 assigneeringud KOKKU (vajalikud vahendid)
|
Kulukohustused
|
= 4 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
= 5 + 6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik
|
7
|
„Halduskulud“
|
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG <….> KOKKU
|
Assigneeringud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG: <.......>
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
DG <….> KOKKU
|
Assigneeringud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 7 assigneeringud KOKKU
|
(Kulukohustuste kogusumma = maksete kogusumma)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
Mitmeaastase finantsraamistiku
RUBRIIKIDE 1–7
assigneeringud KOKKU
|
Kulukohustused
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Maksed
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
3.2.2.Hinnanguline tegevusassigneeringutest rahastatav väljund (ei täideta detsentraliseeritud asutuste puhul)
kulukohustuste assigneeringud miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
|
Märkige
eesmärgid ja
väljundid
⇓
|
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Lisage vajalik arv aastaid, et näidata
finantsmõju kestust (vt punkt 1.6)
|
KOKKU
|
|
|
VÄLJUNDID
|
|
|
Väljundi liik
|
Keskmine
kulu
|
Arv
|
Kulu
|
Arv
|
Kulu
|
Arv
|
Kulu
|
Arv
|
Kulu
|
Arv
|
Kulu
|
Arv
|
Kulu
|
Arv
|
Kulu
|
Kokku
Arv
|
Kokku
Kulu
|
|
ERIEESMÄRK nr 1: […]
|
|
|
- Väljund
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Väljund
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Väljund
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erieesmärk nr 1 kokku
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ERIEESMÄRK nr 2 ...
|
|
|
- Väljund
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erieesmärk nr 2 kokku
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KOKKU
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.2.3.Hinnanguline mõju haldusassigneeringutele – ülevaade
☐Ettepanek/algatus ei nõua haldusassigneeringute kasutamist
☐Ettepanek/algatus nõuab haldusassigneeringute kasutamist, mis toimub järgmiselt:
3.2.3.1.Heakskiidetud eelarvest saadavad assigneeringud
|
HEAKSKIIDETUD EELARVE
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
RUBRIIK 7
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIK 7 kokku
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIGIST 7 välja jäävad kulud
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIGIST 7 välja jäävad kulud kokku
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
|
KOKKU
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
3.2.3.2.Sihtotstarbelisest välistulust saadavad assigneeringud
|
SIHTOTSTARBELINE VÄLISTULU
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
RUBRIIK 7
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIK 7 kokku
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIGIST 7 välja jäävad kulud
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIGIST 7 välja jäävad kulud kokku
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
|
KOKKU
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
3.2.3.3.Assigneeringud kokku
|
HEAKSKIIDETUD EELARVE
+
SIHTOTSTARBELINE VÄLISTULU
KOKKU
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
RUBRIIK 7
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIK 7 kokku
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIGIST 7 välja jäävad kulud
|
|
Personalikulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Muud halduskulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIGIST 7 välja jäävad kulud kokku
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
|
KOKKU
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
Personali ja muude halduskuludega seotud assigneeringute vajadused kaetakse assigneeringutest, mille asjaomane peadirektoraat on kõnealuse meetme haldamiseks juba andnud, ja/või peadirektoraadi sees ümberpaigutatud assigneeringutest, mida vajaduse korral võidakse täiendada nendest lisaassigneeringutest, mis haldavale peadirektoraadile eraldatakse iga-aastase vahendite eraldamise menetluse käigus, arvestades eelarvepiirangutega.
3.2.4.Hinnanguline personalivajadus
☑Ettepanek/algatus ei nõua personali kasutamist
☐Ettepanek/algatus nõuab personali kasutamist, mis toimub järgmiselt:
3.2.4.1.Rahastatakse heakskiidetud eelarvest
Hinnanguline väärtus täistööaja ekvivalendina
|
HEAKSKIIDETUD EELARVE
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
|
Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad)
|
|
20 01 02 01 (komisjoni peakorteris ja esindustes)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
20 01 02 03 (ELi delegatsioonides)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 01 (kaudne teadustegevus)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 11 (otsene teadustegevus)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Muud eelarveread (märkige)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Koosseisuväline personal (täistööaja ekvivalendina)
|
|
20 02 01 (üldvahenditest rahastatavad lepingulised töötajad ja riikide lähetatud eksperdid)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
20 02 03 (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja noored eksperdid ELi delegatsioonides)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Haldustoetuse eelarverida
[XX.01.YY.YY]
|
- peakorteris
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
- ELi delegatsioonides
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 02 (lepingulised töötajad ja riikide lähetatud eksperdid kaudse teadustegevuse valdkonnas)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 12 (lepingulised töötajad ja riikide lähetatud eksperdid otsese teadustegevuse valdkonnas)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Muud eelarveread (märkige) - Rubriik 7
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Muud eelarveread (märkige) - Rubriigist 7 välja jäävad kulud
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
KOKKU
|
0
|
0
|
0
|
0
|
3.2.4.2.Rahastatakse sihtotstarbelisest välistulust
|
SIHTOTSTARBELINE VÄLISTULU
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
|
Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad)
|
|
20 01 02 01 (komisjoni peakorteris ja esindustes)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
20 01 02 03 (ELi delegatsioonides)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 01 (kaudne teadustegevus)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 11 (otsene teadustegevus)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Muud eelarveread (märkige)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Koosseisuväline personal (täistööaja ekvivalendina)
|
|
20 02 01 (üldvahenditest rahastatavad lepingulised töötajad ja riikide lähetatud eksperdid)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
20 02 03 (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja noored eksperdid ELi delegatsioonides)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Haldustoetuse eelarverida
[XX.01.YY.YY]
|
- peakorteris
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
- ELi delegatsioonides
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 02 (lepingulised töötajad ja riikide lähetatud eksperdid kaudse teadustegevuse valdkonnas)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 12 (lepingulised töötajad ja riikide lähetatud eksperdid otsese teadustegevuse valdkonnas)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Muud eelarveread (märkige) - Rubriik 7
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Muud eelarveread (märkige) - Rubriigist 7 välja jäävad kulud
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
KOKKU
|
0
|
0
|
0
|
0
|
3.2.4.3.Personalivajadus kokku
|
HEAKSKIIDETUD EELARVE
+
SIHTOTSTARBELINE VÄLISTULU
KOKKU
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
|
Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad)
|
|
20 01 02 01 (komisjoni peakorteris ja esindustes)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
20 01 02 03 (ELi delegatsioonides)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 01 (kaudne teadustegevus)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 11 (otsene teadustegevus)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Muud eelarveread (märkige)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Koosseisuväline personal (täistööaja ekvivalendina)
|
|
20 02 01 (üldvahenditest rahastatavad lepingulised töötajad ja riikide lähetatud eksperdid)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
20 02 03 (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja noored eksperdid ELi delegatsioonides)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Haldustoetuse eelarverida
[XX.01.YY.YY]
|
- peakorteris
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
- ELi delegatsioonides
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 02 (lepingulised töötajad ja riikide lähetatud eksperdid kaudse teadustegevuse valdkonnas)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 12 (lepingulised töötajad ja riikide lähetatud eksperdid otsese teadustegevuse valdkonnas)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Muud eelarveread (märkige) - Rubriik 7
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Muud eelarveread (märkige) - Rubriigist 7 välja jäävad kulud
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
KOKKU
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Ettepaneku rakendamiseks vajatav personal (täistööaja ekvivalendina)
|
|
Kaetakse komisjoni talituste olemasolevast personalist
|
Erakorraline lisapersonal*
|
|
|
|
Rahastatakse rubriigist 7 või teadusuuringute eelarveridadelt
|
Rahastatakse BA ridadelt
|
Rahastatakse tasudest
|
|
Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad
|
|
|
ei kohaldata
|
|
|
Koosseisuväline personal (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud)
|
|
|
|
|
Ülesannete kirjeldus:
|
Ametnikud ja ajutised töötajad
|
|
|
Koosseisuvälised töötajad
|
|
3.2.5.Hinnanguline mõju digitehnoloogiaga seotud investeeringutele – ülevaade
Kohustuslik: järgmises tabelis tuleks esitada parim hinnang ettepanekust/algatusest tulenevate digitehnoloogiaga seotud investeeringute kohta.
Erandkorras, kui see on vajalik ettepaneku/algatuse rakendamiseks, tuleks rubriigi 7 assigneeringud esitada selleks ettenähtud eelarvereal.
Rubriikide 1–6 assigneeringuid tuleks kajastada „tegevusvaldkonna IT-kuludena, mis on eraldatud rakenduskavadele“. Nende kulud kuuluvad tegevuseelarvesse, mida kasutatakse otseselt algatuse rakendamisega seotud IT-platvormide/vahendite taaskasutamiseks/ostmiseks/arendamiseks ja nendega seotud investeeringuteks (nt litsentsid, uuringud, andmete säilitamine jne). Selles tabelis esitatud teave peaks olema kooskõlas 4. jaos „Digimõõde“ esitatud üksikasjadega.
|
Digi- ja IT-assigneeringud KOKKU
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Mitmeaastane finantsraamistik
2021–2027 KOKKU
|
|
RUBRIIK 7
|
|
Institutsiooni tasandi IT-kulud
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIK 7 kokku
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIGIST 7 välja jäävad kulud
|
|
Poliitikavaldkondade IT-kulud rakenduskavadele
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
RUBRIIGIST 7 välja jäävad kulud kokku
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
|
KOKKU
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
3.2.6.Kooskõla kehtiva mitmeaastase finantsraamistikuga
Ettepanek/algatus:
☐on täielikult rahastatav mitmeaastase finantsraamistiku asjaomase rubriigi sisese vahendite ümberpaigutamise kaudu
☐tingib mitmeaastase finantsraamistiku asjaomase rubriigi mittesihtotstarbelise varu ja/või mitmeaastase finantsraamistiku määruses sätestatud erivahendite kasutuselevõtu
☐nõuab mitmeaastase finantsraamistiku muutmist.
3.2.7.Kolmandate isikute rahaline osalus
Ettepanek/algatus:
☐ei näe ette kolmandate isikute poolset kaasrahastamist
☐näeb ette kolmandate isikute poolse kaasrahastuse, mille hinnanguline summa on järgmine:
assigneeringud miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
Kokku
|
|
Nimetage kaasrahastav asutus
|
|
|
|
|
|
|
Kaasrahastatavad assigneeringud KOKKU
|
|
|
|
|
|
3.3.Hinnanguline mõju tuludele
☐Ettepanekul/algatusel puudub finantsmõju tuludele
☐Ettepanekul/algatusel on järgmine finantsmõju:
☐omavahenditele
☐muudele tuludele
☐märkige, kas see on kulude eelarveridasid mõjutav sihtotstarbeline tulu
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
|
Tulude eelarverida
|
Jooksval eelarveaastal kättesaadavad assigneeringud
|
Ettepaneku/algatuse mõju
|
|
|
|
Aasta
2024
|
Aasta
2025
|
Aasta
2026
|
Aasta
2027
|
|
Artikkel ….
|
|
|
|
|
|
Sihtotstarbeliste tulude puhul märkige, milliseid kulude eelarveridasid ettepanek mõjutab.
[…]
Muud märkused (nt tuludele avaldatava mõju arvutamise meetod/valem või muu teave).
[…]
4.DIGIMÕÕDE
4.1.Diginõuded
Kui leitakse, et poliitikaalgatus ei ole seotud diginõuetega, esitage selgitus selle kohta, miks digivahendeid ei kasutata.
Ei kohaldata.
Muul juhul loetlege diginõuded allpool esitatud tabelis.
|
Viide nõudele
|
Nõude kirjeldus
|
Nõudest mõjutatud või sellega seotud osaleja(d)
|
Üldised protsessid
|
Kategooriad
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.2.Andmed
Ei kohaldata.
Kohaldamisalasse kuuluvate andmete ja seonduvate standardite / tehniliste kirjelduste üldine kirjeldus
|
Andmete liik
|
Viide (viited) nõudele (nõuetele)
|
Standard ja/või tehniline kirjeldus (kui see on asjakohane)
|
|
Andmete liik 1
|
|
|
|
Andmete liik 2
|
|
|
Kooskõla Euroopa andmestrateegiaga
Selgitage, kuidas nõue (nõuded) on kooskõlas Euroopa andmestrateegiaga
[…]
Kooskõla ühekordsuse põhimõttega
Selgitage, kuidas on kaalutud ühekordsuse põhimõtet ja kuidas on uuritud olemasolevate andmete taaskasutamise võimalust
[…]
Selgitage, kuidas on uued loodud andmed leitavad, juurdepääsetavad, koostalitlusvõimelised ja taaskasutatavad ning vastavad kvaliteetsetele standarditele
[…]
Andmevood
Palun esitage iga andmevoo kohta andmed järgmises tabelis.
|
Andmete liik
|
Viide (viited) nõudele (nõuetele)
|
Osaleja, kes andmed esitab
|
Osaleja, kes andmed saab
|
Andmevahetuse ajend
|
Sagedus (kui see on asjakohane)
|
|
Andmete liik 1
|
|
|
|
|
|
|
Andmete liik 2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.3.Digilahendused
Palun esitage iga digilahenduse puhul viide seda puudutava(te)le digitaalse tähtsusega nõudele (nõuetele), digilahenduse volitatud funktsiooni kirjeldus, selle eest vastutav asutus ning muud asjakohased aspektid, nagu korduskasutatavus ja juurdepääsetavus. Lõpuks selgitage, kas digilahenduse puhul kavatsetakse kasutada tehisintellektitehnoloogiaid.
|
Digilahendus
|
Viide (viited) nõudele (nõuetele)
|
Peamised volitatud funktsioonid
|
Vastutav asutus
|
Kuidas on arvesse võetud juurdepääsetavust?
|
Kuidas on arvesse võetud korduvkasutatavust?
|
Tehisintellektitehnoloogia kasutamine (kui see on asjakohane)
|
|
Digilahendus 1
|
|
|
|
|
|
|
|
Digilahendus 2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selgitage iga digilahenduse puhul, kuidas digilahendus vastab ELi küberturvalisuse raamistiku ning muude kohaldatavate digipoliitika ja õigusaktide (nt eIDAS, ühtne digivärav jne) nõuetele ja kohustustele.
Digilahendus 1
|
Digi- ja/või valdkondlik poliitika (kui see on asjakohane)
|
Selgitus selle kohta, kuidas see on kooskõlas
|
|
Tehisintellektimäärus
|
|
|
ELi küberturvalisuse raamistik
|
|
|
eIDAS
|
|
|
Ühtne digivärav ja siseturu infosüsteem
|
|
|
Muu
|
|
Digilahendus 2
|
Digi- ja/või valdkondlik poliitika (kui see on asjakohane)
|
Selgitus selle kohta, kuidas see on kooskõlas
|
|
Tehisintellektimäärus
|
|
|
ELi küberturvalisuse raamistik
|
|
|
eIDAS
|
|
|
Ühtne digivärav ja siseturu infosüsteem
|
|
|
Muu
|
|
4.4.Koostalitlusvõime hindamine
Kirjeldage digitaalset avalikku teenust, mida nõuded mõjutavad
|
Digitaalne avalik teenus või digitaalsete avalike teenuste kategooria
|
Kirjeldus
|
Viide (viited) nõudele (nõuetele)
|
Koostalitleva Euroopa lahendus(ed) (EI KOHALDATA)
|
Muu(d) koostalitluslahendus(ed)
|
|
Digitaalne avalik teenus 1
|
|
|
|
|
|
Digitaalsete avalike teenuste kategooria vastavalt valitsemisfunktsioonide klassifikaatorile nr 1
|
|
|
|
|
Hinnake nõude (nõuete) mõju piiriülesele koostalitlusvõimele
Digitaalne avalik teenus 1
|
Hindamine
|
Meede (meetmed)
|
Võimalikud allesjäänud tõkked (kui see on asjakohane)
|
|
Kooskõla kehtivate digi- ja valdkondlike poliitikameetmetega. Loetlege kohaldatavad kindlakstehtud digi- ja valdkondlikud poliitikameetmed
|
Digi- või valdkondlik poliitika 1 Digi- või valdkondlik poliitika 2 Digi- või valdkondlik poliitika 3
|
Tõke 1 Tõke 2 Tõke 3
|
|
Korralduslikud meetmed digitaalsete avalike teenuste sujuvaks osutamiseks. Loetlege kavandatud juhtimismeetmed
|
Juhtimismeede 1 Juhtimismeede 2 Juhtimismeede 3
|
Tõke 1 Tõke 2 Tõke 3
|
|
Meetmed, mis on võetud andmete ühise mõistmise tagamiseks. Loetlege sellised meetmed
|
Meede 1 Meede 2 Meede 3
|
Tõke 1 Tõke 2 Tõke 3
|
|
Ühiselt kokku lepitud avalike tehniliste kirjelduste ja standardite kasutamine. Loetlege sellised meetmed
|
Meede 1 Meede 2 Meede 3
|
Tõke 1 Tõke 2 Tõke 3
|
4.5.Digimõõtme rakendamist toetavad meetmed
Palun täitke iga digitaalset rakendamist toetava meetme kohta järgmine tabel.
|
Meetme kirjeldus
|
Viide (viited) nõudele (nõuetele)
|
Komisjoni roll (kui see on asjakohane)
|
Kaasatavad osalejad (kui see on asjakohane)
|
Eeldatav ajakava (kui see on asjakohane)
|
|
Meede 1
|
|
|
|
|
|
Meede 2
|
|
|
|
|
|
Meede 3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|