Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.
Dokument 52013PC0895
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL adjusting with the effect from 1 July 2011 the remuneration and pension of the officials and other servants of the European Union and the correction coefficients applied thereto
Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kohandatakse alates 1. juulist 2011 Euroopa Liidu ametnike ja muude teenistujate töötasusid ja pensione ning nimetatud töötasude ja pensionide suhtes kohaldatavaid paranduskoefitsiente
Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kohandatakse alates 1. juulist 2011 Euroopa Liidu ametnike ja muude teenistujate töötasusid ja pensione ning nimetatud töötasude ja pensionide suhtes kohaldatavaid paranduskoefitsiente
/* COM/2013/0895 final - 2013/0438 (COD) */
Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kohandatakse alates 1. juulist 2011 Euroopa Liidu ametnike ja muude teenistujate töötasusid ja pensione ning nimetatud töötasude ja pensionide suhtes kohaldatavaid paranduskoefitsiente /* COM/2013/0895 final - 2013/0438 (COD) */
SELETUSKIRI Ettepaneku taust 110 || Ettepaneku põhjused ja eesmärgid Vastavalt Euroopa Kohtu 19. novembri 2013. aasta otsusele kohtuasjas C-63/12 peab komisjon esitama vastavalt personalieeskirjade XI lisa artiklile 10 uue ettepaneku. Nimetatud artikli kohaselt esitab komisjon asjakohased ettepanekud, mille üle Euroopa Parlament ja nõukogu otsustavad kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 336. Komisjon esitas nõukogule 13. juulil 2011 aruande erandiklausli kohta (personalieeskirjade XI lisa artikkel 10) (KOM (2011) 440) ja 24. novembril 2011 teatise, millega esitatakse täiendavat teavet komisjoni aruandele (KOM (2011) 829). Euroopa Kohus teatas, et kui komisjoni ja nõukogu hinnangutes jõutakse vastupidistele järeldustele, peab komisjon esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule nimetatud artikli alusel asjakohased ettepanekud, et kaasata Euroopa Parlament ja võimaldada seadusandjatel teha otsus asjakohaste meetmete kohta seoses liidu majandusliku ja sotsiaalse olukorraga (punktis 76). Vastavalt kohtu otsusele on komisjonil siiski nende ettepanekute tegemisel kaalutlusruum selle üle, millised meetmed tunduvad talle asjakohased, arvestades asjaomast majanduslikku ja sotsiaalset olukorda ning vajadusel muid arvessevõetavaid tegureid, nagu inimressursside haldamist ja eelkõige töölevõtmise vajadusi puudutavad tegurid (punktis 74). Eespool nimetatud komisjoni dokumentides osutatakse pidevalt seisakule ja jätkuvale kriisile, samuti töötuse, valitsemissektori eelarvepuudujäägi ja võla kõrgele tasemele Euroopa Liidus, kuid ei järeldata, et personalieeskirjade XI lisa artikli 10 kriteeriumid oleksid täidetud. Kuna Euroopa Kohus otsustas, et komisjonil ei ole kaalutlusruumi otsustamaks, kas kohaldada nende kriteeriumide suhtes erandklauslit, on personalieeskirjade XI lisa artiklis 10 sätestatud menetlus ainus võimalus võtta töötasu kohandamisel arvesse majanduskriisi ja jätta seega kohaldamata kõnealuse lisa artikli 3 lõikes 2 sätestatud kriteeriumid. Komisjon võtab kõnealust majanduslikku ja sotsiaalset olukorda arvesse, et teha ettepanek asjakohaste meetmete võtmiseks, mis kalduvad kõrvale meetodi rangest kohaldamisest. Samal ajal on alates 2011. aastast toimunud rida olulisi muutusi. Euroopa Parlament ja nõukogu on kiitnud heaks personalieeskirjade reformikava, mis hõlmab töötasude, toetuste ja pensionide kohandamise peatamist 2013. ja 2014. aastal, s.t külmutamist kaheks aastaks, ning mitmeid ELi institutsioonide personali töötingimuste muudatusi, näiteks meetmeid seoses iganädalase tööaja, karjääri, pensionide ja puhkusepäevadega, mis tagavad märkimisväärse säästu. Võttes arvesse meetodi tavapärase kohaldamise tulemusi 2011. aastal, sotsiaalset ja majanduslikku olukorda, personalieeskirjade reformi ning olukorda seoses töötajate palkamise ja inimressursside haldamisega viimastel aastatel, leiab komisjon, et käesolev ettepanek ja 2012. aasta kohandusettepanek kujutavad endast asjakohaseid meetmeid, mille seadusandjad peaksid personalieeskirjade XI lisa artikli 10 alusel võtma. Personalieeskirjade artikli 65 alusel kohandatakse töötasusid ja pensione enne iga aasta lõppu. Vajadus rakendada kiiresti Euroopa Kohtu 19. novembri 2013. aasta otsus kohtuasjas C-63/12 on mõjuv põhjus käesoleva määruse kiireks vastuvõtmiseks. Uue meetodi tegurid, mis määravad ettepaneku sisu Eurostat esitas aruande nõukogule 24. novembril 2011 (SEK (2011) 1436). Nimetatud aruande kohaselt oli erinäitajaga väljendatav liikmesriikide riigiteenistujate töötasude ostujõu keskmine muutus vaadeldaval perioodil -1,8%. Elukalliduse muutus vaadeldaval perioodil Brüsselis oli 3,6 %. Kohandussumma saamiseks korrutatakse erinäitaja Eurostati arvutatud Brüsseli rahvusvahelise indeksiga. Ettepaneku kohaselt oli töötasude ja pensionide kohandus Belgias ja Luksemburgis seega 1,7%. Kohandussummat tuleb parandada, et võtta arvesse eespool nimetatud tegureid. Seepärast peab komisjon asjakohaseks vähendada Belgia ja Luksemburgi palkade ja pensionide kohandusettepanekut 0,9 %le meetodi range kohaldamise puhul saadava 1,7 % asemel. || Töötasude ostujõu pariteedid määravad kindlaks töötasude ostujõu suhte võrdluslinna Brüsseli ja muude teenistuskohtade vahel. Eurostat on arvutanud need pariteedid kooskõlas liikmesriikide statistikaasutustega. Pensionide ostujõu pariteedid määravad kindlaks pensionide ostujõu suhte võrdlusriigi Belgia ja muude elukohariikide vahel. Eurostat on arvutanud need pariteedid kooskõlas liikmesriikide statistikaasutustega. Samal lähenemisviisil põhinev ettepanek 2012. aasta kohta annab tulemuseks 0,9 % kohanduse 1,7 % asemel. Seega vähendavad uued ettepanekud 2011. ja 2012. aasta kohta kehtiva meetodi tavapärase kohaldamise tulemust 2011. ja 2012. puhul 47 %. 130 || Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormid Muudetud personalieeskirjade artikkel 65, XI lisa artikkel 10 ja XIII lisa artikkel 19. Konsulteerimine huvitatud isikutega ja mõju hindamine || Konsulteerimine huvitatud isikutega 211 || Konsultatsioonimeetodid, peamised sihtvaldkonnad ja vastajate üldiseloomustus Ettepaneku üle konsulteeriti personali esindajatega vastavalt kehtivale korrale. 212 || Vastuste kokkuvõte ja nende arvessevõtmine Ettepanekus on võetud arvesse konsultatsioonides osalenud isikute arvamusi. Mõju eelarvele 401 || Töötasude ja pensionide kohandamise mõju halduskuludele ja tuludele selgitatakse üksikasjalikult lisas esitatud finantsselgituses. 2013/0438 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kohandatakse alates 1. juulist 2011
Euroopa Liidu ametnike ja muude teenistujate töötasusid ja pensione ning
nimetatud töötasude ja pensionide suhtes kohaldatavaid paranduskoefitsiente EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, võttes arvesse Euroopa Liidu ametnike
personalieeskirju, eriti nende XI lisa artiklit 10, ja Euroopa Liidu muude
teenistujate teenistustingimusi, võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut, toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt ning arvestades järgmist: (1) Euroopa Kohtu otsuse
järgimiseks kohtuasjas C-63/12 peab komisjon juhul, kui nõukogu teeb selles
menetluse etapis kindlaks, et liidu majanduslik ja sotsiaalne olukord on
tõsiselt ja äkitselt halvenenud, esitama ettepaneku vastavalt artiklile 336, et
kaasata seadusandlikku protsessi Euroopa Parlament. Nii nõukogu kui ka Euroopa
Parlament otsustavad komisjoni ettepaneku üle, võttes arvesse
personalieeskirjade artiklis 65 sätestatud kriteeriume ja järgides XI lisas
sätestatud eeskirju, v.a artikli 3 lõiget 2. (2) Kohus kinnitas, et komisjonil
on asjakohase ettepaneku sisu puhul kaalutlusruum, mis peaks põhinema
personalieeskirjade artiklil 65. Palkade läbivaatamisel võidakse võtta vajaduse
korral arvesse ka muid tegureid, nagu inimressursside haldamine ja eriti uute
töötajate palkamise vajadus. Nimetatud kaalutlusruumi piires võib komisjon
toetuda oma otsuses majanduslikule ja sotsiaalsele olukorrale, nagu 2011. aasta
seisak ja jätkuv kriis ning töötuse, valitsemissektori eelarvepuudujäägi ja
võla kõrge tase Euroopa Liidus. Komisjon on võtnud arvesse ka 2011. aasta
järgseid sündmusi, nagu personalieeskirjade reform ja eriti ELi ametnike
palkade külmutamine kaheks aastaks ning töönädala pikendamine 40 tunnile. (3) Vastavalt andmetele, mille
Eurostat on esitanud kokkuleppel liikmesriikide statistikaametitega, kaotasid
liikmesriikide riigiteenistujad 1,8 % oma ostujõust, mistõttu ELi ametnike
ja muude teenistujate ostujõud peaks vähenema 1. juulist 2011 kuni 30. juunini 2012
sama palju, kui komisjon kohaldaks tavapärast meetodit. Komisjon peab aga
asjakohaseks vähendada seoses majanduskriisi ja ELi ametnikega juba kokku
lepitud jõupingutustega Belgia ja Luksemburgi palkade ja pensionide
kohandusettepanekut 0,9 %le 1,7 % asemel. (4) Sama lähenemisviisi alusel on
2012. aasta kohandus 1,7 % asemel 0,9 %. Kahe aasta kohandus on 2011.
ja 2012. aasta peale kokku seega 47 % väiksem kui kehtiva meetodi
tavapärase kohaldamise korral. (5) Komisjon on teinud
kirjeldatud meetmeid hõlmava ettepaneku, et kaasata seadusandlikku protsessi
Euroopa Parlament ja lasta kaasseadusandjail otsustada asjakohaste meetmete üle
vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklile 336. (6) Personalieeskirjade artikli 65
alusel kohandatakse töötasusid ja pensione enne iga aasta lõppu. Vajadus
rakendada kiiresti Euroopa Kohtu 19. novembri 2013. aasta otsus kohtuasjas C-63/12
on mõjuv põhjus käesoleva määruse kiireks vastuvõtmiseks, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Alates 1. juulist 2011 asendatakse
personalieeskirjade artikli 63 teises lõigus kuupäev „1. juuli 2010”
kuupäevaga „1. juuli 2011”. Artikkel 2 Alates 1. juulist 2011 asendatakse
personalieeskirjade artiklis 66 esitatud igakuiste põhipalkade tabel, mille
alusel arvestatakse palku ja pensione, järgmise tabeliga: Artikkel 3 Alates 1. juulist 2011 määratakse
personalieeskirjade artiklis 64 osutatud ametnike ja muude teenistujate
töötasude paranduskoefitsiendid vastavalt järgmise tabeli 2. veerule. Alates 1. jaanuarist 2012 määratakse
personalieeskirjade VII lisa artikli 17 lõikes 3 osutatud ametnike ja muude
teenistujate ülekannete paranduskoefitsiendid vastavalt järgmise tabeli 3.
veerule. Alates 1. juulist 2011 määratakse
personalieeskirjade XIII lisa artikli 20 lõikes 1 osutatud pensionide
paranduskoefitsiendid vastavalt järgmise tabeli 4. veerule. Alates 16. maist 2011 määratakse
personalieeskirjade XIII lisa artikli 20 lõikes 1 osutatud töötasude
paranduskoefitsiendid vastavalt järgmise tabeli 5. veerule. Nendes
liikmesriikides jõustub iga-aastane kohandamine 16. mail 2011. Alates 16. maist 2011 määratakse personalieeskirjade XIII lisa artikli 20
lõikes 1 osutatud pensionide paranduskoefitsiendid vastavalt järgmise tabeli 6.
veerule. Nendes teenistuskohtades jõustub iga-aastane kohandamine 16. mail
2011. Artikkel 4 Alates 1. juulist 2011 on
personalieeskirjade artikli 42a teises ja kolmandas lõigus osutatud
lapsehoolduspuhkuse toetussumma 919,94 eurot ning üksikvanemale 1226,57 eurot. Artikkel 5 Alates 1. juulist 2011 on personalieeskirjade
VII lisa artikli 1 lõikes 1 osutatud majapidamistoetuse põhisumma 172,05 eurot. Alates 1. juulist 2011 on personalieeskirjade
VII lisa artikli 2 lõikes 1 osutatud ülalpeetava lapse toetussumma 375,96
eurot. Alates 1. juulist 2011 on personalieeskirjade
VII lisa artikli 3 lõikes 1 osutatud õppetoetuse summa 255,09 eurot. Alates 1. juulist 2011 on personalieeskirjade
VII lisa artikli 3 lõikes 2 osutatud õppetoetuse summa 91,84 eurot. Alates 1. juulist 2011 on personalieeskirjade
artiklis 69 ja selle VII lisa artikli 4 lõike 1 teises lõigus osutatud
kodumaalt lahkumise toetuse summa vähemalt 509,94 eurot. Alates 1. juulist 2011 on muude teenistujate
teenistustingimuste artiklis 134 osutatud kodumaalt lahkumise toetuse summa 366,58
eurot. Artikkel 6 Alates 1. jaanuarist 2012 kohaldatakse
personalieeskirjade VII lisa artikli 8 lõikes 2 osutatud kilomeetrite eest
makstavat toetust järgmiselt: 0 eurot iga kilomeetri kohta vahemaa puhul 0–200
km; 0,3824 eurot iga kilomeetri kohta vahemaa
puhul 201–1 000 km; 0,6373 eurot iga kilomeetri kohta vahemaa
puhul 1 001–2 000 km; 0,3824 eurot iga kilomeetri kohta vahemaa
puhul 2 001–3 000 km; 0,1273 eurot iga kilomeetri kohta vahemaa
puhul 3 001–4 000 km; 0,0614 eurot iga kilomeetri kohta vahemaa
puhul 4 001–10 000 km; 0 eurot iga kilomeetri kohta üle 10 000 km
vahemaa puhul. Eespool nimetatud kilomeetrite põhjal
makstavale toetusele lisandub kindlasummaline lisahüvitis: –
191,19 eurot juhul, kui kaugus töökoha ja
päritolukoha vahel on raudteed mööda 725–1 450 km, –
382,34 eurot juhul, kui kaugus töökoha ja
päritolukoha vahel on raudteed mööda üle 1 450 kilomeetri. Artikkel 7 Alates 1. juulist 2011 on personalieeskirjade
VII lisa artikli 10 lõikes 1 osutatud päevaraha määratud järgmiselt: –
39,52 eurot ametniku puhul, kellel on õigus
majapidamistoetusele, –
31,86 eurot ametniku puhul, kellel ei ole õigust
majapidamistoetusele. Artikkel 8 Alates 1. juulist 2011 on muude
teenistujate teenistustingimuste artikli 24 lõikes 3 osutatud
sisseseadmistoetuse alampiir: –
1125,02 eurot teenistujate puhul, kellel on õigus
majapidamistoetusele, –
668,94 eurot teenistuja puhul, kellel ei ole õigust
majapidamistoetusele. Artikkel 9 Alates 1. juulist 2011 on muude teenistujate
teenistustingimuste artikli 28a lõike 3 teises lõigus osutatud töötustoetuse
alammäär 1349,22 eurot, ülemmäär 2698,46 eurot ja standardmäär 1226,57 eurot. Artikkel 10 Alates 1. juulist 2011 asendatakse muude
teenistujate teenistustingimuste artiklis 93 esitatud igakuiste põhipalkade
tabel järgmisega: Artikkel 11 Alates 1. juulist 2011 on muude
teenistujate teenistustingimuste artiklis 94 osutatud sisseseadmistoetuse
alampiir: –
846,21 eurot teenistujate puhul, kellel on õigus
majapidamistoetusele, –
501,69 eurot teenistuja puhul, kellel ei ole õigust
majapidamistoetusele. Artikkel 12 Alates 1. juulist 2011 on muude teenistujate
teenistustingimuste artikli 96 lõike 3 teises lõigus osutatud töötustoetuse
alammäär 1011,93 eurot, ülemmäär 2023,83 eurot ja standardmäär 919,94 eurot. Alates 1. juulist 2011 on muude teenistujate
teenistustingimuste artiklis 136 osutatud töötustoetuse alammäär 890,27 eurot
ja ülemmäär 2094,75 eurot. Artikkel 13 Alates 1. juulist 2011 on nõukogu määruse
(ESTÜ, EMÜ, Euratom) nr 300/76[1]
artikli 1 lõike 1 esimeses lõigus ettenähtud hüvitised vahetustega töö eest 385,61,
582,03, 636,37 ja 867,58 eurot. Artikkel 14 Alates 1. juulist 2011 kohaldatakse nõukogu
määruse (EMÜ, Euratom, ESTÜ) nr 260/68[2]
artiklis 4 osutatud summade suhtes paranduskoefitsienti 5,566417. Artikkel 15 Alates 1. juulist 2011 asendatakse
personalieeskirjade XIII lisa artikli 8 lõikes 2 esitatud tabel järgmise
tabeliga: Artikkel 16 Alates 1. juulist 2011 on personalieeskirjade
XIII lisa artikli 18 lõike 1 kohaldamise eesmärgil enne 1. maid 2004 jõus olnud
personalieeskirjade VII lisa artiklis 4a osutatud kindlasummaline toetus
määratud järgmiselt: - 133,03 eurot kuus ametniku puhul, kes
kuulub palgaastmesse C4 või C5, - 203,96 eurot kuus ametniku puhul, kes kuulub
palgaastmesse C1, C2 või C3. Artikkel 17 Alates 1. juulist 2011 asendatakse muude
teenistujate teenistustingimuste artiklis 133 esitatud igakuiste
põhipalkade tabel järgmisega: Artikkel 18 Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval
pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Strasbourgis, Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu
nimel president eesistuja ETTEPANEKULE LISATAV FINANTSSELGITUS 1. ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK
1.1. Ettepaneku/algatuse nimetus Nõukogu
määrus, millega kohandatakse alates 1. juulist 2011 Euroopa Liidu ametnike ja
muude teenistujate palku ja pensione ning nimetatud töötasude ja pensionide
suhtes kohaldatavaid paranduskoefitsiente 1.2. Asjaomased
poliitikavaldkonnad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise
(ABM/ABB[3])
struktuurile Potentsiaalselt
on asjaomased kõik valdkonnad ja tegevusalad. 1.3. Ettepaneku/algatuse põhjendus
1.3.1. Lühi- või pikaajalises
perspektiivis täidetavad vajadused Tagada
ELi ametnike töötasude ja pensionide areng paralleelselt muutustega
liikmesriikide keskvalitsuste teenistuses olevate riigiteenistujate ostujõus. 1.4. Meetme kestus ja finantsmõju ý Piiramatu kestusega
ettepanek/algatus –
Rakendamine käivitub alates detsembrist 2013, –
millele järgneb täieulatuslik rakendamine. 1.5. Kavandatud eelarve täitmise
viisid[4] ý Otsene tsentraliseeritud eelarve täitmine komisjoni poolt: PMO (individuaalsete maksete haldamise ja maksmise
amet) 2. ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE
FINANTSMÕJU 2.1. Mitmeaastase
finantsraamistiku rubriigid ja kulude eelarveread, millele mõju avaldub · Ettepaneku finantsmõju avaldub kõigile eelarveridadele, mis on seotud
kõigi institutsioonide ja ametite personalikuludega, s.o see hõlmab peakorterite
töötajate ja delegatsioonide liikmete, lepinguliste töötajate, haldusasutuste
töötajate, institutsioonide liikmete ja parlamendiliikmete abide,
teadustöötajate, BA-ridadest tasustatavate töötajate ning teenistuse
ennetähtaegset lõpetamist käsitlevate sätete alusel tasustatavate töötajate
palgakulusid ja pensione. Järjestage
mitmeaastase finantsraamistiku rubriikide kaupa ja iga rubriigi sees
eelarveridade kaupa. Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || Eelarverida || Assigneeringute liik || Rahaline osalus Nr [Nimetus………………………...……….] || Liigendatud/ liigendamata ([5]) || EFTA[6] riigid || Kandidaatriigid[7] || Kolmandad riigid || finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti aa tähenduses || XX 01 01 01 ja peatükk 1 1, peatükk 4 2 – Parlamendiliikmete assistentide kulud || Liigendamata || EI || EI || EI || EI 2.2. Hinnanguline mõju kuludele 2.2.1. Üldine hinnanguline mõju
kuludele miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || Nr || XX 01 01 01 ja peatükk 1 1, peatükk 4 2 – Parlamendiliikmete assistentide kulud Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || 5 || Halduskulud miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) || || || Aasta 2013 || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Järgnevad aastad || KOKKU Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 5 assigneeringud KOKKU || (Kulukohustuste kogusumma = maksete kogusumma) || 129,0 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || Andmed puuduvad miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) || || || Aasta 2013 || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Järgnevad aastad || KOKKU Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIKIDE 1–5 assigneeringud KOKKU || Kulukohustused || 129,0 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || Andmed puuduvad Maksed || 129,0 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || 51,6 || Andmed puuduvad 2.2.2. Hinnanguline mõju
tegevusassigneeringutele –
ý Ettepanek/algatus ei hõlma tegevusassigneeringute kasutamist 2.2.3. Hinnanguline mõju
haldusassigneeringutele 2.2.3.1. Ülevaade –
ý Ettepanek/algatus ei hõlma haldusassigneeringute kasutamist 2.2.3.2. Hinnanguline personalivajadus –
ý Ettepanek/algatus ei hõlma personali kasutamist 2.2.4. Kooskõla kehtiva mitmeaastase
finantsraamistikuga –
ý Ettepanek/algatus on kooskõlas kehtiva mitmeaastase
finantsraamistikuga. 2.2.5. Kolmandate isikute rahaline
osalus –
Ettepanek/algatus ei hõlma kolmandate isikute
poolset kaasrahastamist 2.3. Hinnanguline mõju tuludele –
¨ Ettepanekul/algatusel puudub finantsmõju tuludele –
ý Ettepanekul/algatusel on järgmine finantsmõju: –
¨ omavahenditele –
ý mitmesugustele tuludele miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) Tulude eelarverida || Jooksva aasta eelarves kättesaadavad assigneeringud || Ettepaneku/algatuse mõju Aasta 2013 || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Järgnevad aastad Artikkel 4 1 0 – Sissemaksed pensioniskeemi || 437,7 || 9,8 || 3,9 || 3,9 || 3,9 || 3,9 || 3,9 || 3,9 Artikkel 4 0 0 – Maksud || 591,7 || 13,4 || 5,3 || 5,3 || 5,3 || 5,3 || 5,3 || 5,3 Artikkel 4 1 0 – Erimaks || 60,1 || 0,6 || 0,6 || 0,6 || 0,6 || 0,6 || 0,6 || 0,6 Täpsustage tuludele
avalduva mõju arvutamise meetod. Mõju
tuludele arvutatakse juulis makstud töötasu ja pensioni alusel, kohaldades
kohanduse mõju. [1] Nõukogu
määrus (ESTÜ, EMÜ, Euratom) nr 300/76, 9. veebruar 1976, millega
määratakse kindlaks ametnike kategooriad, kellel on õigus saada hüvitist
vahetustega töö eest, ning selle hüvitise määrad ja maksmise tingimused (EÜT L 38,
13.2.1976, lk 1). Määrust on täiendatud
määrusega (Euratom, ESTÜ, EMÜ) nr 1307/87 (EÜT L 124, 13.5.1987, lk 6). [2] Nõukogu
määrus (EMÜ, Euratom, ESTÜ) nr 260/68, 29. veebruar 1968, millega kehtestatakse
Euroopa ühendustele makstavate maksude kohaldamise tingimused ja kord (EÜT L 56
4.3.1968, lk 8). [3] ABM:
tegevuspõhine juhtimine − ABB: tegevuspõhine eelarvestamine. [4] Eelarve
täitmise viise selgitatakse koos viidetega finantsmäärusele veebisaidil
BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [5] Liigendatud
assigneeringud / liigendamata assigneeringud. [6] EFTA
– Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsioon. [7] Kandidaatriigid
ja vajaduse korral Lääne-Balkani potentsiaalsed kandidaatriigid.