Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004SC1449

    Eelnõu EMP ühiskomitee otsus millega muudetakse lepingu protokolli nr 4, mis käsitleb päritolureegleid - Ühenduse ühise seisukoha eelnõu

    /* SEK/2004/1449 lõplik */

    Please be aware that this draft act does not constitute the final position of the institution.


    ET

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON

    Brüssel 29.11.2004

    SEK(2004) 1449 lõplik

     

    Eelnõu

    EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

    millega muudetakse lepingu protokolli nr 4, mis käsitleb päritolureegleid

    - Ühenduse ühise seisukoha eelnõu -
    (komisjoni esitatud)

    SELETUSKIRI

    1.1997. aastal loodi ühenduse, Bulgaaria, Poola, Ungari, Tšehhi Vabariigi, Slovakki Vabariigi, Rumeenia, Leedu, Läti, Eesti, Sloveenia, Islandi, Norra ja Šveitsi (kaasa arvatud Liechtenstein) vahel diagonaalse päritolu kumulatsiooni süsteem ja 1999. aastal laiendati seda Türgile.

    2.Toledos 2002. aasta märtsis toimunud Euroopa-Vahemere piirkonna kaubandusministrite kohtumisel lepiti kokku kõnealuse üle-euroopalise päritolu kumulatsiooni süsteemi laiendamises Vahemere piirkonna partneritele järelmeetmena 27. ja 28. novembril 1995. aastal vastuvõetud Barcelona deklaratsiooniga algatatud Barcelona protsessile.

    3.Palermos 7. juulil 2003. aastal toimunud Euroopa-Vahemere piirkonna kaubandusministrite kohtumisel kiitsid ministrid heaks päritolureeglite uue protokolli, mis võimaldab laiendada üle-euroopalist päritolu kumulatsiooni süsteemi Vahemeremaadele. Ministrid palusid asjaomastel partneritel võtta vajalikke meetmeid uue protokolli lisamiseks lepingutele.

    4.Eelkõige tuleb ümber sõnastada kumulatsiooni käsitlevad artiklid, kuid kehtestada ka uued sätted päritolu tõendamise kohta, ühtlustada sätted tollimaksude tagastamise või tollimaksudest vabastamise keelu kohta, ühtlustada päritolustaatuseta materjalide protokollides kehtestatud töötlemistingimused päritolustaatuse saamiseks ning teha muudatused, mis muudaksid kõikide protokollide sätted ühesugusteks.

    5.EÜ ja Taani Fääri saarte ühiskomitee 28. novembril 2003. aasta kohtumise tulemustest lähtuvalt tehakse ettepanek kaasata ka Fääri saared üle-euroopalise ja Vahemere piirkonna päritolu kumulatsiooni süsteemi.

    6.Arvestades, et erinevused ühenduse ühelt poolt Türgile ja teiselt poolt teistele Euroopa kaubanduspartneritele antud tariifsete soodustuste vahel on kadunud, tehakse ettepanek lubada Türgist pärit põllumajandustoodetel osaleda üle-euroopalises ja Vahemere piirkonna päritolu kumulatsioonis.

    7.Sellest lähtuvalt peab ühendus üle-euroopalise- ja Vahemere piirkonna päritolu kumulatsiooni kehtestamiseks asendama järgmiste riikidega sõlmitud vabakaubanduslepingutele lisatud päritolureeglite protokollid: Bulgaaria, Rumeenia, Island, Norra, Šveits, Fääri saared, Türgi, Alžeeria, Egiptus, Iisrael, Jordaania, Liibanon, Maroko, Süüria, Tuneesia, Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsus, samuti Euroopa Majanduspiirkonna Lepingule lisatud päritolureeglite protokollid. Süüria puhul lisatakse üle-euroopalise ja Vahemere piirkonna päritolureeglite protokoll Euroopa-Vahemere piirkonna assotsiatsioonilepingule, mille üle käivad läbirääkimised.

    8.Seepärast palutakse nõukogul võtta vastu ühenduse seisukoht päritolu kumulatsiooni süsteemi Vahemere piirkonna partneritele laiendamise kohta ja esitada see igas asjaomases lepingus sätestatud institutsioonile.

    Alžeeria puhul tehakse ettepanek lükata ühenduse seisukoha esitamine EL-Alžeeria assotsiatsiooninõukogule edasi kuni 22. aprillil 2002. aastal Valencias allkirjastatud Euroopa–Vahemere piirkonna assotsiatsioonilepingu kaubandust käsitlevate sätete jõustumiseni.

    Kooskõlas Euroopa Liidu avaldusega 17. ja 18. detsembril 2003. aastal toimunud EL-Iisraeli assotsiatsiooninõukogu neljanda kohtumise puhuks tuleks ühenduse seisukoht esitada EL-Iisraeli assotsiatsiooninõukogule alles pärast EL-Iisraeli kahepoolsete päritolureeglite küsimuste lahendamist.

    Eelnõu

    EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

    millega muudetakse lepingu protokolli nr 4, mis käsitleb päritolureegleid

    EMP ÜHISKOMITEE,

    võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, 1 mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, (edaspidi „leping“), eriti selle artiklit 98,

    ning arvestades järgmist:

    (1)Lepingu kehtiva protokolliga nähakse ühenduse ning Islandi, Bulgaaria, Norra, Rumeenia, Šveitsi (sealhulgas Liechtenstein) ja Türgi vahel ette päritolu kumulatsioon.

    (2)Kaubanduse arendamiseks ja piirkondliku integratsiooni edendamiseks on soovitatav kumulatsioonisüsteemi laiendada, et oleks võimalik kasutada materjale, mis pärinevad ühendusest, Bulgaariast, Rumeeniast, Islandist, Norrast, Šveitsist (sealhulgas Liechtenstein), Fääri saartelt, Türgist või muudest riikidest, mis osalevad Euroopa ja Vahemere piirkonna partnerluses vastavalt 27. ja 28. novembril 1995 Euroopa ja Vahemere piirkonna konverentsil 2 vastuvõetud Barcelona deklaratsioonile.

    (3)Et rakendada laiendatud kumulatsioonisüsteemi üksnes nõutud tingimused täitnud riikide vahel ning vältimaks tollimaksudest kõrvalehoidmist, tuleb kehtestada uued sätted päritolu tõendamise kohta.

    (4)Käesoleva otsuse kohaldamise alguskuupäeval vedamisel või ladustatud kaupade suhtes tuleks kehtestada üleminekusätted, mis võimaldavad nende suhtes kohaldada laiendatud kumulatsioonisüsteemi.

    (5)Põhjused, mille alusel Türgist pärinevad põllumajandustooted jäeti välja päritolu kumulatsiooni süsteemist, enam ei kehti.

    (6)Harmoneeritud süsteemi muudatustest tingitud päritolureeglite muutmise ülevaatamist käsitlevat ühisdeklaratsiooni võib kohaldada kuni 31. detsembrini 2004, seetõttu ei ole seda vaja pärast nimetatud kuupäeva enam protokollis säilitada.

    (7)Teksti eri keeleversioonides ja nende vahel esinevate ebakõlade kõrvaldamiseks on vaja teha teatavaid tehnilisi muudatusi.

    (8)Seepärast on lepingu nõuetekohaseks täitmiseks ning kasutajate ja tolli tegevuse hõlbustamiseks asjakohane inkorporeerida kõik kõnealused sätted protokolli uude teksti,

    ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

    Artikkel 1

    Lepingu protokoll nr 4 asendatakse käesolevale otsusele lisatud tekstiga ja asjaomaste ühisdeklaratsioonidega.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus jõustub [………], tingimusel et kõik lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud EMP ühiskomiteele. 3

    Seda kohaldatakse selle vastuvõtmisele järgneva kuu esimesest päevast.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

    …[koht], … [kuupäev]

       EMP ühiskomitee nimel

       eesistuja

    LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT

    1.Legal basis

    Article 133 of the Treaty

    2.Title of the measure

    Proposal for an amendment to the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative co-operation set out in the protocols to the agreements between the EU and Bulgaria, Romania, Iceland, Norway, Switzerland, the Faroe Islands, Turkey, Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Morocco, Tunisia and Palestinian Authority of the West Bank and Gaza Strip as well as the protocol on rules of origin attached to the European Economic Area Agreement.

    3.Objective

    To extend the system of pan-European cumulation of origin to the Mediterranean partners and to the Faroe Islands.

    4.Financial implications

    As the extension of the system of cumulation of origin to the Mediterranean partners and to the Faroe Islands is without any implication on the tariff concessions granted by the agreements, the proposal does not have any financial implications.

    PROTOKOLL NR 4

    PÄRITOLUREEGLITE KOHTA

    SISUKORD

    I JAOTIS    ÜLDSÄTTED

    Artikkel 1    Mõisted

    II JAOTIS    MÕISTE „PÄRITOLUSTAATUSEGA TOOTED“ MÄÄRATLUS

    Artikkel 2    Üldnõuded

    Artikkel 3    Diagonaalne päritolu kumulatsioon

    Artikkel 4    Täielikult saadud või toodetud tooted

    Artikkel 5    Piisava töö või töötluse läbinud tooted

    Artikkel 6    Ebapiisav töö või töötlus

    Artikkel 7    Kvalifikatsiooniühik

    Artikkel 8    Tarvikud, varuosad ja tööriistad

    Artikkel 9    Komplektid

    Artikkel 10    Kõrvalised tegurid

    III JAOTIS    TERRITORIAALSED NÕUDED

    Artikkel 11    Territoriaalsuse põhimõte

    Artikkel 12    Otsevedu

    Artikkel 13    Näitused

    IV JAOTIS    TOLLIMAKSUDE TAGASTAMINE VÕI TOLLIMAKSUDEST VABASTAMINE

    Artikkel 14    Tollimaksude tagastamise või tollimaksudest vabastamise keeld

    V JAOTIS    PÄRITOLUTÕEND

    Artikkel 15    Üldnõuded

    Artikkel 16    Liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED väljaandmise kord

    Artikkel 17    Tagasiulatuvalt välja antud liikumissertifikaat EUR.1 või EUR-MED

    Artikkel 18    Liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED duplikaadi väljaandmine

    Artikkel 19    Liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED väljaandmine varem väljaantud või koostatud päritolutõendi alusel

    Artikkel 20    Arvestuslik eraldamine

    Artikkel 21    Arvedeklaratsiooni või EUR-MED arvedeklaratsiooni koostamise tingimused

    Artikkel 22    Heakskiidetud eksportija

    Artikkel 23    Päritolutõendi kehtivus

    Artikkel 24    Päritolutõendi esitamine

    Artikkel 25    Importimine osasaadetistena

    Artikkel 26    Päritolutõendist vabastamine

    Artikkel 27    Tarnija deklaratsioon

    Artikkel 28    Tõendavad dokumendid

    Artikkel 29    Päritolutõendite, tarnija deklaratsioonide ja tõendavate dokumentide säilitamine

    Artikkel 30    Lahknevused ja vormistusvead

    Artikkel 31    Eurodes väljendatud summad

    VI JAOTIS    HALDUSKOOSTÖÖ KORD

    Artikkel 32    Vastastikune abi

    Artikkel 33    Päritolutõendi õigsuse kontroll

    Artikkel 34    Tarnija deklaratsioonide kontrollimine

    Artikkel 35    Vaidluste lahendamine

    Artikkel 36    Karistused

    Artikkel 37    Vabatsoonid

    VII JAOTIS    CEUTA JA MELILLA

    Artikkel 38    Protokolli kohaldamine

    Artikkel 39    Eritingimused

    VIII JAOTIS    LÕPPSÄTTED

    Artikkel 40    Üleminekusätted transiit- ja ladustatud kauba kohta

    Lisade loetelu

    I lisa:    Sissejuhatavad märkused II lisa loendi kohta

    II lisa:    Loend päritolustaatuseta materjalidega tehtavatest töödest või töötlemistoimingutest, mis annavad tootele päritolustaatuse

    IIIa lisa:    Liikumissertifikaadi EUR.1 näidised ja liikumissertifikaadi EUR.1 taotlemine

    IIIb lisa:    Liikumissertifikaadi EUR-MED näidised ja liikumissertifikaadi EUR-MED taotlemine

    IVa lisa:    Arvedeklaratsiooni tekst

    IVb lisa:    EUR-MED arvedeklaratsiooni tekst

    V lisa:    Tarnija deklaratsiooni näidis

    VI lisa:    Pikaajalise tarnija deklaratsiooni näidis

    Ühisdeklaratsioonid

    Ühisdeklaratsioon mis käsitleb nende päritolutõendite heakskiitmist, mis on väljastatud protokolli nr 4 artiklis 3 osutatud lepingute raames ühendusest, Islandilt või Norrast pärit toodete kohta.

    Ühisdeklaratsioon Andorra Vürstiriigi kohta

    Ühisdeklaratsioon San Marino Vabariigi kohta

    I JAOTIS

    ÜLDSÄTTED

    Artikkel 1

    Mõisted

    Käesolevas protokollis kasutatakse järgmisi mõisteid:

    a)    valmistamine – igat liiki töö või töötlemine, kaasa arvatud komplekteerimine või eritoimingud;

    b)    materjal – koostisosa, toormaterjal, komponent või osa jne, mida on toote valmistamisel kasutatud;

    c)    toode – valmistatav toode, isegi kui see on ette nähtud hiljem mõnes teises valmistamistoimingus kasutamiseks;

    d)    kaup – nii materjalid kui ka tooted;

    e)    tolliväärtus – kooskõlas üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 VII artikli rakendamise lepinguga (WTO leping tolliväärtuse määramise kohta) määratud tolliväärtus;

    f)    tehasehind – hind, mida makstakse Euroopa Majanduspiirkonnas tehases asuva toote eest tootjale, kelle ettevõttes toimub viimane töö või töötlus, tingimusel, et hind sisaldab kõikide kasutatud materjalide väärtust ja sellest on maha arvatud kõik siseriiklikud maksud, mis makstakse tagasi või mida võib tagasi maksta saadud toote eksportimisel;

    g)    materjalide väärtus – kasutatud päritolustaatuseta materjalide tolliväärtus importimise ajal või, kui see ei ole teada ja seda ei ole võimalik kindlaks teha, siis esimene tuvastatav hind, mida nende materjalide eest makstakse Euroopa Majanduspiirkonnas;

    h)    päritolustaatusega materjalide väärtus – selliste materjalide väärtus punkti g kohaselt, mida kohaldatakse mutatis mutandis;

    i)    lisandväärtus – toodete tehasehind, millest on lahutatud kõikide selliste nimetatud tootes sisalduvate materjalide tolliväärtus, mis pärinevad artiklis 3 osutatud riikidest, mille puhul kohaldatakse kumulatsiooni, või kui tolliväärtus ei ole teada ja seda ei ole võimalik kindlaks teha, siis esimene tuvastatav hind, mida nende materjalide eest makstakse Euroopa Majanduspiirkonnas;

    j)    grupid ja rubriigid – kaupade kirjeldamise ja kodeerimise harmoneeritud süsteemi (käesolevas protokollis edaspidi “harmoneeritud süsteem” või “HS”) moodustavas nomenklatuuris kasutatud grupid ja rubriigid (neljakohalised koodid);

    k)    klassifitseerimine – osutab toote või materjali klassifitseerimisele teatud rubriiki;

    l)    kaubasaadetis – tooted, mis saadetakse samaaegselt ühelt eksportijalt ühele kaubasaajale või mis saadetakse eksportijalt kaubasaajale üheainsa veodokumendi alusel või selle dokumendi puudumisel üheainsa kaubaarve alusel;

    m)    territooriumid – hõlmab ka territoriaalvesi.

    II JAOTIS

    MÕISTE “PÄRITOLUSTAATUSEGA TOOTED” MÄÄRATLUS

    Artikkel 2

    Üldnõuded

    1.Käesoleva lepingu kohaldamisel loetakse järgmisi tooteid Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevateks toodeteks:

    a)täielikult Euroopa Majanduspiirkonnas saadud või toodetud tooted artikli 4 tähenduses;

    b)Euroopa Majanduspiirkonnas saadud või toodetud tooted, milles on kasutatud materjale, mis ei ole täielikult ühenduses saadud või toodetud, tingimusel et need on läbinud Euroopa Majanduspiirkonnas piisava töö või töötluse artikli 5 tähenduses;

    Sel eesmärgil loetakse lepinguosaliste territooriume, mille suhtes käesolevat lepingut kohaldatakse, ühtseks territooriumiks.

    2.Olenemata lõikest 1, jäetakse Liechtensteini Vürstiriigi territoorium Euroopa Majanduspiirkonnast välja et määrata protokolli nr 3 I ja II tabelis loetletud toodete päritolu, ning need tooted loetakse Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevateks üksnes juhul, kui need on täielikult saadud või läbinud piisava töö või töötluse teiste lepinguosaliste territooriumil.

    Artikkel 3

    Diagonaalne päritolu kumulatsioon

    1.Ilma et see piiraks artikli 2 kohaldamist, loetakse tooteid Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevaks, kui need on seal saadud või toodetud ning neis on kasutatud Bulgaariast, Šveitsist (sh Liechtensteinist), 4 Islandist, Norrast, Rumeeniast, Türgist või ühendusest pärit materjale, tingimusel, et Euroopa Majanduspiirkonnas tehtud töö või töötlus on artiklis 6 mainitud toimingutest ulatuslikum. Need materjalid ei pea olema läbinud piisavat tööd või töötlust.

    2.Ilma et see piiraks artikli 2 kohaldamist, loetakse tooteid Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevaks, kui need tooted on seal saadud või toodetud ning neis on kasutatud materjale, mis pärinevad Fääri saartelt või 27. ja 28. novembril 1995 toimunud Euroopa-Vahemere konverentsil vastu võetud Barcelona deklaratsioonil põhineva Euroopa-Vahemere partnerluse osalisriigist, välja arvatud Türgist, 5 tingimusel et Euroopa Majanduspiirkonnas tehtud töö või töötlus on artiklis 6 mainitud toimingutest ulatuslikum. Need materjalid ei pea olema läbinud piisavat tööd või töötlust.

    3.Kui Euroopa Majanduspiirkonnas tehtav töö või töötlus ei ole artiklis 6 mainitud toimingutest ulatuslikum, loetakse saadud või toodetud toode Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevaks ainult juhul, kui selle lisandväärtus on suurem kui mõnest muust lõikes 1 või 2 osutatud riigist pärinevate kasutatud materjalide väärtus. Vastasel juhul loetakse saadud või toodetud toode pärinevaks riigist, kust pärinevate Euroopa Majanduspiirkonnas valmistamiseks kasutatud päritolustaatusega materjalide väärtus on suurim.

    4.Lõikes 1 või 2 osutatud riikidest pärinevad tooted, mis ei läbi Euroopa Majanduspiirkonnas tööd või töötlust, säilitavad nendesse riikidesse eksportimisel oma päritolustaatuse.

    5.Käesolevas artiklis sätestatud kumulatsiooni võib kohaldada üksnes järgmistel tingimustel:

    a)päritolustaatuse saamisega seotud riikide ning sihtriigi vahel kohaldatakse vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) XXIV artiklile sooduskaubanduslepingut;

    b)materjalid ja tooted on saanud päritolustaatuse käesolevas protokollis sätestatud päritolureeglitega samasuguste päritolureeglite kohaldamisel;

    ning

    c)teatised kumulatsiooni kohaldamiseks vajalike nõuete täitmise kohta on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas (C-seerias) ning teistes lepinguosalistes riikides sealse korra kohaselt.

    Käesolevas artiklis sätestatud kumulatsiooni kohaldatakse alates Euroopa Liidu Teatajas (C-seerias) avaldatud teatises märgitud kuupäevast.

    Ühendus esitab Euroopa Ühenduste Komisjoni kaudu teistele lepinguosalistele üksikasjalikud andmed lepingute kohta, mida kohaldatakse teiste lõigetes 1 ja 2 osutatud riikidega, kaasa arvatud nende lepingute jõustumiskuupäeva ja vastavad päritolureeglid.

    Artikkel 4

    Täielikult saadud või toodetud tooted

    1.Täielikult Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevateks toodeteks loetakse:

    a)nende pinnasest ja merepõhjast kaevandatud mineraalsed maavarad;

    b)seal koristatud taimekasvatussaadused;

    c)seal sündinud ja kasvatatud elusloomad;

    d)seal kasvatatud elusloomadest valmistatud tooted;

    e)sealt saadud jahi- ja kalasaak;

    f)merekalapüügisaadused ja muud väljaspool lepinguosaliste territoriaalvett nende laevade poolt püütud saadused;

    g)nende kalatöötlemislaevade pardal üksnes punktis f osutatud saadustest valmistatud tooted;

    h)seal kogutud kasutatud esemed, millest saab üksnes tooret, sealhulgas kasutatud rehvid, mis sobivad üksnes protekteerimiseks või jäätmeteks;

    i)sealse tootmistegevuse jäätmed ja jäägid;

    j)väljaspool nende territoriaalvett merepõhjast või selle aluspinnasest kaevandatud saadused, kui neil on selle merepõhja või selle aluspinnase kasutamise ainuõigus;

    k)kõik kaubad, mis on seal valmistatud üksnes punktides a–j nimetatud saadustest või toodetest.

    2.Lõike 1 punktides f ja g olevaid mõisteid “nende laevad” ja “nende kalatöötlemislaevad” kohaldatakse ainult selliste laevade ja kalatöötlemislaevade suhtes:

    a)mis on registreeritud või laevaregistrisse kantud mõnes ühenduse liikmesriigis või EFTA riigis;

    b)mis sõidavad mõne ühenduse liikmesriigi või EFTA riigi lipu all;

    c)millest vähemalt 50% kuulub ühenduse liikmesriikide või EFTA riikide kodanikele või äriühingule, mille peakontor asub ühes neist riikidest ja mille juht või juhtkond, juhatuse või nõukogu esimees ning enamik mõlema organi liikmeid on ühenduse liikmesriikide või EFTA riikide kodanikud ja mille kapitalist kuulub täis- või osaühingu puhul vähemalt pool eespool nimetatud riikidele või nende avalik-õiguslikele isikutele või kodanikele;

    d)mille kapten ja juhtkonnaliikmed on ühenduse liikmesriikide või EFTA riikide kodanikud;

    ning

    e)mille laevaperest vähemalt 75% on ühenduse liikmesriikide või EFTA riikide kodanikud.

    Artikkel 5

    Piisava töö või töötluse läbinud tooted

    1.Artikli 2 kohaldamisel loetakse tooteid, mis ei ole täielikult saadud või toodetud, piisava töö või töötluse läbinuks, kui II lisa loendis esitatud tingimused on täidetud.

    Nendes tingimustes on märgitud tööd või töötlemistoimingud, mida tuleb teha kõikide lepinguga hõlmatud toodete valmistamisel kasutatavate päritolustaatuseta materjalidega ning mida kohaldatakse üksnes selliste materjalide suhtes. Järelikult kui toodet, mis on omandanud päritolustaatuse loendis sätestatud tingimuste täitmise teel, kasutatakse mõne teise toote valmistamiseks, ei kohaldata selle toote suhtes tingimusi, mida kohaldatakse valmistatava toote suhtes, ega võeta arvesse päritolustaatuseta materjale, mida võidi selle valmistamiseks kasutada.

    2.Olenemata lõikest 1 võib päritolustaatuseta materjale, mida loendis ettenähtud tingimuste kohaselt toote valmistamiseks ei tohi kasutada, siiski kasutada, kui:

    a)nende koguväärtus ei ületa 10% toote tehasehinnast;

    b)käesoleva lõike kohaldamisel ei ületata ühtki protsendimäära, mis on loendis seatud päritolustaatuseta materjalide suurimaks väärtuseks.

    Käesolevat lõiget ei kohaldata harmoneeritud süsteemi gruppidesse 50–63 kuuluvate toodete suhtes.

    3.Lõikeid 1 ja 2 kohaldatakse, kui artikli 6 sätetest ei tulene teisiti.

    Artikkel 6

    Ebapiisav töö või töötlus

    1.Ilma et see piiraks lõike 2 kohaldamist, käsitatakse järgmisi toiminguid päritolustaatuse omandamiseks ebapiisava töö või töötlusena, olenemata sellest, kas artikli 5 tingimused on täidetud või mitte:

    a)toimingud, mis tagavad toodete seisundi säilimise nende vedamisel ja ladustamisel;

    b)pakkeüksuste osadeksjagamine ja koondamine;

    c)pesemine, puhastamine; tolmu, oksiidi, õli, värvi ja muude katete eemaldamine;

    d)tekstiilesemete triikimine ja pressimine;

    e)lihtsad värvimis- ja poleerimistööd;

    f)teravilja ja riisi kestade eemaldamine, osaline või täielik pleegitamine, poleerimine ja glaseerimine;

    g)suhkru toonimine ja tükkipressimine;

    h)puuviljade, pähklite ja köögiviljade koorimine ja kividest puhastamine;

    i)teritamine, lihtlihvimine või lihtlõikamine;

    j)tuulamine, sõelumine, sortimine, liigitamine, kokkupanemine; (sealhulgas kaupade komplekteerimine);

    k)lihtne klaas- või plastpudelitesse, plekkpurkidesse, kottidesse, karpidesse, kastidesse pakkimine, alustele jms kinnitamine ning kõik muu lihtne pakendamine;

    l)märkide, etikettide, logode ja muude eristusmärkide kinnitamine või trükkimine tootele või selle pakendile;

    m)ühte või mitut sorti toodete segamine;

    n)toote osade lihtne kokkupanemine terviktoote saamiseks või toodete osadekslammutamine;

    o)kaks või rohkem punktides a–n loetletud toimingut üheskoos;

    p)loomade tapmine.

    2.Selle kindlakstegemisel, kas tootega tehtud töö või töötlus tuleb lugeda lõike 1 tähenduses ebapiisavaks, tuleb kõiki Euroopa Majanduspiirkonnas konkreetse tootega tehtud toiminguid arvestada üheskoos.

    Artikkel 7

    Kvalifikatsiooniühik

    1.Käesoleva protokolli sätete kohaldamisel on kvalifikatsiooniühik see toode, mida loetakse põhiüksuseks harmoneeritud süsteemi nomenklatuuri järgi klassifitseerimisel.

    Sellest tulenevalt:

    a)kui toode, mis koosneb esemete rühmast või kokkupandud esemetest, klassifitseeritakse harmoneeritud süsteemi järgi ühte rubriiki, moodustab tervik kvalifikatsiooniühiku;

    b)kui kaubasaadetis koosneb mitmest identsest tootest, mis klassifitseeritakse samasse harmoneeritud süsteemi rubriiki, kohaldatakse käesoleva protokolli sätteid iga toote suhtes eraldi.

    2.Kui harmoneeritud süsteemi 5. tõlgendamisreegli kohaselt loetakse klassifitseerimisel pakend toote juurde kuuluvaks, tuleb see ka päritolu kindlaksmääramisel lugeda toote juurde kuuluvaks.

    Artikkel 8

    Tarvikud, varuosad ja tööriistad

    Seadme, masina, aparaadi või sõidukiga kaasas olevaid tarvikuid, varuosi ja tööriistu, mis on tavalise varustuse osaks ja mis kuuluvad hinna sisse ning mille eest ei esitata eraldi arvet, käsitatakse kõnealuse seadme, masina, aparaadi või sõiduki lahutamatu osana.

    Artikkel 9

    Komplektid

    Harmoneeritud süsteemi 3. tõlgendamisreegliga määratletud komplektil on päritolustaatus, kui kõik komplekti kuuluvad tooted on päritolustaatusega. Komplektil tervikuna on päritolustaatus, sõltumata sellest, et see koosneb päritolustaatusega ja päritolustaatuseta toodetest, kui päritolustaatuseta toodete väärtus on alla 15% komplekti tehasehinnast.

    Artikkel 10

    Kõrvalised tegurid

    Selleks et teha kindlaks, kas toode on päritolustaatusega või mitte, ei ole vaja kindlaks määrata järgmiste toote valmistamisel kasutatavate toodete päritolu:

    a)elektrienergia ja kütus;

    b)sisseseade ja varustus;

    c)masinad ja tööriistad;

    d)kaubad, mis ei kuulu ega ole mõeldud kuuluma toote lõppkoosseisu.

    III JAOTIS

    TERRITORIAALSED NÕUDED

    Artikkel 11

    Territoriaalsuse põhimõte

    1.Kui artiklis 3 ja käesoleva artikli lõikes 3 ei ole sätestatud teisiti, peavad II jaotises kehtestatud päritolustaatuse saamise tingimused olema Euroopa Majanduspiirkonnas pidevalt täidetud.

    2.Kui artiklis 3 ei ole sätestatud teisiti, tuleb juhul, kui Euroopa Majanduspiirkonnast mõnda teise riiki eksporditavad päritolustaatusega kaubad tagasi saadetakse, käsitada neid päritolustaatuseta kaupadena, kui tollile ei saa tõendada, et:

    a)tagasitoodud kaubad on samad kaubad, mis eksporditi;

    ning

    b)need ei ole kõnealuses riigis või eksportimise ajal läbinud ühtegi muud toimingut peale nende, mis on vajalikud kaupade seisundi säilitamiseks.

    3.Euroopa Majanduspiirkonnast eksporditud ja hiljem sinna reimporditud materjalidega väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda toimunud töö või töötlus ei mõjuta päritolustaatuse saamist vastavalt II jaotises sätestatud tingimustele, kui:

    a)kõnealused materjalid on täielikult saadud või toodetud Euroopa Majanduspiirkonnas või nendega enne eksportimist tehtud tööd ja töötlemistoimingud on artiklis 6 osutatud toimingutest ulatuslikumad;

    ning

    b)tollile suudetakse nõuetekohaselt tõendada, et:

    i)reimporditud kaup on saadud eksporditud kaubaga tehtud töö või töötlemise teel;

    ning

    ii)käesoleva artikli kohaldamisel väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda tekkinud kogulisandväärtus ei ole suurem kui 10% selle lõpptoote tehasehinnast, millele päritolustaatust taotletakse.

    4.Lõike 3 kohaldamisel ei rakendata II jaotises sätestatud päritolustaatuse saamise tingimusi väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda toimuva töö või töötlemise suhtes. Kui lõpptoote päritolustaatuse kindlaksmääramiseks kasutatakse II lisa loendis sätestatud eeskirja, mis näeb ette kõigi kasutatud päritolustaatuseta materjalide maksimaalse väärtuse, ei või asjaomase lepinguosalise territooriumil kasutatud päritolustaatuseta materjalide koguväärtus koos käesoleva artikli kohaldamisel väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda tekkinud kogulisandväärtusega olla suurem ettenähtud protsendimäärast.

    5.Lõigete 3 ja 4 kohaldamisel tähendab “kogulisandväärtus” kõiki väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda tekkivaid kulusid, sealhulgas seal kasutatud materjalide väärtust.

    6.Lõigete 3 ja 4 sätteid ei kohaldata toodete suhtes, mis ei vasta II lisa loendis sätestatud tingimustele või mida saab pidada piisava töö või töötluse läbinuks ainult siis, kui kohaldatakse artikli 5 lõikes 2 sätestatud üldisi lubatud piirväärtusi.

    7.Lõigete 3 ja 4 sätteid ei kohaldata harmoneeritud süsteemi gruppidesse 50–63 kuuluvate toodete suhtes.

    8.Käesoleva artikliga hõlmatud töö või töötlemine väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda toimub välistöötlemise korra või muu sarnase korra kohaselt.

    Artikkel 12

    Otsevedu

    1.    Lepingus ette nähtud sooduskohtlemist kohaldatakse ainult käesoleva protokolli nõuetele vastavate toodete suhtes, mille vedu toimub otse Euroopa Majanduspiirkonna riikide vahel või muude artiklis 3 nimetatud riikide territooriumide kaudu, mille puhul kohaldatakse kumulatsiooni. Ühe kaubasaadetise moodustavaid tooteid võib siiski vedada muude territooriumide kaudu, vajaduse korral neid kõnealustel territooriumidel ümber laadides või ajutiselt ladustades, tingimusel et need jäävad transiidi- või ladustamisriigis tolli järelevalve alla ning ei läbi muid toiminguid peale maha- või uuesti pealelaadimise või muude kauba seisundi säilitamiseks vajalike toimingute.

    Päritolustaatusega tooteid võib torutranspordi kaudu vedada läbi muude territooriumide peale Euroopa Majanduspiirkonna riikide.

    2.Impordiriigi tollile tõendatakse, et lõike 1 tingimused on täidetud, esitades:

    a)üheainsa veodokumendi, mis hõlmab teekonda ekspordiriigist läbi transiidiriigi; või

    b)transiidiriigi tolli tõendi:

    i)milles on täpne toodete kirjeldus;

    ii)kuhu on märgitud toodete maha- ja uuesti pealelaadimise kuupäevad ning vajaduse korral laevade nimed või muud kasutatud veovahendid;

    ning

    iii)mis tõendab, millistel tingimustel olid tooted transiidiriigis; või

    c)nende puudumisel kõik muud tõendavad dokumendid.

    Artikkel 13

    Näitused

    1.Päritolustaatusega toodete suhtes, mis on saadetud näitusele mõnda muusse riiki peale artiklis 3 osutatud riikide, mille puhul kohaldatakse kumulatsiooni, ning mis pärast näitust on müüdud Euroopa Majanduspiirkonda importimiseks, kohaldatakse impordil lepingu sätteid, kui tollile on piisavalt tõendatud, et:

    a)eksportija on toimetanud nimetatud tooted ühest lepinguosalisest riigist näitust korraldavasse riiki ja seal need näitusel välja pannud;

    b)eksportija on tooted müünud või muul viisil võõrandanud teise lepinguosalise territooriumil asuvale isikule;

    c)tooted on saadetud näituse ajal või vahetult pärast näitust samal kujul, nagu need näitusele saadeti;

    ning

    d)alates näitusele saatmisest ei ole tooteid kasutatud muuks otstarbeks kui seal väljapanekuks.

    2.Päritolutõend tuleb välja anda või koostada kooskõlas V jaotise sätetega ja esitada importiva riigi tollile tavalisel viisil. Sellele märgitakse näituse nimi ja aadress. Vajaduse korral võidakse nõuda dokumentaalseid lisatõendeid väljapanekutingimuste kohta.

    3.Lõiget 1 kohaldatakse kõikide kaubandus-, tööstus-, põllumajandus- ja käsitöönäituste, messide ja muude samalaadsete avalike ürituste ja väljapanekute suhtes, mille jooksul kõnealused tooted jäävad tollikontrolli alla, välja arvatud kauplustes või äripindadel korraldatavad eraviisilised üritused, mille eesmärk on välismaiste toodete müük.

    IV JAOTIS

    TOLLIMAKSUDE TAGASTAMINE VÕI TOLLIMAKSUDEST VABASTAMINE

    Artikkel 14

    Tollimaksude tagastamise või tollimaksudest vabastamise keeld

    1.Päritolustaatuseta materjalide suhtes, mida kasutatakse Euroopa Majanduspiirkonnast või mõnest artiklis 3 nimetatud riigist pärinevate toodete valmistamiseks, mille kohta on välja antud või koostatud päritolutõend vastavalt V jaotise sätetele, ei kohaldata lepinguosalistes riikides mitte mingisugust tollimaksude tagastamist ega tollimaksudest vabastamist.

    2.Lõike 1 keeld kehtib tollimaksude või samaväärse toimega maksude osalise või täieliku tagastamise, vähendamise või nendest vabastamise korra kohta, mida lepinguosaline kohaldab tootmisel kasutatavate materjalide suhtes, otsese või kaudse tagastuse, vähenduse või vabastuse osas, ja seda juhul, kui nendest materjalidest valmistatud tooted eksporditakse, kuid mitte juhul, kui need on ette nähtud selle lepinguosalise territooriumil kasutamiseks.

    3.Päritolutõendis märgitud toodete eksportija peab olema valmis igal ajal tolli nõudmisel esitama kõik vajalikud dokumendid, mis tõendavad, et asjaomaste toodete valmistamisel kasutatud päritolustaatuseta materjalide eest ei ole saadud tagasimaksu ning et kõik nende materjalide suhtes kohaldatavad tollimaksud ja samaväärse toimega maksud on tegelikult makstud.

    4.Lõigete 1–3 sätteid kohaldatakse ka artikli 7 lõikes 2 nimetatud pakendi, artiklis 8 nimetatud tarvikute, varuosade ja tööriistade ning artiklis 9 nimetatud komplekti kuuluvate toodete suhtes, kui need on päritolustaatuseta.

    5.Lõigete 1–4 sätteid kohaldatakse ainult nende materjalide suhtes, mille suhtes kohaldatakse käesolevat lepingut. Need sätted ei välista põllumajandustoodete eksportimisel käesoleva lepingu sätete kohase eksporditoetuste süsteemi kohaldamist.

    V JAOTIS

    PÄRITOLUTÕEND

    Artikkel 15

    Üldnõuded

    1.Päritolustaatusega toodete importimisel lepinguosalise territooriumile importimisel kohaldatakse lepingu sätteid, kui esitatakse üks järgmistest päritolutõenditest:

    a)liikumissertifikaat EUR.1, mille näidis on esitatud III lisas;

    b)liikumissertifikaat EUR-MED, mille näidis on esitatud IIIb lisas;

    c)artikli 21 lõikes 1 ettenähtud juhtudel deklaratsioon, mille eksportija esitab kaubaarvel, saatelehel või muus äridokumendis, kus kõnealuseid tooteid on kirjeldatud piisavalt täpselt, et neid oleks võimalik identifitseerida (edaspidi „arvedeklaratsioon“ või „EUR-MED arvedeklaratsioon“); arvedeklaratsioonide tekst on esitatud IVa ja IVb lisas.

    2.Olenemata lõikest 1 saavad käesolevas protokolli kohased päritolustaatusega tooted artiklis 265 ettenähtud juhtudel soodustusi käesoleva lepingu alusel ilma eespool nimetatud dokumente esitamata.

    Artikkel 16

    Liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED väljaandmise kord

    1.Ekspordiriigi toll annab kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED välja eksportija või tema vastutusel tegutseva volitatud esindaja kirjaliku taotluse alusel.

    2.Selleks täidab eksportija või tema volitatud esindaja kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED ja taotluse vormi, mille näidised on esitatud IIIa ja IIIb lisas. Need vormid täidetakse ühes nendest keeltest, milles on koostatud käesolev leping, ning kooskõlas eksportiva riigi seadustega. Kui need kirjutatakse käsitsi, tuleb seda teha tindiga ja kasutada trükitähti. Tooteid tuleb kirjeldada selleks ettenähtud lahtris, jätmata tühje ridu. Kui lahtrisse jääb tühja ruumi, tuleb kirjelduse viimase rea alla tõmmata rõhtjoon ja tühi ruum läbi kriipsutada.

    3.Eksportija, kes taotleb kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED väljaandmist, peab olema valmis igal ajal esitama kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED väljaandnud eksportiva riigi tolli taotlusel kõik vajalikud dokumendid, mis tõendavad asjaomaste toodete päritolustaatust ja kinnitavad, et muud käesoleva protokolli nõuded on täidetud.

    4.Ilma et see piiraks lõike 5 kohaldamist, annab lepinguosalise toll välja kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 järgmistel juhtudel:

    -kui asjaomaseid tooteid võib pidada pärinevaks Euroopa Majanduspiirkonnast või mõnest artikli 3 lõikes 1 nimetatud riigist, mille suhtes kohaldatakse kumulatsiooni, ilma artikli 3 lõikes 2 nimetatud riikidest pärit materjalidega kumulatsiooni kohaldamata ning kui need vastavad muudele käesoleva protokolli nõuetele;

    -kui asjaomaseid tooteid võib pidada pärinevaks mõnest artikli 3 lõikes 2 nimetatud riigist, mille puhul kohaldatakse kumulatsiooni, ilma artiklis 3 nimetatud riikidest pärit materjalidega kumulatsiooni kohaldamata, ning kui need vastavad muudele käesoleva protokolli nõuetele, tingimusel et päritoluriigis on välja antud liikumissertifikaat EUR-MED või EUR-MED arvedeklaratsioon;

    5.Lepinguosalise toll annab välja kaupade liikumissertifikaadi EUR-MED, kui asjaomaseid tooteid võib pidada pärinevaks Euroopa Majanduspiirkonnast või mõnest artiklis 3 nimetatud riigist, mille puhul kohaldatakse kumulatsiooni, kui need vastavad käesoleva protokolli nõuetele ja:

    -kui on kohaldatud kumulatsiooni materjalidega, mis pärinevad artikli 3 lõikes 2 nimetatud riikidest, või

    -kui tooteid võib kasutada kumulatsiooni kontekstis materjalidena, et valmistada tooteid ekspordiks mõnda artikli 3 lõikes 2 nimetatud riiki, või

    -kui tooteid võib reeksportida sihtriigist mõnda artikli 3 lõikes 2 nimetatud riiki.

    6.Kaupade liikumissertifikaadi EUR-MED lahtrisse 7 tehakse üks järgmistest ingliskeelsetest märgetest:

    -kui päritolustaatus on omandatud, kohaldades kumulatsiooni ühest või mitmest artiklis 3 nimetatud riigist pärinevate materjalidega:

    'CUMULATION APPLIED WITH ……'(riigi nimi/riikide nimed)

    -kui päritolustaatus on omandatud, kohaldamata kumulatsiooni ühest või mitmest artiklis 3 nimetatud riigist pärinevate materjalidega:

    'NO CUMULATION APPLIED'

    7.Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED välja andnud tolliasutus võtab vajalikud meetmed, et kontrollida toodete päritolustaatust ja muude käesoleva protokolli nõuete täitmist. Selleks on tal õigus nõuda mis tahes tõendeid ja kontrollida eksportija raamatupidamisdokumente ning teha muid kontrollimisi, mida ta peab asjakohaseks. Ta tagab ka lõikes 2 osutatud vormide nõuetekohase täitmise. Eelkõige vaatab ta, kas toodete kirjeldamiseks ettenähtud lahter on täidetud nii, et sinna ei ole võimalik pettuse eesmärgil midagi lisada.

    8.Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED väljaandmise kuupäev märgitakse sertifikaadi lahtrisse 11.

    9.Toll annab kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED eksportijale välja niipea, kui tegelik eksport on toimunud või tagatud.

    Artikkel 17

    Tagasiulatuvalt välja antud liikumissertifikaat EUR.1 või EUR-MED

    1.Olenemata artikli 16 lõikest 9 võib liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED erandkorras välja anda pärast asjakohaste toodete eksportimist, kui:

    a)seda ei antud ekspordi ajal välja eksimuse, tahtmatu tegevusetuse või muude eriliste asjaolude tõttu;

    või

    b)tollile on tõendatud, et kaupade liikumissertifikaat EUR.1 või EUR-MED on välja antud, kuid tehnilistel põhjustel seda importimisel ei aktsepteeritud.

    2.Olenemata artikli 16 lõikest 9 võib liikumissertifikaadi EUR-MED välja anda pärast seda, kui sellega hõlmatud tooted, millele on eksportimise ajal välja antud kaupade liikumissertifikaat EUR.1, on eksporditud, kui tollile on tõendatud, et artikli 16 lõikes 5 osutatud tingimused on täidetud.

    3.Lõigete 1 ja 2 rakendamisel peab eksportija oma taotluses märkima kaupade liikumissertifikaadiga EUR.1 või EUR-MED hõlmatud kaupade ekspordikoha ja kuupäeva ning taotluse põhjused.

    4.Toll võib kaupade liikumissertifikaadi EUR. 1 või EUR-MED tagasiulatuvalt välja anda ainult pärast seda, kui ta on kontrollinud, et eksportija taotluses esitatud andmed ühtivad vastavates dokumentides sisalduvate andmetega.

    5.Tagasiulatuvalt välja antud liikumissertifikaadile EUR.1 või EUR-MED tuleb teha järgmine ingliskeelne märge:

    'ISSUED RETROSPECTIVELY'

    Lõiget 2 rakendades tagasiulatuvalt välja antud liikumissertifikaadile EUR-MED tuleb teha järgmine ingliskeelne märge:

    ISSUED RETROSPECTIVELY (Original EUR.1 no ……….[väljaandmiskuupäev ja koht]

    6.Lõikes 5 osutatud märge tehakse liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED lahtrisse 7.

    Artikkel 18

    Liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED duplikaadi väljaandmine

    1.Liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED varguse, kadumise või hävimise korral võib eksportija taotleda sertifikaadi välja andnud tolliasutuselt selle valduses olevate ekspordidokumentide põhjal duplikaati.

    2.Sel viisil välja antud duplikaadil peab olema järgmine ingliskeelne märge:

    'DUPLICATE'

    3.Lõikes 5 osutatud märge tehakse liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED duplikaadi lahtrisse 7.

    4.Duplikaat, millele peab olema märgitud liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED originaali väljaandmise kuupäev, hakkab kehtima alates nimetatud kuupäevast.

    Artikkel 19

    Liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED väljaandmine varem väljaantud või koostatud päritolutõendi alusel

    Kui päritolustaatusega tooted suunatakse lepinguosalise tolliasutuse kontrolli alla, võib originaalpäritolutõendi asendada ühe või mitme kaupade liikumissertifikaadiga EUR.1 või EUR-MED, et saata kõik tooted või osa neist mujale Euroopa Majanduspiirkonda. Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED asendussertifikaadi(d) annab välja see tolliasutus, kelle kontrolli alla tooted suunatakse.

    Artikkel 20

    Arvestuslik eraldamine

    1.Kui ühesuguste ja omavahel asendatavate päritolustaatusega ja päritolustaatuseta materjalide varude eraldi hoidmisest tekivad märkimisväärsed kulutused või olulised raskused, võib toll asjaomaste isikute kirjalikul taotlusel lubada selliste varude haldamiseks niinimetatud arvestusliku eraldamise meetodit.

    2.Selle meetodiga peab olema võimalik tagada, et saadud või toodetud tooteid, mida võib pidada päritolustaatusega toodeteks, on teatava vaatlusperioodi jooksul sama suur hulk, kui oleks saadud kaubavarude füüsilisel eraldamisel.

    3.Toll võib anda sellise loa vastavalt kohaseks peetud tingimustele.

    4.Selle meetodi kasutamine registreeritakse ja seda rakendatakse üldiste raamatupidamispõhimõtete alusel, mida kohaldatakse riigis, kus toode on valmistatud.

    5.Isik, kes sellist hõlbustamist kasutab, võib olenevalt asjaoludest kas koostada päritolutõendi või taotleda päritolutõendit toodete kogusele, mida võib pidada päritolustaatusega toodeteks. Tolli taotlusel deklareerib kõnealune isik, kuidas neid koguseid on hallatud.

    6.Toll kontrollib loa kasutamist ja võib selle ära võtta igal ajal, kui hõlbustamist kasutav isik kasutab luba vääriti või ei täida mõnda muud käesolevas protokollis sätestatud tingimust.

    Artikkel 21

    Arvedeklaratsiooni või EUR-MED arvedeklaratsiooni koostamise tingimused

    1.Artikli 15 lõike 1 punktis c nimetatud arvedeklaratsiooni või EUR-MED arvedeklaratsiooni võib koostada:

    a)artiklis 22 määratletud heakskiidetud eksportija

    või

    b)iga eksportija iga kaubasaadetise kohta, mis koosneb ühest või mitmest päritolustaatusega tooteid sisaldavast pakendist, mille koguväärtus ei ületa 6000 eurot.

    2.Ilma et see piiraks lõike 3 kohaldamist, võib arvedeklaratsiooni koostada järgmistel juhtudel:

    -kui asjaomaseid tooteid võib pidada pärinevaks Euroopa Majanduspiirkonnast või mõnest artikli 3 lõikes 1 nimetatud riigist, mille suhtes kohaldatakse kumulatsiooni, ilma artikli 3 lõikes 2 nimetatud riikidest pärit materjalidega kumulatsiooni kohaldamata ning kui need vastavad muudele käesoleva protokolli nõuetele;

    -kui asjaomaseid tooteid võib pidada pärinevaks mõnest artikli 3 lõikes 2 nimetatud riigist, mille puhul kohaldatakse kumulatsiooni, ilma artiklis 3 nimetatud riikidest pärit materjalidega kumulatsiooni kohaldamata, ning kui need vastavad muudele käesoleva protokolli nõuetele, tingimusel et päritoluriigis on välja antud liikumissertifikaat EUR-MED või EUR-MED arvedeklaratsioon;

    3.EUR-MED arvedeklaratsiooni võib koostada, kui asjaomaseid tooteid võib pidada pärinevaks Euroopa Majanduspiirkonnast või mõnest artiklis 3 nimetatud riigist, mille puhul kohaldatakse kumulatsiooni, ja kui need vastavad käesoleva protokolli nõuetele ning:

    -kui on kohaldatud kumulatsiooni materjalidega, mis pärinevad artikli 3 lõikes 2 nimetatud riikidest, või

    -kui tooteid võib kasutada kumulatsiooni kontekstis materjalidena, et valmistada tooteid ekspordiks mõnda artikli 3 lõikes 2 nimetatud riiki,

    või

    -kui tooteid võib reeksportida sihtriigist mõnda artikli 3 lõikes 2 nimetatud riiki.

    4.EUR-MED arvedeklaratsiooni tehakse üks järgmistest ingliskeelsetest märgetest:

    -kui päritolustaatus on omandatud, kohaldades kumulatsiooni ühest või mitmest artiklis 3 nimetatud riigist pärinevate materjalidega:

    'CUMULATION APPLIED WITH ……'(riigi nimi/riikide nimed)

    -kui päritolustaatus on omandatud, kohaldamata kumulatsiooni ühest või mitmest artiklis 3 nimetatud riigist pärinevate materjalidega:

    'NO CUMULATION APPLIED'

    5.Eksportija, kes koostab arvedeklaratsiooni või EUR-MED arvedeklaratsiooni, peab olema valmis igal ajal esitama eksportiva riigi tolli taotlusel kõik vajalikud dokumendid, mis tõendavad asjaomaste toodete päritolustaatust ja kinnitavad, et muud käesoleva protokolli nõuded on täidetud.

    6.Eksportija koostab arvedeklaratsiooni või EUR-MED arvedeklaratsiooni, trükkides trükimasinal, tembeldades või printides arvele, saatelehele või mõnele muule äridokumendile deklaratsiooni, mille tekst on esitatud IVa või IVb lisas, kasutades üht nimetatud lisades esitatud keelelist versiooni kooskõlas eksportiva riigi siseriiklike õigusaktidega. Käsitsi kirjutamisel tuleb kasutada tinti ja suurtähti.

    7.Arvedeklaratsioonile ja EUR-MED arvedeklaratsioonile kirjutab eksportija oma originaalallkirja käsitsi. Heakskiidetud eksportijalt artikli 22 tähenduses ei nõuta siiski sellistele deklaratsioonidele allakirjutamist, tingimusel et ta kinnitab eksportiva riigi tollile kirjalikult, et ta võtab endale täieliku vastutuse iga arvedeklaratsiooni eest, mille alusel saab teda identifitseerida, nagu ta oleks sellele käsitsi alla kirjutanud.

    8.Eksportija võib koostada arvedeklaratsiooni või EUR-MED arvedeklaratsiooni sellega hõlmatud toodete eksportimise ajal või pärast eksportimist, tingimusel, et see esitatakse impordiriigis hiljemalt kahe aasta jooksul pärast sellega hõlmatud toodete importimist.

    Artikkel 22

    Heakskiidetud eksportija

    1.Ekspordiriigi toll võib anda igale eksportijale (edaspidi “heakskiidetud eksportija”), kes tegeleb pidevalt käesoleva lepinguga hõlmatud kaupade veoga, loa koostada ise arvedeklaratsioone või EUR-MED arvedeklaratsioone, olenemata asjaomaste toodete väärtusest. Eksportija, kes taotleb sellist luba, peab tollile esitama kõik tagatised, mis on vajalikud toodete päritolustaatuse ja muude käesolevas protokollis ette nähtud nõuete täitmise kontrollimiseks.

    2.Toll võib anda heakskiidetud eksportija staatuse mis tahes tingimustel, mida ta peab asjakohaseks.

    3.Toll annab heakskiidetud eksportijale tolliloa numbri, mis märgitakse arvedeklaratsioonile või EUR-MED arvedeklaratsioonile.

    4.Toll kontrollib, kuidas heakskiidetud eksportija seda luba kasutab.

    5.Toll võib loa igal ajal kehtetuks tunnistada. Ta peab tegema seda siis, kui heakskiidetud eksportija ei esita enam lõikes 1 nimetatud tagatisi, ei täida lõikes 2 nimetatud tingimusi või kasutab luba muul viisil vääriti.

    Artikkel 23

    Päritolutõendi kehtivus

    1.Päritolutõend kehtib neli kuud alates selle väljaandmisest eksportivas riigis ning see tuleb nimetatud aja jooksul esitada importiva riigi tollile.

    2.Päritolutõendeid, mis esitatakse impordiriigi tollile pärast lõikes 1 sätestatud esitamistähtaja möödumist, võib sooduskohtlemise kohaldamiseks aktsepteerida, kui need dokumendid jäid tähtaja jooksul esitamata erandlike asjaolude tõttu.

    3.Kui esitamisega jäädakse hiljaks muudel põhjustel, võib impordiriigi toll päritolutõendeid aktsepteerida juhul, kui tooted on neile esitatud enne kõnealuse tähtaja möödumist.

    Artikkel 24

    Päritolutõendi esitamine

    Päritolutõendid esitatakse impordiriigi tollile selles riigis kohaldatavas korras. Nimetatud toll võib nõuda päritolutõendi tõlget ja samuti võib ta nõuda, et koos impordideklaratsiooniga esitatakse ka importija kinnitus selle kohta, et tooted vastavad käesoleva lepingu rakendamiseks ettenähtud tingimustele.

    Artikkel 25

    Importimine osasaadetistena

    Kui importija taotlusel ja importiva riigi tolli poolt ettenähtud tingimustel imporditakse harmoneeritud süsteemi XVI ja XVII jaotise või rubriikide 7308 ja 9406 alla kuuluvaid harmoneeritud süsteemi 2. tõlgendamisreegli punkti a tähenduses lahtivõetud või kokkupanemata tooteid eraldi saadetistena, esitatakse tollile selle toote kohta üksainus päritolutõend esimese kaubasaadetise importimisel.

    Artikkel 26

    Päritolutõendist vabastamine

    1.Tooteid, mida üks eraisik saadab teisele eraisikule väikepakendis või mis kuuluvad reisija isikliku pagasi hulka, käsitatakse päritolustaatusega toodetena ning päritolutõendit ei ole vaja esitada, kui nimetatud tooted ei ole kaubanduslikku laadi ning on deklareeritud käesoleva protokolli nõuete kohaselt ja kui ei teki kahtlust nimetatud deklaratsiooni õigsuses. Kui tooted saadetakse posti teel, võib selle deklaratsiooni esitada tollideklaratsioonil CN22/CN23 või sellele dokumendile lisatud paberilehel.

    2.Importi, mis on juhutine ja koosneb eranditult toodetest, mis on ette nähtud vastuvõtjate või reisijate või nende perekonnaliikmete isiklikuks kasutamiseks, ei käsitata kaubandusliku impordina, kui toodete laadi ja koguse põhjal on ilmne, et neid ei impordita kaubanduslikel eesmärkidel.

    3.Lisaks sellele ei tohi väikepakendite puhul selliste toodete koguväärtus ületada 500 eurot ja reisijate isikliku pagasi hulka kuuluvate toodete puhul 1200 eurot.

    Artikkel 27

    Tarnija deklaratsioon

    1.Kui üks lepinguosaline väljastab liikumissertifikaadi EUR.1 või koostab kaubaarve deklaratsiooni päritolustaatusega toodete kohta, mille valmistamisel on kasutatud teiste lepinguosaliste territooriumilt pärit kaupu, mis on läbinud töö või töötluse Euroopa Majanduspiirkonnas, kuid ei ole sooduspäritolustaatust saanud, võetakse arvesse käesoleva artikli kohaselt antud tarnijate deklaratsioone nende kaupade kohta.

    2.Lõikes 1 nimetatud tarnija deklaratsiooni käsitatakse tõendina selle kohta, et asjaomased tooted on läbinud Euroopa Majanduspiirkonnas töö või töötluse, selleks et kindlaks määrata, kas tooteid, mille valmistamisel nimetatud kaupu kasutati, võib lugeda Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevateks ja käesoleva protokolli nõuetele vastavateks toodeteks.

    3.Välja arvatud lõikega 4 ettenähtud juhud, esitab tarnija iga kaubasaadetise kohta eraldi tarnija deklaratsiooni V lisas sätestatud vormis paberilehel, mis on lisatud kaubaarvele, saatelehele või mõnele muule äridokumendile, milles kõnealuseid kaupu on kirjeldatud piisavalt täpselt, et neid oleks võimalik identifitseerida.

    4.Kui tarnija tarnib konkreetsele kliendile regulaarselt kaupu, mille suhtes Euroopa Majanduspiirkonnas toimunud töö või töötlus jääb eeldatavalt pikaks ajaks muutumatuks, võib ta mitme kaubasaadetise kohta esitada ühe deklaratsiooni (edaspidi "pikaajaline tarnija deklaratsioon").

    Pikaajalise tarnija deklaratsiooni kehtivusaeg on tavaliselt kuni üks aasta alates deklaratsiooni koostamise kuupäevast. Selle riigi toll, kus deklaratsioon on koostatud, kehtestab tingimused, mille kohaselt võib rakendada pikemaid ajavahemikke.

    Pikaajalise tarnija deklaratsiooni koostab tarnija VI lisas sätestatud vormis ja kirjeldab selles asjaomaseid kaupu piisavalt täpselt, et neid oleks võimalik identifitseerida. Deklaratsioon esitatakse kõnealusele kliendile enne esimese deklaratsioonis käsitletud kaubasaadetise lähetamist või koos esimese saadetisega.

    Tarnija teatab kliendile viivitamata, kui pikaajaline tarnija deklaratsioon tarnitavate kaupade suhtes enam ei kehti.

    5.Lõigetes 3 ja 4 nimetatud tarnija deklaratsioon trükitakse ühes keeltest, milles leping on koostatud, vastavalt selle maa siseriiklikule õigusele, kus deklaratsioon koostatakse, ning see peab kandma tarnija omakäelist originaalallkirja. Deklaratsiooni võib kirjutada ka käsitsi; sel juhul tuleb kasutada tinti ja suurtähti.

    6.Deklaratsiooni koostav tarnija peab olema valmis igal ajal esitama selle riigi, kus deklaratsioon koostati, tolliasutuse taotlusel kõik vajalikud dokumendid, mis tõestavad, et nimetatud deklaratsioonis esitatud andmed on õiged.

    Artikkel 28

    Tõendavad dokumendid

    Artikli 16 lõikes 3, artikli 21 lõikes 5 ja artikli 27 lõikes 6 osutatud dokumendid, millega tõendatakse, et kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED või arvedeklaratsiooni või EUR-MED arvedeklaratsiooniga hõlmatud tooteid võib pidada Euroopa Majanduspiirkonnast või mõnest artiklis 3 nimetatud riigist pärinevateks toodeteks, et need vastavad muudele käesoleva protokolli tingimustele ning et tarnija deklaratsioonis esitatud teave on õige, võivad olla muu hulgas järgmised:

    a)otsesed tõendid eksportija või tarnija poolt kõnealuste kaupade saamiseks tehtud toimingute kohta, mis sisalduvad näiteks tema raamatupidamisaruannetes või asutusesiseses auditeeritud raamatupidamises;

    b)dokumendid, mis tõendavad kasutatud materjalide päritolustaatust ja mis on välja antud või koostatud lepinguosalise territooriumil, kus neid dokumente kasutatakse siseriiklike õigusaktide kohaselt;

    c)dokumendid, mis tõendavad, et materjalid on läbinud Euroopa Majanduspiirkonnas töö või töötluse ja mis on välja antud või koostatud lepinguosalise territooriumil, kus neid dokumente kasutatakse siseriiklike õigusaktide kohaselt;

    d)kaupade liikumissertifikaadid EUR.1 või EUR-MED või arvedeklaratsioonid või EUR-MED arvedeklaratsioonid, mis tõendavad kasutatud materjalide päritolustaatust ning mis on välja antud või koostatud lepinguosalise territooriumil käesoleva protokolli kohaselt või mõnes muus artiklis 3 nimetatud riigis käesolevas protokollis esitatud reeglitega identsete päritolureeglite kohaselt;

    e)tarnija deklaratsioonid, mis tõendavad, et kasutatud materjalid on läbinud töö või töötluse Euroopa Majanduspiirkonnas, mille on koostanud lepinguosalised kooskõlas käesoleva protokolliga;

    f)piisavad tõendid artikli 11 kohaselt väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda toimunud töö või töötluse kohta, mis tõendavad, et kõnealuse artikli nõuded on täidetud.

    Artikkel 29

    Päritolutõendite ja tõendavate dokumentide säilitamine 

    1.Liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED väljaandmist taotlev eksportija säilitab artikli 16 lõikes 3 kirjeldatud dokumente vähemalt kolm aastat.

    2.Arvedeklaratsiooni või EUR-MED arvedeklaratsiooni koostanud eksportija säilitab selle arvedeklaratsiooni koopiat ja artikli 21 lõikes 5 kirjeldatud dokumente vähemalt kolm aastat.

    3.Tarnija, kes koostab tarnija deklaratsiooni, säilitab selle tarnija deklaratsiooni koopiat ja arve, saatelehe või muu äridokumendi koopiat, millele tarnija deklaratsioon oli lisatud, ning artikli 27 lõikes 6 kirjeldatud dokumente vähemalt kolm aastat.

    Tarnija, kes koostab pikaajalise tarnija deklaratsiooni, säilitab selle deklaratsiooni, kõikide arvete, saatelehtede või selles deklaratsioonis nimetatud kaupu käsitlevate ja kliendile saadetud muude äridokumentide koopiaid ja artikli 27 lõikes 6 nimetatud dokumente vähemalt kolm aastat. See tähtaeg algab päeval, mil pikaajalise tarnija deklaratsiooni kehtivusaeg lõpeb.

    4.Ekspordiriigi toll, kes annab välja liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED, säilitab artikli 16 lõikes 2 kirjeldatud taotlust vähemalt kolm aastat.

    5.Impordiriigi toll säilitab talle esitatud kaupade liikumissertifikaate EUR.1 ja EUR-MED ning arvedeklaratsioone ja EUR-MED arvedeklaratsioone vähemalt kolm aastat.

    Artikkel 30

    Lahknevused ja vormistusvead

    1.Kui päritolutõendil ja tolliasutusele toodete impordiga seotud formaalsuste täitmiseks esitatud dokumentides olevate andmete vahel avastatakse väikesi erinevusi, ei muuda see asjaolu päritolutõendit iseenesest tühiseks, kui nõuetekohaselt tõendatakse, et see dokument vastab esitatud toodetele.

    2.Päritolutõendit ei tohiks tagasi lükata ilmsete vormistusvigade, näiteks trükivigade tõttu, kui need vead ei sea kahtluse alla selles dokumendis esitatud andmete õigsust.

    Artikkel 31

    Eurodes väljendatud summad

    1.Juhuks, kui toodete kohta esitatakse arve muus vääringus peale euro, määravad asjaomased riigid artikli 21 lõike 1 punkti b ja artikli 26 lõike 3 sätete kohaldamiseks igal aastal kindlaks eurodes väljendatud summadega samaväärsed summad ühenduse liikmesriikide ning artiklis 3 nimetatud riikide omavääringus.

    2.Kaubasaadetise suhtes kohaldatakse artikli 21 lõike 1 punkti b või artikli 26 lõike 3 sätteid selle vääringu põhjal, milles arve on koostatud, vastavalt asjaomase riigi poolt fikseeritud summadele.

    3.Omavääringus kasutatavad summad on võrdväärsed eurodes väljendatud summadega oktoobri esimese tööpäeva kursi alusel. Summad teatatakse Euroopa Ühenduste Komisjonile 15. oktoobriks ja neid hakatakse kohaldama alates järgmise aasta 1. jaanuarist. Euroopa Ühenduste Komisjon teatab vastavad summad kõikidele asjaomastele riikidele.

    4.Riik võib eurodes väljendatud summa omavääringusse konverteerimise tulemusena saadud summa ümardada suuremaks või väiksemaks. Ümardatud summa ei tohi konverteerimise tulemusena saadud summast erineda rohkem kui 5% võrra. Riik võib eurodes väljendatud summa väärtuse omavääringus muutmata jätta, kui lõikes 3 sätestatud iga-aastase korrigeerimise ajal saadakse selle summa konverteerimise tulemusena enne ümardamist summa, mis on omavääringus väljendatud summast vähem kui 15% suurem. Omavääringus väljendatud summa võib jätta muutmata, kui see summa konverteerimise tulemusena väheneks.

    5.EMP ühiskomitee vaatab lepinguosaliste taotlusel eurodes väljendatud summad üle. Kõnealusel ülevaatamisel kaalub EMP ühiskomitee asjaomaste piiride mõju tegeliku väärtuse säilitamise kasulikkust. Selleks võib ta otsustada muuta eurodes väljendatud summasid.

    VI JAOTIS

    HALDUSKOOSTÖÖ KORD

    Artikkel 32

    Vastastikune abi

    1.Lepinguosaliste tolliasutused annavad üksteisele Euroopa Ühenduste Komisjoni kaudu templijäljendid, mida kasutatakse nende tolliasutustes kaupade liikumissertifikaatide EUR.1 ja EUR-MED väljaandmisel, ja nende tolliasutuste aadressid, kes vastutavad kõnealuste sertifikaatide, arvedeklaratsioonide, EUR-MED arvedeklaratsioonide ja tarnija deklaratsioonide kontrollimise eest.

    2.Et tagada käesoleva protokolli õige kohaldamine, aitavad lepinguosalised üksteisel pädevate tolliasutuste kaudu kontrollida liikumissertifikaatide EUR.1 ja EUR-MED, arvedeklaratsioonide ja EUR-MED arvedeklaratsioonide ning tarnija deklaratsioonide ehtsust ja nendes dokumentides esitatud andmete õigsust.

    Artikkel 33

    Päritolutõendite õigsuse kontroll

    1.Järelkontrolli päritolutõendite üle tehakse pisteliselt või siis, kui importiva riigi tollil tekib põhjendatud kahtlus dokumentide ehtsuses, kõnealuste toodete päritolustaatuses või käesoleva protokolli muude nõuete täitmises.

    2.Lõike 1 rakendamisel tagastab impordiriigi toll ekspordiriigi tollile liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED, arve, kui see on esitatud, ja arvedeklaratsiooni või EUR-MED arvedeklaratsiooni või nende dokumentide koopiad, esitades vajaduse korral uurimise põhjused. Kõik saadud dokumendid ja teave, mille põhjal võib oletada, et päritolutõendis esitatud andmed on ebaõiged, saadetakse kontrollitaotluse tõendamiseks.

    3.Kontrolli teostab ekspordiriigi toll. Selleks on tal õigus nõuda mis tahes tõendeid ja kontrollida eksportija raamatupidamisdokumente ning teha muid kontrollimisi, mida ta peab asjakohaseks.

    4.Kui impordiriigi toll otsustab kontrollitulemuste saamiseni asjakohaste toodete sooduskohtlemise peatada, pakub ta importijale võimalust, et tooted vabastatakse, kui eelnevalt on kasutusele võetud kõik vajalikud ettevaatusabinõud.

    5.Kontrolli tulemustest teatatakse kontrolli taotlenud tolliasutusele niipea kui võimalik. Tulemustest peab selgesti ilmnema, kas dokumendid on ehtsad ning kas asjaomaseid tooteid võib pidada Euroopa Majanduspiirkonnast või mõnest artiklis 3 nimetatud riigist pärinevateks toodeteks ja kas need vastavad käesoleva protokolli muudele nõuetele.

    6.Kui põhjendatud kahtluse korral ei saada vastust kümne kuu jooksul kontrollitaotluse esitamise kuupäevast arvates või kui vastus ei sisalda piisavalt teavet, et otsustada, kas kõnealune dokument on ehtne, või määrata toodete tegelikku päritolu, keeldub kontrolli taotlenud tolliasutus soodustuste andmisest, välja arvatud erandlikel asjaoludel.

    Artikkel 34

    Tarnija deklaratsioonide kontrollimine

    1.Järelkontrolli tarnija deklaratsioonide või pikaajaliste tarnija deklaratsioonide üle tehakse pisteliselt või siis, kui selle riigi tollil, kus deklaratsiooni põhjal on välja antud liikumissertifikaat EUR.1 või EUR-MED või koostatud arvedeklaratsioon või arvedeklaratsioon EUR-MED, on tekkinud põhjendatud kahtlus dokumendi ehtsuses või seal esitatud andmete õigsuses.

    2.Lõike 1 sätete rakendamisel tagastab eespool nimetatud riigi tolliasutus tarnija deklaratsiooni ja arve(d), saatelehe(d) või muud äridokumendid, mis käsitlevad deklaratsioonis märgitud kaupu, selle deklaratsiooni koostanud riigi tollile, vajaduse korral uurimise sisu ja vormi põhjendades.

    Nimetatud tolliasutus edastab järelkontrolli taotluse toetuseks kõik saadud dokumendid ja kogu teabe, millest võib järeldada, et tarnija deklaratsioonis esitatud andmed on ebaõiged.

    3.Kontrollimise korraldab selle riigi toll, kus tarnija deklaratsioon on koostatud. Selleks on tal õigus nõuda mis tahes tõendeid ja kontrollida tarnija raamatupidamisdokumente ning teha muid kontrollimisi, mida ta peab asjakohaseks.

    4.Kontrolli tulemustest teatatakse kontrolli taotlenud tolliasutusele niipea kui võimalik. Tulemustest peab selgesti ilmnema, kas tarnija deklaratsioonis esitatud teave on õige, ja need peavad võimaldama otsustada, kas ja millisel määral saab seda deklaratsiooni arvestada liikumissertifikaatide EUR.1 või EUR-MED väljaandmisel või arvedeklaratsioonide või EUR-MED arvedeklaratsioonide koostamisel.

    Artikkel 35

    Vaidluste lahendamine

    Artiklite 33 ja 34 kohastest kontrollimistest tulenevad vaidlused, mida kontrolli taotlenud toll ja kontrollimise eest vastutav toll ei suuda omavahel lahendada, ja käesoleva protokolli tõlgendamisega seotud küsimused suunatakse EMP ühiskomiteele.

    Importija ja impordiriigi tolli vahelised vaidlused lahendatakse alati kõnealuse riigi õigusnormide kohaselt.

    Artikkel 36

    Karistused

    Karistus määratakse igale isikule, kes toodete sooduskohtlemise saavutamiseks koostab või laseb koostada valeandmeid sisaldava dokumendi.

    Artikkel 37

    Vabatsoonid

    1.Lepinguosalised võtavad kõik vajalikud meetmed tagamaks, et päritolutõendi alusel kaubastatavaid tooteid, mida veo ajal hoitakse nende territooriumil asuvates vabatsoonides, ei vahetata muude kaupade vastu ega tehta nendega muid toiminguid kui need, mis on ette nähtud toodete riknemise vältimiseks.

    2.Kui Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevaid tooteid imporditakse vabatsooni päritolutõendi alusel ja need läbivad seal töö või töötluse, annavad asjaomased asutused erandina lõike 1 sätetest eksportija taotlusel välja uue liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED, kui läbitud töö või töötlus on kooskõlas käesoleva protokolliga.

    VII JAOTIS

    CEUTA JA MELILLA

    Artikkel 38

    Protokolli kohaldamine

    1.Käesolevas protokollis kasutatud mõiste “Euroopa Majanduspiirkond” ei hõlma Ceutat ja Melillat. Mõiste “Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevad tooted” ei hõlma Ceutast ja Melillast pärinevaid tooteid.

    2.Ceutast ja Melillast pärinevaid tooteid käsitleva protokolli nr 49 kohaldamisel kohaldatakse käesolevat protokolli vastavalt artiklis 39 sätestatud eritingimustele mutatis mutandis.

    Artikkel 39

    Eritingimused

    1.Kui järgmisi tooteid on veetud otseveona artikli 12 sätete kohaselt, loetakse:

    (1)    Ceutast ja Melillast pärinevateks toodeteks:

    a)täielikult Ceutas ja Melillas saadud või toodetud tooteid;

    b)Ceutas ja Melillas saadud või toodetud tooteid, mille valmistamisel on kasutatud muid kui punktis a osutatud tooteid, tingimusel et:

    i)nimetatud tooted on läbinud piisava töö või töötluse käesoleva protokolli artikli 5 tähenduses;

    või

    ii)nimetatud tooted pärinevad Euroopa Majanduspiirkonnast, tingimusel, et nad on läbinud töö või töötluse, mis on artiklis 6 osutatud toimingutest ulatuslikum.

    (2)    Euroopa Majanduspiirkonnast pärinevateks toodeteks:

    a)täielikult Euroopa Majanduspiirkonnas saadud või toodetud tooteid;

    b)Euroopa Majanduspiirkonnas saadud või toodetud tooteid, mille valmistamisel on kasutatud muid kui punktis a osutatud tooteid, tingimusel et:

    i)nimetatud tooted on läbinud piisava töö või töötluse käesoleva protokolli artikli 5 tähenduses;

    või

    ii)nimetatud tooted pärinevad Ceutast ja Melillast või Euroopa Majanduspiirkonnast, tingimusel, et nad on läbinud töö või töötluse, mis on artiklis 6 osutatud toimingutest ulatuslikum.

    2.Ceutat ja Melillat käsitatakse ühtse territooriumina.

    3.Eksportija või tema volitatud esindaja kirjutab “Euroopa Majanduspiirkond” ja “Ceuta ja Melilla” kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED lahtrisse 2 või arvedeklaratsioonile või EUR-MED arvedeklaratsioonile. Ceutast ja Melillast pärinevate toodete puhul märgitakse lisaks sellele kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 või EUR-MED lahtrisse 4 või arvedeklaratsioonile või EUR-MED arvedeklaratsioonile nende päritolustaatus.

    4.Hispaania toll vastutab käesoleva protokolli kohaldamise eest Ceutas ja Melillas.

    VIII JAOTIS

    LÕPPSÄTTED

    Artikkel 40

    Üleminekusätted transiit- ja ladustatud kauba kohta

    Lepingu sätteid võib kohaldada kaupade suhtes, mis vastavad käesoleva protokolli sätetele ja on protokolli jõustumispäeval kas teel või on ajutiselt ladustatud Euroopa Majanduspiirkonnas tollilaos või vabatsoonis, kui impordiriigi tollile esitatakse nelja kuu jooksul kõnealusest kuupäevast arvates kaupade liikumissertifikaat EUR.1 või EUR-MED, mille on tagantjärele välja andnud ekspordiriigi toll, ja dokumendid, millest nähtub, et kaupu on veetud artikli 12 sätete kohaselt otse.

    I LISA

    SISSEJUHATAVAD MÄRKUSED II LISA LOENDI KOHTA

    Märkus 1:

    Loendiga kehtestatakse kõikidele toodetele tingimused, millele nad peavad vastama, et neid saaks käsitleda piisava töö või töötluse läbinuna käesoleva protokolli artikli 6 tähenduses.

    Märkus 2:

    2.1.    Loetelu kahes esimeses veerus kirjeldatakse saadud toodet. Esimeses veerus on harmoneeritud süsteemis kasutatav rubriigi- või grupinumber ja teises veerus selles süsteemis asjakohase rubriigi või grupi puhul kasutatav kaubakirjeldus. Kahe esimese veeru iga kande kohta on kolmandas või neljandas veerus reegel. Kui mõnel juhul on esimese veeru kande ees “ex“, tähendab see, et kolmanda või neljanda veeru reegel kehtib ainult teises veerus kirjeldatud rubriigi osa suhtes.

    2.2.    Kui esimesse veergu on koondatud mitu rubriiginumbrit või on esitatud grupinumber ning seetõttu on teises veerus kaupa kirjeldatud üldiselt, kohaldatakse kolmanda või neljanda veeru vastavat reeglit kõikide toodete suhtes, mis on harmoneeritud süsteemis liigitatud kõnealuse grupi rubriikidesse või esimesse veergu koondatud mis tahes rubriiki.

    2.3.    Kui loetelus on eri reegleid, mida kohaldatakse ühe rubriigi eri toodete suhtes, sisaldab iga taane rubriigi selle osa kirjeldust, mida hõlmab kolmanda või neljanda veeru vastav reegel.

    2.4.    Kui kahe esimese veeru kandele vastab nii kolmanda kui ka neljanda veeru reegel, võib eksportija valida, kas ta kohaldab kolmandas või neljandas veerus sätestatud reeglit. Kui neljandas veerus ei ole päritolureeglit, tuleb kohaldada kolmandas veerus sätestatud reeglit.

    Märkus 3:

    3.1.    Käesoleva protokolli artikli 6 sätteid toodete kohta, mis on saanud päritolustaatuse ja mida kasutatakse muude toodete valmistamisel, kohaldatakse hoolimata sellest, kas päritolustaatus on saadud neid tooteid kasutavas tehases või mõnes muus lepinguosalise tehases.

    Näide:

    Rubriiki 8407 kuuluv mootor, mille puhul reegel näeb ette, et selles sisalduda võivate päritolustaatuseta materjalide väärtus ei tohi ületada 40% tehasehinnast, on valmistatud rubriiki ex 7224 kuuluvast “muust sepistamise teel eelvormitud legeerterasest”.

    Kui see eelvormitud teras on ühenduses sepistatud päritolustaatuseta valandist, on see teras juba omandanud päritolustaatuse loetelu rubriiki ex 7224 käsitleva reegli alusel. Mootori väärtuse arvutamisel võib sepist käsitada päritolustaatust omavana, hoolimata sellest, kas see on toodetud samas tehases kus mootor või muus ühenduse tehases. Kasutatud päritolustaatuseta materjalide koguväärtuse arvutamisel ei võeta seega päritolustaatuseta valandi väärtust arvesse.

    3.2.    Loetelu reegel näeb ette päritolustaatuse saamiseks vajaliku minimaalse töö või töötluse, millest ulatuslikum töö või töötlemine annab samuti päritolustaatuse; väiksem töö või töötlemine päritolustaatust ei anna. Kui reegel näeb ette, et teatavas valmistamisetapis olevat päritolustaatuseta materjali tohib kasutada, on ka kõnealuse materjali kasutamine varasemas valmistamisetapis lubatud, kuid hilisemas etapis mitte.

    3.3.    Ilma, et see piiraks märkuse 3.2. kohaldamist, kui reeglis kasutatakse väljendit „valmistamine mis tahes rubriigi materjalidest“, tähendab see, et kasutada võib kõigi rubriikide materjale (ka kaubaga sama rubriigi ja kirjelduse alla kuuluvaid materjale), kui nimetatud reeglis sisalduvatest eripiirangutest ei tulene teisiti.

    Väljend „valmistamine mis tahes rubriigi materjalidest, sealhulgas muud rubriiki ... kuuluvad materjalid“ või „valmistamine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, seal hulgas tootega sama rubriiki kuuluvatest teistest materjalidest“ tähendab aga, et kasutada võib kõikidesse rubriikidesse klassifitseeritud materjale, välja arvatud neid, mille kirjeldus kuulub loetelu teises veerus toodud kirjelduse alla.

    3.4.    Kui loetelu reegel näeb ette, et toodet võib valmistada mitmest materjalist, tähendab see, et kasutada võib üht või mitut materjali. Kõiki nimetatud materjale kasutama ei pea.

    Näide:

    Rubriikidesse 5208–5212 kuuluvaid tekstiile käsitlev reegel näeb ette, et kasutada võib looduslikke kiude ja muuhulgas ka keemilisi materjale. See ei tähenda, et kasutama peab mõlemat; kasutada võib üht või mõlemat.

    3.5.    Kui loetelu reegel näeb ette, et toode peab olema valmistatud teatavast materjalist, ei takista nimetatud tingimus kasutamast muid materjale, mis oma iseloomulike omaduste tõttu reeglile ei vasta. (Vt ka märkust 6.2 tekstiilide kohta.)

    Näide:

    Rubriigi 1904 toiduaineid käsitlev reegel, mis keelab kasutada teravilja ja teraviljasaadusi, ei takista selliste mineraalsoolade, kemikaalide ja muude lisandite kasutamist, mis ei ole valmistatud teraviljast.

    Seda reeglit ei kohaldata siiski kaupade suhtes, mida mida võib toota sama laadi, kuid varasema tootmisetapi materjalist, kuigi neid ei või toota teatavatest loendis määratletud materjalidest.

    Näide:

    Kui ex gruppi 62 kuuluva lausriidest valmistatud rõiva puhul on lubatud kasutada üksnes päritolustaatuseta lõnga, ei tohi valmistamist alustada lausriidest, isegi kui lausriiet lõngast tavaliselt valmistada ei saa. Sellisel juhul oleks lähtematerjal tavaliselt lõnga valmistamisele eelnevas etapis, see tähendab kiudaine etapis.

    3.6.    Kui loetelu reegel näeb ette kasutatavate päritolustaatuseta materjalide maksimaalväärtuseks kaks protsendimäära, ei tohi nimetatud protsendimäärasid liita. Teisisõnu ei tohi kõigi kasutatavate päritolustaatuseta materjalide maksimaalväärtus ületada suurimat määratud protsendimäära. Lisaks sellele ei tohi ületada ka iga materjali suhtes kehtivat protsendimäära.

    Märkus 4:

    4.1.    Loetelus kasutatud termin “looduslikud kiud” osutab muudele kiududele kui tehis- ja sünteeskiud. Termin osutab ketruseelses etapis olevatele kiududele, sealhulgas jäätmetele, ning kui ei ole määratud teisiti, hõlmab see kraasitud, kammitud või muul viisil töödeldud, kuid ketramata kiudusid.

    4.2.    Termin “looduslikud kiud” hõlmab rubriiki 0503 kuuluvat hobusejõhvi, rubriikidesse 5002 ja 5003 kuuluvat siidi, rubriikidesse 5101–5105 kuuluvaid villakiudusid, loomavilla ja -karva, rubriikidesse 5201–5203 kuuluvaid puuvillakiudusid ning rubriikidesse 5301–5305 kuuluvaid muid taimseid kiudusid.

    4.3.    Loetelus kasutatud terminitega “tekstiilimass”, “keemilised materjalid” ja “paberi valmistamiseks kasutatavad materjalid” kirjeldatakse neid materjale, mis ei kuulu gruppidesse 50–63 ning mida saab kasutada tehis-, süntees- või paberkiudude ja -lõngade valmistamiseks.

    4.4.    Loetelus kasutatud termin “keemilised staapelkiud” tähendab rubriikidesse 5501–5507 kuuluvaid süntees- või tehisfilamentköisikuid, -staapelkiudusid või kiujäätmeid.

    Märkus 5:

    5.1.    Kui loetelus esitatud toote puhul on viidatud käesolevale märkusele, ei kohaldata kolmandas veerus olevaid tingimusi ühegi nende valmistamiseks kasutatud põhitekstiilmaterjali suhtes, kui nende mass kokku on kuni 10% kõikide kasutatud põhitekstiilmaterjalide kogumassist. (Vt ka märkusi 5.3. ja 5.4.)

    5.2.    Märkuses 5.1 nimetatud piirmäära võib kohaldada siiski ainult nende segatoodete suhtes, mis on valmistatud mitmest põhitekstiilmaterjalist.

    Põhitekstiilmaterjalid on järgmised:

    -    siid,

    -    vill,

    -    loomakarv,

    -    loomavill,

    -    hobusejõhv,

    -    puuvill,

    -    paberi valmistamiseks kasutatavad materjalid ja paber,

    -    lina,

    -    kanep,

    -    džuut ja muud niintekstiilkiud,

    -    sisal ja muud perekonna Agave taimede tekstiilkiud,

    -    kookoskiud, manilla, ramjee ja muud taimsed tekstiilkiud,

    -    sünteesfilamentkiud,

    -    tehisfilamentkiud,

    -    elektrit juhtivad filamentkiud,

    -    polüpropüleenstaapelkiud,

    -    polüesterstaapelkiud,

    -    polüamiidstaapelkiud,

    -    polüakrüülnitriilstaapelkiud,

    -    polüimiidstaapelkiud,

    -    polütetrafluoroetüleenstaapelkiud,

    -    polüfenüleensulfiidstaapelkiud,

    -    polüvinüülkloriidstaapelkiud,

    -    muud sünteesstaapelkiud,

    -    viskoosstaapelkiud,

    -    muud tehisstaapelkiud,

    -    mähitud või mähkimata lõng, mis koosneb elastsete polüeetriosadega polüuretaanist,

    -    mähitud või mähkimata lõng, mis koosneb elastsete polüestriosadega polüuretaanist,

    -    rubriiki 5605 kuuluvad kaubad (metalliseeritud lõng), mis sisaldavad kahe kile vahele läbipaistva või värvilise liimiga liimitud kuni 5 mm laiuseid ribasid, mis koosnevad alumiiniumpulbriga kaetud või katmata alumiiniumfoolium- või kilesüdamikust,

    -    muud rubriiki 5605 kuuluvad tooted.

    Näide:

    Rubriiki 5203 kuuluvast puuvillakiust ja rubriiki 5506 kuuluvast sünteesstaapelkiust valmistatud rubriiki 5205 kuuluv lõng on segalõng. Seetõttu võib päritolustaatuseta sünteesstaapelkiudu, mis ei vasta päritolureeglitele (milles nähakse ette, et see peab olema valmistatud keemilisest materjalist või tekstiilimassist), kasutada tingimusel, et nende kogumass ei ületa 10% lõnga massist.

    Näide:

    Rubriiki 5112 kuuluv villane riie, mis on valmistatud rubriiki 5107 kuuluvast villasest lõngast ja rubriiki 5509 kuuluvast sünteesstaapellõngast, on segariie. Seetõttu võib sünteeslõnga, mis ei vasta päritolureeglitele (milles nähakse ette, et see peab olema valmistatud keemilisest materjalist või tekstiilimassist), või villast lõnga, mis ei vasta päritolureeglitele (milles nähakse ette, et see peab olema valmistatud kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikust kiust), või nende segu kasutada tingimusel, et nende kogumass ei ületa 10% riide massist.

    Näide:

    Rubriiki 5205 kuuluvast puuvillasest lõngast ja rubriiki 5210 kuuluvast puuvillasest riidest valmistatud rubriiki 5802 kuuluv taftingriie on segatoode üksnes siis, kui puuvillane riie ise on kahte eri rubriiki klassifitseeritud lõngast valmistatud segariie või kui puuvillane lõng ise on segatoode.

    Näide:

    Kui nimetatud taftingriie on valmistatud rubriiki 5205 kuuluvast puuvillasest lõngast ja rubriiki 5407 kuuluvast sünteesriidest, on kujutavad kasutatud lõngad kahte eri põhitekstiilmaterjali ning kõnealune taftingriie on seega segatoode.

    5.3.    Toodete puhul, mis sisaldavad “mähitud või mähkimata lõnga, mis koosneb elastsete polüeetriosadega polüuretaanist”, on piirmäär sellise lõnga puhul 20%.

    5.4.    Toodete puhul, mis sisaldavad “kahe kile vahele läbipaistva või värvilise liimiga liimitud kuni 5 mm laiuseid ribasid, mis koosnevad alumiiniumipulbriga kaetud või katmata alumiiniumfoolium- või kilesüdamikust“, on piirmäär sellise riba kohta 30%.

    Märkus 6:

    6.1.    Kui loetelus on tekstiiltoodete juures viide käesolevale märkusele, võib kasutada selliseid tekstiilmaterjale (välja arvatud vooder ja vaheriie), mis ei vasta asjaomaste valmistoodete puhul loetelu kolmanda veeru reeglile, tingimusel et need materjalid on klassifitseeritud mõnda teise rubriiki kui kõnealune toode ning nende väärtus ei ületa 8% toote tehasehinnast.

    6.2.    Ilma et see piiraks märkuse 6.3 kohaldamist, võib tekstiiltoodete tootmiseks vabalt kasutada gruppidesse 50–63 klassifitseerimata materjale, hoolimata sellest, kas need sisaldavad tekstiili või mitte.

    Näide:

    Kui loetelu reegel näeb ette, et teatava tekstiilmaterjalist kaubaartikli, näiteks pükste valmistamiseks tuleb kasutada lõnga, ei takista see metallist kaubaartiklite, näiteks nööpide kasutamist, kuna nööpe ei klassifitseerita gruppidesse 50–63. Samal põhjusel ei takista see tõmblukkude kasutamist, isegi kui tõmblukud sisaldavad tavaliselt tekstiili.

    6.3.    Kui kohaldatakse protsendireeglit, tuleb gruppidesse 50–63 klassifitseerimata materjalide väärtus võtta arvesse kaubas sisalduvate päritolustaatuseta materjalide väärtuse arvutamisel.

    Märkus 7:

    7.1.    Rubriikides ex 2707, 2713–2715, ex 2901, ex 2902 ja ex 3403 nimetatud eritöötlused on järgmised:

    (a)    vaakumdestilleerimine;

    (b)    põhjalik fraktsioneeriv redestilleerimine;

    (c)    krakkimine;

    (d)    reformeerimine;

    (e)    ekstraheerimine selektiivlahustite abil;

    (f)    kõikidest järgmistest toimingutest koosnev töötlus: töötlemine kontsentreeritud väävelhappega, ooleumiga või vääveltrioksiidiga; neutraliseerimine aluseliste toimeainetega; värvitustamine ja puhastamine looduslike aktiivmuldade, aktiveeritud muldade, aktiivsöe või boksiidiga;

    (g)    polümeerimine;

    (h)    alküülimine;

    (i)    isomeerimine.

    7.2.    Rubriikides 2710, 2711 ja 2712 nimetatud eritöötlused on järgmised:

    (a)    vaakumdestilleerimine;

    (b)    põhjalik fraktsioneeriv redestilleerimine;

    (c)    krakkimine;

    (d)    reformeerimine;

    (e)    ekstraheerimine selektiivlahustite abil;

    (f)    kõikidest järgmistest toimingutest koosnev töötlus: töötlemine kontsentreeritud väävelhappega, ooleumiga või vääveltrioksiidiga; neutraliseerimine aluseliste toimeainetega; värvitustamine ja puhastamine looduslike aktiivmuldade, aktiveeritud muldade, aktiivsöe või boksiidiga;

    (g)    polümeerimine;

    (h)    alküülimine;

    (ij)    isomeerimine;

    (k)    üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate raskete õlide puhul väävlitustamine vesiniku abil, mille tulemusena väheneb töödeldavate kaupade väävlisisaldus vähemalt 85% (ASTM D 1266-59 T meetod);

    (l)    üksnes rubriigi 2710 kaupade puhul parafiinitustamine, v.a filtrimine;

    (m)    üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate raskete õlide puhul vesinikuga töötlemine rõhu juures, mis on suurem kui 20 baari, ja temperatuuril, mis on vähemalt 250° C, kasutades katalüsaatoreid (välja arvatud väävlitustavad katalüsaatorid), kusjuures vesinik on keemilise reaktsiooni aktiivne komponent. Rubriiki ex 2710 kuuluvate määrdeõlide edasine vesinikuga töötlemine (näiteks vesinikpuhastus või värvitustamine) peamiselt värvuse muutmiseks või stabiilsuse parandamiseks ei kuulu eritöötluste hulka;

    (n)    üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate kütteõlide puhul atmosfäärirõhul destilleerimine, tingimusel, et kaubast destilleerub 300°C juures vähem kui 30% (mahu järgi, kaasa arvatud kaod) ASTM D 86 meetodi järgi;

    (o)    üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate raskete õlide puhul, välja arvatud gaasi- ja kütteõlid, töötlemine kõrgsageduse elektrilahendusega;

    (p)    üksnes rubriiki ex 2712 kuuluvate toorsaaduste puhul (v.a. vaseliin, mäevaha, ligniitvaha või turbavaha, parafiin õlisisaldusega alla 0,75% massist), õlitustamine fraktsioneeriva kristallisatsiooni abil.

    7.3.    Rubriikides ex 2707, 2713–2715, ex 2901, ex 2902 ja ex 3403 märgitud lihttoimingud, nagu puhastamine, villimine, soolatustamine, vee eemaldamine, filtrimine, värvimine, markeerimine, väävlisisalduse reguleerimine erineva väävlisisaldusega kaupade segamise teel, või nimetatud toimingute ühendamine või nendega sarnased toimingud ei anna päritolustaatust.

    II LISA

    LOEND PÄRITOLUSTAATUSETA MATERJALIDEGA TEHTAVATEST TÖÖDEST JA TÖÖTLEMISTOIMINGUTEST, MIS ANNAVAD TOOTELE PÄRITOLUSTAATUSE

    Käesolev leping ei pruugi hõlmata kõiki loetelus nimetatud tooteid. Seetõttu on vaja vaadata käesoleva lepingu teisi osi.



    HS-kood

    Toote kirjeldus

    Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse

    (1)

    (2)

    (3)    või    (4)

    Grupp 1

    Elusloomad

    Kõik gruppi 1 kuuluvad loomad on täielikult saadud või toodetud

    Grupp 2

    Liha ja söödav rups

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 1 ja 2 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    Grupp 3

    Kalad ja vähid, limused ja muud veeselgrootud

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 3 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    ex grupp 4

    Piim ja piimatooted; linnumunad; naturaalne mesi; mujal nimetamata loomse päritoluga toiduained; välja arvatud:

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 4 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    0403

    Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir jm fermenteeritud või hapendatud piim ja koor, kontsentreeritud või mitte, suhkru- vm magusainelisandiga või lõhna- ja maitseainetega või puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõik kasutatavad gruppi 4 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud,

    -    kõik kasutatavad rubriiki 2009 kuuluvad puuviljamahlad (v.a ananassi-, laimi- ja greibimahl) on päritolustaatusega, ja

    -    kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex grupp 5

    Mujal nimetamata loomse päritoluga tooted; välja arvatud:

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 5 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    ex 0502

    Kodu- ja metssigade töödeldud harjased ning karvad

    Harjaste ja karvade puhastamine, desinfitseerimine, sorteerimine ja sirgestamine

    Grupp 6

    Eluspuud ja muud taimed; taimesibulad, juured jms; lõikelilled ja lõikeroheline

    Tootmine, milles:

    -    kõik kasutatavad gruppi 6 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud, ja

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    Grupp 7

    Söödavad köögiviljad ning juured ja mugulad

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 7 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    (1)

    (2)

    (3)    või    (4)

    Grupp 8

    Söödavad puuviljad, marjad ja pähklid; tsitrusviljade ja melonite koor

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõik kasutatavad puuviljad, marjad ja pähklid on täielikult saadud või toodetud ja

    -    kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex grupp 9

    Kohv, tee, mate ja vürtsid; välja arvatud:

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 9 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    0901

    Kohv (röstitud või röstimata, kofeiiniga või ilma); kohvikestad ja koored; kohvisisaldusega kohviasendajad

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist

    0902

    Tee, lõhna- või maitseainelisandiga või ilma

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist

    ex 0910

    Vürtsisegud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist

    Grupp 10

    Teraviljad

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 10 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    ex grupp 11

    Jahvatustööstuse tooted; linnased; tärklised; inuliin; nisugluteen; välja arvatud:

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad teraviljad, köögiviljad, rubriiki 0714 kuuluvad söödavad juured ja mugulad ning puuviljad on täielikult saadud või toodetud

    ex 1106

    Jahu ja pulber rubriiki 0713 kuuluvatest kuivatatud, poetatud kaunviljadest

    Rubriiki 0708 kuuluvate kaunviljade kuivatamine ja jahvatamine

    Grupp 12

    Õliseemned ja õliviljad; mitmesugused terad, seemned ja viljad; tööstuses kasutatavad taimed ja ravimtaimed; õled ja sööt

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 12 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    1301

    Šellak; vaigud, looduslikud kummivaigud ja õlivaigud (näiteks palsamid)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate rubriiki 1301 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    1302

    Taimemahlad ja ekstraktid; pektiinid, pektinaadid ja pektaadid; agar-agar ja muud taimeliimid ja paksendajad, modifitseeritud või modifitseerimata:

    -    modifitseeritud taimeliimid ja paksendajad

    Tootmine modifitseerimata liimidest ja paksendajatest

    -    muud

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast.

    Grupp 14

    Taimne punumismaterjal; mujal nimetamata taimsed tooted

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 14 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    ex grupp 15

    Loomsed ja taimsed rasvad ja õlid ning nende lõhustamissaadused; töödeldud toidurasvad; loomne või taimne vaha; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    1501

    Searasv ja rasvkude (sh seapekk) ning kodulinnurasv ja rasvkude, v.a rubriiki 0209 või 1503 kuuluv:

    -    kondi- ja jäägirasv

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriiki 0203, 0206 või 0207 kuuluv materjal või rubriiki 0506 kuuluvad kondid

    -    muud

    Tootmine rubriiki 0203 või 0206 kuuluvast sealihast või söödavast searupsist või rubriiki 0207 kuuluvast linnulihast või söödavast linnurupsist

    1502

    Veise-, lamba- või kitserasv ja rasvkude, v.a rubriiki 1503 kuuluv

    -    kondi- ja jäägirasv

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriiki 0201, 0202, 0204 või 0206 kuuluv materjal või rubriiki 0506 kuuluvad kondid

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 2 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    1504

    Kalade või mereimetajate rasvad, õlid ja nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata:

    -    tahked fraktsioonid

    Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 1504 materjalidest

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 2 ja 3 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    ex 1505

    Rafineeritud lanoliin

    Tootmine rubriiki 1505 kuuluvast töötlemata villarasvast

    1506

    Muud loomsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata:

    -    tahked fraktsioonid

    Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 1506 materjalidest

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 2 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    1507–1515

    Taimeõlid ja nende fraktsioonid:

    -    soja-, maapähkli-, palmi-, kopra-, palmituuma-, babassupalmi-, tunga- ja oititsikaõli, mürtelvaha ja jaapani vaha, jojoobiõli fraktsioonid jm tehniliseks ja tööstuslikuks otstarbeks, v.a toiduainete tootmiseks mõeldud õlid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    -    tahked fraktsioonid, välja arvatud jojoobiõli fraktsioonid

    Tootmine muudest rubriikidesse 1507–1515 kuuluvatest materjalidest

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad taimsed materjalid on täielikult saadud või toodetud

    1516

    Loomsed või taimsed rasvad või õlid ja nende fraktsioonid, osaliselt või täielikult hüdrogeenitud, molekulisiseselt esterdatud, taasesterdatud või elaidiseeritud, rafineeritud või rafineerimata, kuid muul viisil töötlemata

    Tootmine, milles:

    -    kõik kasutatavad gruppi 2 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud ja

    -    kõik kasutatavad taimsed materjalid on täielikult saadud või toodetud. Rubriikide 1507, 1508, 1511 ja 1513 materjale võib siiski kasutada.

    1517

    Margariin; toidusegud või tooted taimsetest ja loomsetest rasvadest või õlidest või selle grupi erinevate rasvade ja õlide fraktsioonidest, v.a rubriigi 1516 toidurasvad ja -õlid ning nende fraktsioonid

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõik kasutatavad gruppidesse 2 ja 4 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud, ja

    -    kõik kasutatavad taimsed materjalid on täielikult saadud või toodetud. Rubriikide 1507, 1508, 1511 ja 1513 materjale võib siiski kasutada.

    Grupp 16

    Tooted lihast, kalast, vähkidest, limustest või muudest veeselgrootutest

    Tootmine:

    -    gruppi 1 kuuluvatest loomadest ja/või

    -    mille puhul kõik kasutatavad gruppi 3 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    ex grupp 17

    Suhkur ja suhkrukondiitritooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 1701

    Roo- ja peedisuhkur ning keemiliselt puhas sahharoos tahkel kujul, maitse- ja värvainelisandiga

    Tootmine, mille puhul kõikide kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    1702

    Muud suhkrud, sh keemiliselt puhas laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos, tahkel kujul; maitse- ja värvainelisanditeta suhkrusiirupid; kunstmesi, naturaalse meega segatud või segamata; karamell:

    -    keemiliselt puhas maltoos ja fruktoos

    Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 1702 materjalidest

    -    muu suhkur tahkel kujul, maitse-, lõhna- või värvainelisandiga

    Tootmine, mille puhul kõikide kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad materjalid on päritolustaatusega

    ex 1703

    Suhkru ekstraheerimisel või rafineerimisel saadud melass, maitse-, lõhna- või värvainelisandiga

    Tootmine, mille puhul kõikide kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    1704

    Kakaosisalduseta suhkrukondiitritooted (sh valge šokolaad)

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    Grupp 18

    Kakao ja kakaotooted

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    1901

    Linnaseekstrakt; jäme- ja peenjahust, tangudest, tärklisest või linnaseekstraktist valmistatud mujal nimetamata toiduained, mis ei sisalda kakaod või sisaldavad seda alla 40 massi%, arvestatuna täiesti rasvavabalt; mujal nimetamata toiduained rubriikidesse 0401–0404 kuuluvatest kaupadest, mis ei sisalda kakaod või sisaldavad kakaod alla 5 massi%, arvestatuna täiesti rasvavabalt:

    -    linnaseekstrakt

    Tootmine grupi 10 teraviljast.

    -    muud

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    1902

    Pastatooted, kuumtöödeldud või kuumtöötlemata, täidisega (näiteks liha- või muu täidisega) või täidiseta, muul viisil toiduks valmistatud või mitte: spagetid, makaronid, nuudlid, lasanje, gnocchi, ravioolid, canneloni jms; kuskuss, valmistoiduna või mitte:

    -    mille massist liha, rups, kala, vähilaadsed või molluskid moodustavad 20% või vähem

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad teraviljad ja teraviljasaadused (v.a kõva nisu ja selle saadused) on täielikult saadud või toodetud

    -    mille massist liha, rups, kala, vähilaadsed või molluskid moodustavad üle 20%

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõik kasutatavad teraviljad ja teraviljasaadused (v.a kõva nisu ja selle saadused) on täielikult saadud või toodetud, ja

    -    kõik kasutatavad gruppidesse 2 ja 3 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    1903

    Tapiokk ja selle tärklisest valmistatud asendajad helvestena, teradena, kruupidena, sõelmetena vms kujul

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriiki 1108 kuuluv kartulitärklis

    1904

    Teraviljade või teraviljasaaduste paisutamise või röstimise teel saadud toidukaubad (näiteks maisihelbed); eelnevalt kuumtöödeldud või muul viisil toiduks valmistatud mujal nimetamata teravili (v.a mais) teradena, helvestena või muul kujul (v.a lihtjahu, püülijahu ja tangud) toiduks valmistatud teraviljad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriigi 1806 materjalid,

    -    mille puhul kõik kasutatavad teraviljad ja jahu (v.a kõva nisu, kõva mais ja nende saadused) on täielikult saadud või toodetud, ja

    -    mille puhul kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    1905

    Leiva- ja saiatooted, valikpagaritooted, koogid, küpsised jms, kakaoga või kakaota; armulaualeib, ravimikapslid, oblaadid, riispaber jms

    Valmistamine mis tahes rubriigi materjalidest, v.a grupi 11 materjalid.

    ex grupp 20

    Tooted köögi- ja puuviljadest, marjadest, pähklitest vm taimeosadest; välja arvatud:

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad puuviljad, marjad, pähklid või köögiviljad on täielikult saadud või toodetud

    ex 2001

    jamss, maguskartul jms söödavad taimeosad, millest tärklis moodustab vähemalt 5 massi% ja mida on töödeldud või konserveeritud äädika või äädikhappega

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 2004 ja ex 2005

    Kartul jahu, pulbri või helveste kujul, mida on töödeldud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    2006

    Köögi- ja puuvili, pähklid, puuviljakoored jm taimeosad suhkrus säilitatuna (kuivatatud, glasuuritud või suhkrustatud)

    Tootmine, mille puhul kõikide kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    2007

    Kuumtöötlemisel saadud keedised, puuvilja- või marjaželeed, marmelaadid, puuvilja-, marja- või pähklipüreed ja -pastad, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex 2008

    -    suhkru- või piirituselisandita pähklid

    Tootmine, mille puhul kõikide kasutatavate rubriikidesse 0801, 0802 ja 1202–1207 kuuluvate päritolustaatusega pähklite ja õliseemnete väärtus ületab 60% toote tehasehinnast

    -    maapähklivõi; teraviljapõhised segud; palmipungad; mais

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    -    muud, välja arvatud puuvili ja pähklid, mis on valmistatud muul viisil kui aurutamise või vees keetmise teel, suhkrulisandita, külmutatud

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    2009

    Kääritamata, piirituselisandita puuvilja- ja marjamahlad (sh viinamarjavirre) ning köögiviljamahlad, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex grupp 21

    Mitmesugused toiduained; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    2101

    Kohvi-, tee- ja mateekstraktid, -essentsid ja -kontsentraadid ning nendel toodetel või kohvil, teel või matel põhinevad tooted; röstitud sigur jm röstitud kohviasendajad, nende ekstraktid, essentsid ja kontsentraadid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal ja

    -    mille puhul kogu kasutatav sigur on täielikult saadud või toodetud

    2103

    Kastmed ning pooltooted kastmete valmistamiseks; maitseainesegud; sinepipulber ja valmissinep:

    -    kastmed ning pooltooted kastmete valmistamiseks; maitseainesegud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Sinepipulbrit või valmissinepit võib siiski kasutada

    -    sinepipulber ja valmissinep

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist

    ex 2104

    Supid ja puljongid ning pooltooted nende valmistamiseks

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriikidesse 2002–2005 kuuluvad töödeldud või konserveeritud köögiviljad

    2106

    Mujal nimetamata toiduained

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex grupp 22

    Joogid, alkohol ja äädikas; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kõik kasutatavad viinamarjad või nende saadused peavad olema täielikult saadud või toodetud

    2202

    Vesi, sh mineraalvesi ja gaseeritud vesi, suhkru- või muu magusainelisandiga või maitse- ja lõhnaainetega, ja muud mittealkohoolsed joogid, v.a rubriiki 2009 kuuluvad puu- ja köögiviljamahlad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal,

    -    mille puhul kõigi kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast, ja

    -    mille puhul kõik kasutatavad puuviljamahlad (v.a ananassi-, laimi- ja greibimahl) on päritolustaatusega

    2207

    Denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega vähemalt 80% mahust; denatureeritud etüül- jm alkohol, mis tahes alkoholisisaldusega

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 2207 ja 2208 kuuluvad materjalid, ja

    -    mille puhul kõik kasutatavad viinamarjad või nende saadused on täielikult saadud või toodetud või, kui kõik muud kasutatavad materjalid on päritolustaatusega, võib arrakit kasutada kuni 5% mahust

    2208

    Denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80% mahust; kanged alkohoolsed joogid, liköörid jm alkohoolsed joogid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 2207 ja 2208 kuuluvad materjalid, ja

    -    mille puhul kõik kasutatavad viinamarjad või nende saadused on täielikult saadud või toodetud või, kui kõik muud kasutatavad materjalid on päritolustaatusega, võib arrakit kasutada kuni 5% mahust

    ex grupp 23

    Toiduainetetööstuse jäägid ja jäätmed; tööstuslikult toodetud loomasööt; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 2301

    Vaalajahu; inimtoiduks kõlbmatu jahu, pulber ja graanulid kaladest, vähilaadsetest, molluskitest vm veeselgrootutest

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 2 ja 3 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    ex 2303

    Maisitärklise tootmisjäägid (v.a kontsentreeritud leotusvedelikud), kuivaine valgusisaldusega, mis ületab 40 massi%

    Tootmine, mille puhul kogu kasutatav mais peab olema täielikult saadud või toodetud

    ex 2306

    Õlikoogid jm oliiviõli ekstraheerimise tahked jäätmed, mis sisaldavad oliiviõli üle 3 massi%

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad oliivid on täielikult saadud või toodetud

    2309

    Loomasöödana kasutatavad tooted:

    Tootmine, mille puhul:

    -    kogu kasutatav teravili, suhkur või melass, liha ja piim on päritolustaatusega, ja

    -    kõik kasutatavad gruppi 3 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    ex grupp 24

    Tubakas ja tööstuslikud tubakaasendajad; välja arvatud:

    Tootmine, mille puhul kõik kasutatavad gruppi 24 kuuluvad materjalid on täielikult saadud või toodetud

    2402

    Tubakast või tubakaasendajatest valmistatud sigarid, manilla sigarid, sigarillod ja sigaretid

    Tootmine, mille puhul kasutatavast rubriiki 2401 kuuluvast töötlemata tubakast või tubakajäätmetest vähemalt 70 massi% on päritolustaatusega

    ex 2403

    Suitsetamistubakas

    Tootmine, mille puhul kasutatavast rubriiki 2401 kuuluvast töötlemata tubakast või tubakajäätmetest vähemalt 70 massi% on päritolustaatusega

    ex grupp 25

    Sool; väävel; mullad ja kivimid; krohvimismaterjalid, lubi ja tsement; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 2504

    Süsinikuga rikastatud puhastatud ja jahvatatud looduslik kristalliline grafiit

    Kristallilise toorgrafiidi rikastamine süsinikuga, puhastamine ja jahvatamine

    ex 2515

    Saetud vm viisil täisnurkseteks (sh ruudukujulisteks) plokkideks või tahvliteks lõigatud marmor paksusega kuni 25 cm

    Üle 25 cm paksuse (sh eelnevalt saetud) marmori lõikamine saagimise teel vm viisil

    ex 2516

    Saetud vm viisil täisnurkseteks (sh ruudukujulisteks) plokkideks või tahvliteks lõigatud graniit, porfüür, basalt, liivakivi jm raid- ja ehituskivi paksusega kuni 25 cm

    Üle 25 cm paksuse (sh eelnevalt saetud) kivi lõikamine saagimise teel vm viisil

    ex 2518

    Kaltsineeritud dolomiit

    Kaltsineerimata dolomiidi kaltsineerimine

    ex 2519

    Purustatud looduslik magneesiumkarbonaat (magnesiit) hermeetiliselt suletud mahutites ja puhas või lisanditega magneesiumoksiid, v.a sulatatud magneesiumoksiid ja ülepõletatud (paagutatud) magneesiumoksiid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Looduslikku magneesiumkarbonaati (magnesiiti) võib siiski kasutada.

    ex 2520

    Stomatoloogiline kips

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast

    ex 2524

    Looduslikud asbestikiud

    Tootmine rikastatud asbestist

    ex 2525

    Vilgupulber

    Vilgu või vilgujäätmete jahvatamine

    ex 2530

    Kaltsineeritud või pulbrilised värvimullad

    Värvimuldade kaltsineerimine või jahvatamine

    Grupp 26

    Maagid, räbu ja tuhk

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 27

    Mineraalkütused ja -õlid ning nende destilleerimissaadused; bituumenained; mäevahad; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 2707

    Kõrgtemperatuuril kivisöetõrva destilleerimise teel saadud mineraalõlide sarnased õlid, milles aromaatsete komponentide mass ületab mittearomaatsete komponentide massi ja mille mahust üle 65% destilleerub temperatuuril 250 °C (sh petrooleetri ja benseeni segud), mootorikütuse või kütteainena kasutamiseks

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 6

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 2709

    Bituminoossetest mineraalidest saadud toorõlid

    Bituminoossete materjalide utmine

    2710

    Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid (v.a toorõlid); mujal nimetamata tooted, mis sisaldavad põhikomponendina vähemalt 70 massi% naftaõlisid või bituminoossetest materjalidest saadud õlisid; õlijäätmed

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 7

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    2711

    Naftagaasid jm gaasilised süsivesinikud

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 8

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    2712

    Vaseliin; parafiin, mikrokristalne parafiin, toorparafiin, osokeriit, ligniitvaha, turbavaha, muud mineraalsed vahad jms sünteesil vm menetluste abil saadud tooted, värvitud või värvimata

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 9

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    2713

    Naftakoks, naftabituumen jm nafta- või bituminoossetest mineraalidest saadud õlide tootmisjäägid

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 10

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    2714

    Looduslik bituumen ja asfalt; bituumenkilt, põlevkivi ja õliliivad; asfaltiidid ja asfaltkivimid

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 11

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    2715

    Looduslikul asfaldil või bituumenil, naftabituumenil, mineraaltõrval või sellest saadud pigil põhinevad bituumenisegud (nt bituumenmastiks, vedeldatud bituumen)

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 12

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex grupp 28

    Anorgaanilised kemikaalid; väärismetallide, haruldaste muldmetallide, radioaktiivsete ainete või isotoopide orgaanilised ja anorgaanilised ühendid; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 2805

    Mischmetall

    Tootmine elektrolüüsi või termilise töötlemise abil, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 2811

    Vääveltrioksiid

    Tootmine vääveldioksiidist

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 2833

    Alumiiniumsulfaat

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 2840

    Naatriumperboraat

    Tootmine dinaatriumtetraboraatpentahüdraaadist

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 29

    Orgaanilised kemikaalid; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 2901

    Atsüklilised süsivesinikud kasutamiseks kütteaine või mootorikütusena

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 13

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 2902

    Tsüklaanid ja tsükleenid (v.a asuleenid), benseen, tolueen, ksüleenid, kasutamiseks kütteaine või mootorikütusena

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 14

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 2905

    Metallalkoholaadid nii käesoleva rubriigi alkoholist kui ka etanoolist

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh teistest rubriiki 2905 kuuluvatest materjalist. Käesolevasse rubriiki kuuluvaid metallalkoholaate võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast.

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    2915

    Küllastunud atsüklilised monokarboksüülhapped ja nende anhüdriidid, halogeniidid, peroksiidid ja peroksühapped; nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist. Kasutatavate rubriiki 2915 ja 2916 kuuluvate materjalide koguväärtus ei tohi siiski ületada 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 2932

    -    Sise-eetrid ja nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist. Kasutatavate rubriiki 2909 kuuluvate materjalide koguväärtus ei tohi siiski ületada 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    Tsüklilised atsetaalid ja sise-poolatsetaalid ning nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    2933

    Heterotsüklilised ühendid, millel ei ole muid heteroaatomeid peale lämmastiku aatomi(te)

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist. Kasutatavate rubriiki 2932 ja 2933 kuuluvate materjalide koguväärtus ei tohi siiski ületada 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    2934

    Kindla või muutuva keemilise koostisega nukleiinhapped ja nende soolad; muud heterotsüklilised ühendid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist. Kasutatavate rubriiki 2932, 2933 ja 2934 kuuluvate materjalide koguväärtus ei tohi siiski ületada 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 2939

    Unimaguna põhu kontsentraadid, mis sisaldavad vähemalt 50 massi% alkaloide

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex grupp 30

    Farmaatsiatooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    3002

    Inimveri; ravi, profülaktika või diagnostika otstarbeks ettevalmistatud loomaveri; antiseerumid jm verefraktsioonid ning modifitseeritud immunoloogilised tooted, k.a need, mis on saadud biotehnoloogiliste menetluste abil vaktsiinid, toksiinid, mikroorganismide kultuurid (v.a pärmid) jms tooted:

    -    vähemalt kahest ravi või profülaktika otstarbel segatud komponendist või ühest komponendist koosnevad tooted nii mõõdetud annustena kui jaemüügiks pakendatuna

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh teistest rubriiki 3002 kuuluvatest materjalidest. Tootega sama kirjeldust omavaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    -    muud

    --    inimveri

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh teistest rubriiki 3002 kuuluvatest materjalidest. Tootega sama kirjeldust omavaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    --    ravi või profülaktika otstarbel töödeldud loomaveri

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh teistest rubriiki 3002 kuuluvatest materjalidest. Tootega sama kirjeldust omavaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    --    verefraktsioonid, v.a antiseerumid, hemoglobiin, vere- ja seerumglobuliinid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh teistest rubriiki 3002 kuuluvatest materjalidest. Tootega sama kirjeldust omavaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    --    hemoglobiin, vere- ja seerumglobuliinid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh teistest rubriiki 3002 kuuluvatest materjalidest. Tootega sama kirjeldust omavaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    --    muud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh teistest rubriiki 3002 kuuluvatest materjalidest. Tootega sama kirjeldust omavaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    3003 ja 3004

    Ravimid (v.a rubriikidesse 3002, 3005 ja 3006 kuuluvad kaubad):

    -    rubriiki 2941 kuuluvast amikatsiinist saadud tooted

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Rubriikidesse 3003 ja 3004 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Rubriikidesse 3003 ja 3004 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 3006

    Käesoleva grupi märkuse 4 punktis k loetletud ravimijäätmed

    Säilitatakse toote päritolustaatus esialgses klassifikatsioonis

    ex grupp 31

    Väetised; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 3105

    Mineraal- või keemilised väetised, mis sisaldavad kahte või kolme järgmistest toimeainetest: lämmastik, fosfor ja kaalium; muud väetised; käesoleva grupi kaubad tablettidena vms kujul või pakendis brutokaaluga kuni 10 kg, v.a:

    -    naatriumnitraat

    -    kaltsiumtsüaanamiid

    -    kaaliumsulfaat

    -    magneesiumkaaliumsulfaat

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 32

    Park- ja värvaineekstraktid; tanniinid ja nende derivaadid; värvained ja pigmendid; värvid ja lakid; kitt ja muud mastiksid; tint; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 3201

    Tanniinid ja nende soolad, eetrid, estrid jm derivaadid

    Tootmine taimse päritoluga tanniiniekstraktidest

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    3205

    Värvlakid; nendel põhinevad käesoleva grupi märkuses 3 nimetatud preparaadid 15

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriikidesse 3203, 3204 ja 3205 kuuluvad materjalid. Rubriiki 3205 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 33

    Eeterlikud õlid ja resinoidid; parfümeeria- ja kosmeetikatooted ning hügieenivahendid; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    3301

    Eeterlikud õlid, mis sisaldavad või ei sisalda terpeene, sh tahked ja absoluteeritud valmistised; resinoidid; õlivaiguekstraktid; eeterlike õlide kontsentraadid rasvades, mittelenduvates õlides, vahades vms keskkonnas (saadud anflöraaži või leotamise teel); terpeenid, mis saadakse kõrvalsaadustena eeterlike õlide vabastamisel terpeenidest; eeterlike õlide vesidestillaadid ja lahused

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh käesoleva rubriigi mõnda muusse rühma 16 kuuluvatest materjalidest. Tootega samasse rühma kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 34

    Seep, orgaanilised pindaktiivsed ained, pesuained, määrdeained, tehisvaha, vahavalmistised, poleerimis- ja puhastusvahendid, küünlad jms tooted, voolimispastad, hambaproteeside parafiin ja hambaravis kasutatavad kipsisegud; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 3403

    Määrdeained, mis sisaldavad alla 70 massi% naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid

    Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlust 17

    või

    muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3404

    Tehisvaha ja vahavalmistised:

    -    mis põhinevad parafiinil, naftavahal, bituminoossetest mineraalidest saadud vahal, toorparafiinil või õlivabal parafiinil

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, välja arvatud:

    -    hüdrogeenitud õlid, millel on rubriiki 1516 kuuluva vaha omadused,

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    rubriiki 3823 kuuluvad vahalaadsed määramata keemilise koostisega rasvhapped või tööstuslikud rasvalkoholid ja

    -    rubriiki 3404 kuuluvad materjalid

    Neid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    ex grupp 35

    Valkained; modifitseeritud tärklis; liimid; ensüümid; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    3505

    Dekstriinid jm modifitseeritud tärklised (näiteks eelgeelistatud või esterdatud tärklised); tärkliste, dekstriinide jm modifitseeritud tärkliste alusel valmistatud liimid:

    -    eeterdatud ja esterdatud tärklis

    Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh teistest rubriigi 3505 materjalidest

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriiki 1108 kuuluvad materjalid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 3507

    Mujal nimetamata ensüümpreparaadid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    Grupp 36

    Lõhkeained; pürotehnilised tooted; tuletikud; pürofoorsed sulamid; teatavad kergsüttivad valmistised

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 37

    Foto- ja kinokaubad; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    3701

    Valgustamata valgustundlikud fotoplaadid ja lamefilmid mis tahes materjalist, v.a paber, papp ja tekstiil; pakendatud või pakendamata valgustamata valgustundlik kiirfotolamefilm:

    -    pakendatud värvilised kiirfotofilmid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 3701 ja 3702 kuuluvad materjalid. Rubriiki 3702 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 3701 ja 3702 kuuluvad materjalid. Rubriikidesse 3701 ja 3702 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    3702

    Valgustamata valgustundlikud rullides fotofilmid mis tahes materjalist, v.a paber, papp ja tekstiil; valgustamata valgustundlikud kiirfotofilmid rullides

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 3701 ja 3702 kuuluvad materjalid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    3704

    Valgustatud, kuid ilmutamata fotoplaadid, filmipaber, papp ja tekstiil

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 3701–3704 kuuluvad materjalid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 38

    Mitmesugused keemiatooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 3801

    -    Kolloidgrafiit õlisuspensioonina ja poolkolloidgrafiit; süsinikupastad elektroodidele

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    -    grafiidipasta, mis on grafiidi ja mineraalõlide segu ning mis sisaldab rohkem kui 30 massi% grafiiti

    Tootmine, mille puhul kasutatavate rubriiki 3403 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 3803

    Rafineeritud tallõli

    Toortallõli rafineerimine

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 3805

    Puhastatud sulfaattärpentin

    Toorsulfaattärpentini puhastamine destilleerimise või rafineerimise teel

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 3806

    Estervaigud

    Tootmine vaikhapetest

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 3807

    Puupigi (puutõrvapigi)

    Puutõrva destilleerimine

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    3808

    Insektitsiidid, rodentitsiidid, fungitsiidid, herbitsiidid, idanemist takistavad vahendid, taimekasvuregulaatorid, desinfektsioonivahendid jms tooted jaemüügipakendis või preparaatide või kaubana (nt väävlipael, -tahid või –küünlad ja, kärbsepaber)

    Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3809

    Viimistlusained, värvimise kiirendajad ja värvifiksaatorid jm tekstiili-, paberi-, naha- vms tööstuses kasutatavad mujal nimetamata tooted ja preparaadid (nt apretid ja peitsid)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3810

    Metallpindade dekapeerimissegud; jooteräbustid jm pehme- ja kõvajoodisjootmise ning keevitamise abiained; pehme- ja kõvajoodisjootmisel ning keevitamisel kasutatavad metalli- jm pulbrid; keevituselektroodide ja varraste täidis- ja kattesegud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3811

    Antidetonaatorid, oksüdatsiooniinhibiitorid, vaigutekkeinhibiitorid, viskoossuse regulaatorid, korrosioonitõrjevahendid ja muud naftasaaduste (k.a bensiin) ning naftasaadustega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandid:

    -    määrdeõlilisandid, mis sisaldavad naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate rubriiki 3811 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3812

    Kautšuki vulkaniseerimiskiirendid; plasti- ja kummikompaundi mujal nimetamata plastifikaatorid; antioksüdandid jm kummi- või plastikompaundi stabilisaatorid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3813

    Valmistised ja laengud tulekustutite jaoks; laetud tulekustutusgranaadid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3814

    Mujal nimetamata orgaaniliste lahustite segud ja vedeldid; värvi- ja lakieemaldusvahendid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3818

    Elektroonikas kasutatavad legeeritud keemilised elemendid ketaste, vahvlite vms kujul; elektroonikas kasutatavad legeeritud keemilised ühendid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3819

    Pidurivedelikud jm hüdraulilise jõuülekande vedelikud, mis ei sisalda naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid või sisaldavad neid alla 70 massi%

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3820

    Antifriisid ja jäätumisvastased vedelikud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3822

    Diagnostilised ja laboratoorsed reaktiivid kandjal; diagnostilised ja laboratoorsed valmisreaktiivid kandjal või kandjata, v.a rubriikide 3002 ja 3006 tooted; sertifitseeritud etalonained

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    3823

    Tööstuslikud monokarboksüülrasvhapped; rafineerimisel saadud happelised õlid; tööstuslikud rasvalkoholid:

    -    tööstuslikud monokarboksüülrasvhapped; rafineerimisel saadud happelised õlid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    -    tööstuslikud rasvalkoholid

    Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh teistest rubriigi 3823 materjalidest

    3824

    Valuvormi- ja kärnisegutugevdid; keemiatööstuse ja sellega seotud tööstusharude mujal nimetamata tooted ja valmistised (sh need, mis kujutavad endast looduslike saaduste segusid):

    -    järgmised käesolevasse rubriiki kuuluvad tooted:

    --    valuvormi- ja kärnisegutugevdid, mis põhinevad looduslikel vaikudel

    --    nafteenhapped ning nende vees lahustumatud soolad ja estrid

    --    sorbitool, v.a rubriiki 2905 kuuluv

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    --    naftasulfonaadid, v.a leelismetall-, ammoonium- ja etanoolamiinnaftasulfonaadid; bituminoossetest mineraalidest saadud õlide tiofeenitud sulfoonhapped ja nende soolad

    --    ioonivahetid

    --    elektronlampide getterid

    --    leeliseline raudoksiid gaasipuhastuseks

    --    koksigaasi puhastamisel saadud ammoniaagivesi ja ammendatud oksiidkatalüsaator

    --    sulfonafteenhapped, nende vees lahustumatud soolad ja nende estrid

    --    puskari- ja kondiõli

    --    segud eri anioonidega sooladest

    --    želatiinil põhinevad kopeerimispastad, olenemata sellest, kas need on paber- või tekstiilalusel

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast

    3901–3915

    Plastid algkujul, plastijäätmed, -lõikmed ja jäägid; v.a rubriikidesse ex 3907 ja 3912 kuuluvad tooted, mida käsitlevad reeglid on sätestatud allpool:

    -    liitumishomopolümerisatsiooni saadused, milles üks monomeer moodustab 99% või rohkem kogu polümeerimassist

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide väärtus 20% toote tehasehinnast 18

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast 19

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    ex 3907

    -    polükarbonaadist ja akrüülnitriilbutadieenstüreeni kopolümeerist (ABS) valmistatud kopolümeer

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid materjale võib kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast 20

    -    polüester

    Tootmine, mille puhul kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast ja/või tootmine tetrabroom(bisfenool A)polükarbonaadist

    3912

    Mujal nimetamata tselluloos ja selle keemilised derivaadid algkujul

    Tootmine, mille puhul kõikide kasutatavate tootega samasse gruppi kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    3916–3921

    Plastist pool- ja valmistooted; v.a rubriikidessse ex 3916, ex 3917, ex 3920 ja ex 3921 kuuluvad tooted, mida käsitlevad reeglid on sätestatud allpool:

    -    lamedad tooted, mida on töödeldud rohkem kui pinnatöötlus või mis on lõigatud muul viisil kui täisnurkseteks (sh ruudukujulisteks) tükkideks; muud tooted, mida on pinnatöötlusest rohkem töödeldud

    Tootmine, mille puhul kõikide kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    -    muud:

    --    liitumishomopolümerisatsiooni saadused, milles üks monomeer moodustab kogu polümeerimassist 99% või rohkem

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide väärtus 20% toote tehasehinnast 21

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    --    muud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast 22

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    ex 3916 ja ex 3917

    Profiilvormid ja torud

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate tootega samasse rubriiki kuuluvate materjalide väärtus 20% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    ex 3920

    -    ionomeerlehed ja kiled

    Tootmine termoplastsest osasoolast, mis kujutab endast metalliioonidega (peamiselt tsingi- ja naatriumiioonidega) osaliselt neutraliseeritud etüleeni ja metakrüülhappe kopolümeeri

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    -    regenereeritud tselluloosist, polüamiididest või polüetüleenist lehed

    Tootmine, mille puhul kõikide kasutatavate tootega samasse gruppi kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    ex 3921

    Metalliseeritud plastkiled

    Tootmine üliläbipaistvast polüesterkilest paksusega alla 23 mikroni 23

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    3922–3926

    Plasttooted

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex grupp 40

    Kummi ja kummitooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 4001

    Kreppkummist lamineeritud tahvlid kingade valmistamiseks

    Loodusliku kautšuki lehtede lamineerimine

    4005

    Vulkaniseerimata kautšukisegud, algkujul või tahvlite, lehtede või ribadena

    Valmistamine, milles kasutatavate materjalide, v.a looduslik kautšuk, koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast.

    4012

    Protekteeritud või kasutatud kummist õhkrehvid; kummist täisrehvid või lausrehvid, kummist protektorid ja pöiavööd:

    -    kummist protekteeritud õhk-, täis- või lausrehvid

    Kasutatud rehvide protekteerimine

    -    muud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 4011 ja 4012 kuuluvad materjalid

    ex 4017

    Kõvakummist tooted

    Tootmine kõvakummist

    ex grupp 41

    Toornahad (v.a. karusnahk) ja nahk; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 4102

    Lamba ja talle villata toornahad

    Villa eemaldamine villaga kaetud lamba- või tallenahalt

    4104–4106

    Pargitud või enne kuivatamist järelpargitud, värvitud või rasvatatud nahad, villata või karvata, laustetud või laustmata, kuid muul viisil töötlemata

    Pargitud naha järelparkimine

    või

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    4107, 4112 ja 4113

    Pärast parkimist või kuivatamiseelset järelparkimist ja värvimist või rasvatamist muul viisil töödeldud nahad, sh pärgamenditud nahk, villa või karvata, laustetud või laustmata, v.a rubriiki 4114 kuuluv nahk

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 4104–4113 kuuluvad materjalid

    ex 4114

    Lakknahk ja lamineeritud lakknahk metalliseeritud nahk

    Tootmine rubriikidesse 4104–4106, 4107, 4112 või 4113 kuuluvatest materjalidest, kui nende koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    Grupp 42

    Nahktooted; sadulsepatooted ja rakmed; reisitarbed, käekotid jms tooted; tooted loomasooltest (v.a jämesiid)

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 43

    Karusnahk ja tehiskarusnahk; nendest valmistatud tooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 4302

    Pargitud või töödeldud ühendatud karusnahad:

    -    nelinurksete tükkide, ristide vm kujunditena

    Pargitud või töödeldud ühendamata karusnaha pleegitamine või värvimine lisaks lõikamisele ja ühendamisele

    -    muud

    Tootmine ühendamata pargitud või töödeldud karusnahast

    4303

    Karusnahast rõivad, rõivamanused jm karusnahatooted

    Tootmine rubriiki 4302 kuuluvast pargitud või töödeldud ühendamata karusnahast

    ex grupp 44

    Puit ja puittooted; puusüsi; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 4403

    Jämedalt kanditud puit

    Tootmine töötlemata kooritud või koorimata või laasitud puidust

    ex 4407

    Pikikiudu saetud või lõhestatud ja spooni hööveldatud või kooritud puit paksusega üle 6 mm, mida on hööveldatud, lihvitud või pikijätkatud

    Hööveldamine, lihvimine või pikijätkamine

    ex 4408

    Kuni 6 mm paksusega jätkatud spoon vineerimiseks (sh spooni hööveldatud kihtpuitmaterjal) ja vineeri valmistamiseks ja muu pikikiudu saetud, spooni hööveldatud või kooritud puit paksusega kuni 6 mm, mida on hööveldatud, lihvitud või pikijätkatud

    Servjätkamine, hööveldamine, lihvimine või pikijätkamine

    ex 4409

    Puit pidevprofiiliga ühel või mitmel küljel, otsal või serval, hööveldatud, lihvitud või pikijätkatud või mitte:

    -    lihvitud või pikijätkatud

    Lihvimine või pikijätkamine

    -    profileeritud liistud

    Profileerimine

    ex 4410–4413

    Profileeritud liistud, sh profileeritud põrandaliistud jm profileeritud lauad

    Profileerimine

    ex 4415

    Puidust kastid, karbid, salved, vaadid jms pakendid

    Tootmine mõõtu lõikamata laudadest.

    ex 4416

    Vaadid, pütid, tõrred, tünnid jm puidust püttsepatooted ja nende puitosad

    Tootmine lõhestatud tünnilaudadest, mida ei ole rohkem töödeldud kui saetud mööda kahte põhipinda.

    ex 4418

    -    Puidust tisleri- ja puusepatooted

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Puidust kärgpaneele, katusesindleid ja -laaste võib siiski kasutada

    -    profileeritud liistud

    Profileerimine

    ex 4421

    Tuletikutoorikud; puidust jalatsinaelad ja -tihvtid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast puidust, v.a rubriiki 4409 kuuluvast pidevprofiiliga puidust

    ex grupp 45

    Kork ja korktooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    4503

    Looduslikust korgist tooted

    Tootmine rubriiki 4501 kuuluvast korgist

    Grupp 46

    Õlgedest, espartost ja muudest punumismaterjalidest tooted; korv- ja vitspunutised

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    Grupp 47

    Kiumass puidust vm kiulisest tselluloosmaterjalist; ringlusse võetud paberi- või papijäätmed ja jäägid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 48

    Paber ja papp; paberimassist, paberist või papist tooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 4811

    Paber ja papp, ainult jooneline või ruuduline

    Tootmine gruppi 47 kuuluvatest paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    4816

    Kopeerpaber, isekopeeruv paber jm paber kujutise ülekandmiseks (v.a rubriiki 4809 kuuluv paber), paberist paljundusšabloonid ja ofsetivormid, karpides või mitte

    Tootmine gruppi 47 kuuluvatest paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    4817

    Paberist või papist ümbrikud, kaartkirjad, lihtpostkaardid ja korrespondentskaardid; paberist või papist karbid, kotid, taskud ja kirjakomplektid, mis sisaldavad valiku paberikaupadu

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 4818

    Tualettpaber

    Tootmine gruppi 47 kuuluvatest paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    ex 4819

    Karbid, kastid, kotid jm paberist, papist, tselluloosvatist või tsellulooskiudkangast pakendid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 4820

    Kirjaplokid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 4823

    Muu mõõtu või vormi lõigatud paber, papp, tselluloosvatt või tsellulooskiudkangas

    Tootmine gruppi 47 kuuluvatest paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    ex grupp 49

    Raamatud, ajalehed, pildid jm trükitooted; käsikirjad, masinakirjatekstid ja joonised; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    4909

    Trükitud või illustreeritud postkaardid; trükitud õnnitlus-, kutse- ja tähtpäevakaardid, illustreeritud ja illustreerimata, ümbriku või kaunistustega või ilma

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 4909 ja 4911 kuuluvad materjalid

    4910

    Mitmesugused trükikalendrid, sh rebitavate lehtedega:

    -    püsikalendrid või vahetatavate plokkidega kalendrid, muust materjalist kui paberist või papist alusel

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 4909 ja 4911 kuuluvad materjalid

    ex grupp 50

    Siid; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 5003

    Kraasitud või kammitud siidijäägid (sh lahtihaspeldamiseks sobimatud kookonid, lõngajäätmed ja kohestatud jäätmed)

    Siidijääkide kraasimine või kammimine

    5004–ex 5006

    Siidlõng ja siidijääkidest kedratud lõng

    Tootmine: 24

    -    toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijääkidest,

    -    muudest kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    5007

    Siidriie või siidijääkidest riie:

    -    – kumminiidisisaldusega

    Tootmine lõngast 25

    -    muu

    Tootmine: 26

    -    kookoslõngast,

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberist

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    ex grupp 51

    Lambavill ja muude loomade vill ning loomakarvad; hobusejõhvist lõng ja riie; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    5106–5110

    Lambavillast ja muude loomade villast, loomakarvadest või hobusejõhvist lõng

    Tootmine: 27

    -    toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijääkidest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    5111-5113

    Lambavillast, muude loomade villast, loomakarvadest või hobusejõhvist riie:

    -    – kumminiidisisaldusega

    Tootmine ühekordsest lõngast 28

    -    muu

    Tootmine: 29

    -    kookoslõngast,

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberist

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    ex grupp 52

    Puuvill; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    5204–5207

    Puuvillane lõng ja niit

    Tootmine: 30

    -    toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijääkidest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    5208–5212

    Puuvillane riie:

    -    kumminiidisisaldusega

    Tootmine ühekordsest lõngast 31

    -    muu

    Tootmine: 32

    -    kookoslõngast,

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberist

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    ex grupp 53

    Muud taimsed tekstiilkiud; paberlõng ja paberlõngast riie; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    5306–5308

    Muudest taimsetest tekstiilkiududest lõng; paberlõng

    Tootmine: 33

    -    toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijääkidest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    5309–5311

    Muudest taimsetest tekstiilkiududest riie; paberlõngast riie:

    -    kumminiidisisaldusega

    Tootmine ühekordsest lõngast 34

    -    muu

    Tootmine: 35

    -    kookoslõngast,

    -    džuutlõngast,

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberist

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    5401–5406

    Lõng, monofilament ja keemilistest filamentkiududest niit

    Tootmine: 36

    -    toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijääkidest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    5407 ja 5408

    Keemilisest filamentlõngast riie:

    -    kumminiidisisaldusega

    Tootmine ühekordsest lõngast 37

    -    muu

    Tootmine: 38

    -    kookoslõngast,

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberist

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    5501–5507

    Keemilised staapelkiud

    Tootmine keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    5508–5511

    Keemilistest staapelkiududest lõng ja õmblusniit

    Tootmine: 39

    -    toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijääkidest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    5512–5516

    Keemilistest staapelkiududest riie:

    -    kumminiidisisaldusega

    Tootmine ühekordsest lõngast 40

    -    muu

    Tootmine: 41

    -    kookoslõngast,

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberist

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    ex grupp 56

    Vatt, vilt ja lausriie; erilõngad; nöörid, paelad, köied ja trossid ning nendest valmistatud tooted; välja arvatud:

    Tootmine: 42

    -    kookoslõngast,

    -    looduslikest kiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    5602

    Vilt, impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud või mitte:

    -    nõeltöödeldud vilt

    Tootmine: 43

    -    looduslikest kiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    Kasutada võib siiski:

    -    rubriiki 5402 kuuluvat polüpropüleenfilamenti,

    -    rubriiki 5503 või 5506 kuuluvaid polüpropüleenkiudusid või

    -    rubriiki 5501 kuuluvaid polüpropüleenfilamentköisikuid,

    milles iga filamendi või kiu joontihedus on alla 9 detsiteksi, kui nende koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine: 44

    -    looduslikest kiududest,

    -    kaseiinist valmistatud keemilistest staapelkiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    5604

    Tekstiiliga kaetud kumminiit ja -pael; tekstiillõng ning rubriiki 5404 või 5405 kuuluvad ribad jms, impregneeritud, pealistatud, kaetud või ümbritsetud kummi või plastiga:

    -    tekstiiliga kaetud kumminiit ja -pael

    Tootmine tekstiiliga katmata kumminiidist või -paelast

    -    muud

    Tootmine: 45

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    5605

    Metalliseeritud lõng, mähitud või mähkimata, mis koosneb metallniidi, -riba või pulbriga kombineeritud või metalliga kaetud tekstiillõngast või rubriiki 5404 või 5405 kuuluvast ribast vms

    Tootmine: 46

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    5606

    Mähitud lõng, rubriiki 5404 või 5405 kuuluvad mähitud ribad jms tooted (v.a rubriiki 5605 kuuluvad tooted ja hobusejõhvist mähitud lõng); šenill-lõng (k.a šenill-lõng flokist); bukleelõng

    Tootmine: 47

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,

    -    keemilistest materjalidest või tekstiilimassist või

    -    paberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest

    Grupp 57

    Vaibad jm tekstiilpõrandakatted

    -    nõeltöödeldud vildist

    Tootmine: 48

    -    looduslikest kiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    Kasutada võib siiski:

    -    rubriiki 5402 kuuluvat polüpropüleenfilamenti,

    -    rubriiki 5503 või 5506 kuuluvaid polüpropüleenkiudusid või

    -    rubriiki 5501 kuuluvaid polüpropüleenfilamentköisikuid,

    milles iga filamendi või kiu joontihedus on alla 9 detsiteksi, kui nende koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Aluskihina võib kasutada džuutriiet

    -    muust vildist

    Tootmine: 49

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    -    muud

    Tootmine: 50

    -    kookos- või džuutlõngast,

    -    sünteetilisest või tehisfilamentlõngast,

    -    looduslikest kiududest või

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest

    Aluskihina võib kasutada džuutriiet

    ex grupp 58

    Eririie; taftingriie; pits; gobeläänid; posamendid; tikandid; välja arvatud:

    -    kumminiiti sisaldavad tooted

    Tootmine ühekordsest lõngast 51

    -    muud

    Tootmine: 52

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    5805

    Käsitsi kootud seinavaibad (Gobelini, Flandria, Aubussoni, Beauvais’ jms tüüpi) ja käsitsi väljaõmmeldud (nt vars- või ristpistes) seinavaibad, valmistoodetena või mitte

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    5810

    Tikandid kanga, ribade või motiividena

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    5901

    Kummi või tärklisainetega pealistatud riie raamatute väliskaanteks jms otstarbeks; pausriie; maalimislõuend; vaheriie jms jäik kübara alusriie

    Tootmine lõngast

    5902

    Rehvikoortriie eriti tugevast nailonlõngast või muust eriti tugevast polüamiid-, polüester- või viskooslõngast:

    -    mis sisaldab kuni 90 massi% tekstiilmaterjale

    Tootmine lõngast

    -    muud

    Tootmine keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    5903

    Plastiga impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud riie (v.a rubriiki 5902 kuuluv):

    Tootmine lõngast

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    5904

    Linoleum, mõõtu lõigatud või lõikamata; põrandakatted tekstiilalusel, mõõtu lõigatud või lõikamata

    Tootmine lõngast 53

    5905

    Tekstiilseinakatted:

    -    kummi, plasti vm ainetega impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud

    Tootmine lõngast

    -    muud

    Tootmine: 54

    -    kookoslõngast,

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    5906

    Kummeeritud tekstiilriie, v.a rubriiki 5902 kuuluv:

    -    silmkoelised või heegeldatud kangad:

    Tootmine: 55

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    -    muu sünteesfilamentlõngast kangas tekstiilmaterjalisisaldusega üle 90 massi%

    Tootmine keemilistest materjalidest

    -    muud

    Tootmine lõngast

    5907

    Tekstiilriie, mujal nimetamata viisil impregneeritud, pealistatud või kaetud; maalitud lõuend teatridekoratsioonideks, stuudio fooniks jms

    Tootmine lõngast

    või

    trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    5908

    Tekstiiltahid lampidele, ahjudele, välgumihklitele, küünaldele vms, telgedel kootud, punutud või silmkoelised; hõõgsukad ja ringkootud hõõgsukakangas, impregneeritud või impregneerimata:

    -    impregneeritud hõõgsukad

    Tootmine ringkootud hõõgsukakangast

    -    muud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    5909–5911

    Tekstiiltooted tööstuslikuks otstarbeks:

    -    poleerimiskettad ja -rõngad, v.a rubriiki 5911 kuuluvast vildist

    Tootmine lõngast või rubriiki 6310 kuuluvatest kangajäätmetest või kaltsudest

    -    tavaliselt paberitööstuses vm tehnilisel otstarbel kasutatav rubriiki 5911 kuuluv riie, vanutatud või vanutamata, impregneeritud või impregneerimata, pealistatud või pealistamata, ringkootud või lõputu lindina, ühe- või mitmekordse lõime ja/või koelõngaga või siledakoeline mitmekordse lõime ja/või koelõngaga

    Tootmine: 56

    -    kookoslõngast,

    -    järgmistest materjalidest:

    --    polütetrafluoroetüleenlõng, 57

    --    mitmekordne polüamiidlõng, mida on immutatud või mis on kaetud fenoolvaikudega,

    --    m-fenüleendiamiini ja isoftaalhappe polükondenseerimisel saadud aromaatsest polüamiidist valmistatud sünteeskiududest lõng,

    --    polütetra–fluoroetüleenist valmistatud monofilament, 58

    --    polü-p-fenüleentereftalamiidist valmistatud sünteeskiududest lõng,

    --    fenoolvaiguga pealistatud ja akrüüllõngaga mähitud klaaskiudlõng 59 ,

    --    kopolüestermonofilamendid polüestrist ja tereftaalhappe vaikudest ja 1,4-tsükloheksaandietanool- ja isoftaalhappest,

    --    looduslikud kiud,

    --    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilised staapelkiud või

    --    keemilised materjalid või tekstiilimass

    -    muud

    Tootmine: 60

    -    kookoslõngast,

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    Grupp 60

    Silmkoelised või heegeldatud kangad

    Tootmine: 61

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    Grupp 61

    Silmkoelised või heegeldatud rõivad ja rõivamanused:

    -    saadud mitme kindlakujuliseks lõigatud või kindlakujuliseks kootud või heegeldatud silmkootud või heegeldatud detaili kokkuõmblemisel vm viisil ühendamisel

    Tootmine lõngast 62 63

    -    muud

    Tootmine: .

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    ex grupp 62

    Rõivad ja rõivamanused, v.a silmkoelised või heegeldatud; välja arvatud:

    Tootmine lõngast 64 65

    ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 ja ex 6211

    Tikitud naiste-, tüdrukute- ja imikurõivad ning imikute rõivamanused

    Tootmine lõngast 66

    või

    tootmine tikkimata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast 67

    ex 6210 ja ex 6216

    Tulekaitsevahendid aluminiseeritud polüestrist fooliumiga kaetud kangast

    Tootmine lõngast 68

    või

    tootmine pealistamata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast 69

    6213 ja 6214

    Taskurätikud, suurrätikud, pea- ja kaelarätikud, mantiljad, loorid jms:

    -    tikitud

    Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast 70

    või

    tootmine tikkimata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast 71

    -    muud

    Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast 72 73

    või

    valmistamine, millele järgneb trükkimine ja vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termofikseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava rubriikidesse 6213 ja 6214 kuuluva trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5% toote tehasehinnast

    6217

    Muud valmis rõivamanused; rõivaste ja rõivamanuste osad, v.a rubriigis 6212 nimetatud toodete osad:

    -    tikitud

    Tootmine lõngast 74

    või

    tootmine tikkimata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast 75

    -    tulekaitsevahendid aluminiseeritud polüestrist fooliumiga kaetud kangast

    Tootmine lõngast 76

    või

    tootmine pealistamata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast 77

    -    valmis lõigatud vaheriie kraedeks ja kätisteks

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine lõngast 78

    ex grupp 63

    Muud tekstiilist valmistooted; komplektid; kantud rõivad ja kasutatud tekstiiltooted; kaltsud; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    6301–6304

    Tekid, reisivaibad, voodipesu jms; kardinad jms; muud sisustuskaubad:

    -    vildist, lausriidest

    Tootmine: 79

    -    looduslikest kiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    -    muud:

    --    tikitud

    Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast 80 81

    või

    tootmine tikkimata kangast (v.a silmkoeline ja heegeldatud kangas), kui tikkimata kanga väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    --    muud

    Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast 82 83

    6305

    Kotid kaupade pakendamiseks

    Tootmine: 84

    -    looduslikest kiududest,

    -    kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    6306

    Presentkatted, markiisid ja päikesekatted; telgid; paatide, purjelaudade või maismaasõidukite purjed; matkatarbed:

    -    lausriidest

    Tootmine: 85 86

    -    looduslikest kiududest või

    -    keemilisest materjalist või tekstiilimassist

    -    muud

    Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast 87 88

    6307

    Muud valmistooted, sh rõivalõiked

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    6308

    Komplektid riidest ja lõngast, lisanditega või ilma, vaipade, seinavaipade, tikitud laudlinade, salvrätikute vms tekstiiltoodete valmistamiseks, jaemüügiks pakendatud

    Komplekti iga ese peab vastama reeglile, mida kohaldataks eseme suhtes juhul, kui see ei kuuluks komplekti. Komplektis võib siiski olla päritolustaatuseta esemeid, kui nende koguväärtus ei ületa 15% komplekti tehasehinnast

    ex grupp 64

    Jalatsid, kedrid jms tooted; nende osad; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a sisetalla vm tallaosa külge kinnitatud rubriiki 6406 kuuluvad kokkupandud pealsed

    6406

    Jalatsite osad (k.a pealsed, ka muude tallaosade kui välistalla külge kinnitatud); eemaldatavad sisetallad, kannapehmendused jms tooted; kedrid, säärised jms tooted ja nende osad

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 65

    Peakatted ja nende osad; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    6503

    Viltkübarad jm vildist peakatted, valmistatud rubriiki 6501 kuuluvatest kübaratoorikutest, viltidest või lamedatest viltketastest, voodriga või ilma, kaunistustega või ilma

    Valmistamine lõngast või tekstiilkiududest 89

    6505

    Kübarad jm peakatted, silmkoelised või heegeldatud või valmistatud pitsist, vildist vm riidest (v.a riideribad), voodri või kaunistustega või ilma; mis tahes materjalist juuksevõrgud, voodri või kaunistustega või ilma

    Valmistamine lõngast või tekstiilkiududest 90

    ex grupp 66

    Vihma- ja päevavarjud, jalutuskepid, istmega jalutuskepid, piitsad, ratsapiitsad ja nende osad; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    6601

    Vihma- ja päevavarjud (sh jalutuskepp-vihmavarjud, aiavarjud jms)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    Grupp 67

    Töödeldud suled ja udusuled ning tooted nendest; tehislilled; tooted juustest

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 68

    Kivist, kipsist, tsemendist, asbestist, vilgust jms materjalist tooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 6803

    Looduslikust või aglomeeritud kiltkivist tooted

    Tootmine töödeldud kiltkivist

    ex 6812

    Asbesttooted; asbestil põhinevatest või asbestil ja magneesiumkarbonaadil põhinevatest segudest tooted

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist

    ex 6814

    Vilgukivist, sh aglomeeritud või regenereeritud vilgukivist tooted, paberist, papist vm materjalist alusel

    Tootmine töödeldud vilgukivist (sh aglomeeritud või regenereeritud vilgukivi)

    Grupp 69

    Keraamikatooted

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 70

    Klaas ja klaastooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 7003, ex 7004 ja ex 7005

    Mittepeegeldava kihiga klaas

    Tootmine rubriiki 7001 kuuluvatest materjalidest

    7006

    Rubriikidesse 7003, 7004 ja 7005 kuuluv klaas, töödeldud servadega, painutatud, graveeritud, puuritud, emailitud või muul viisil töödeldud, ent raamimata ning muudest materjalidest detailideta:

    -    dielektrilise kilega kaetud klaasplaatalused, SEMII standardite 91 kohased pooljuhid

    Tootmine rubriiki 7006 kuuluvatest katmata klaasplaatalustest

    -    muud

    Tootmine rubriiki 7001 kuuluvast materjalist

    7007

    Karastatud või lamineeritud kildumatu klaas

    Tootmine rubriiki 7001 kuuluvast materjalist

    7008

    Mitmekihilised klaasisolaatorid

    Tootmine rubriiki 7001 kuuluvast materjalist

    7009

    Klaaspeeglid, raamitud või raamimata (sh tahavaatepeeglid)

    Tootmine rubriiki 7001 kuuluvast materjalist

    7010

    Klaasist korvpudelid, pudelid, kolvid, purgid, kannud, ravimipudelid, ampullid jm klaasmahutid kaupade veoks või pakendamiseks; klaasist konservipurgid; klaaskorgid, -kaaned jm klaasist sulgemisvahendid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    või

    klaasesemete lihvimine, kui lihvimata klaasesemete koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    7013

    Klaasist laua- ja kööginõud, tualett- ja kontoritarbed, sisekujunduses vms otstarbel kasutatavad klaasesemed (v.a rubriikidesse 7010 ja 7018 kuuluvad)

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    või

    klaasesemete lihvimine, kui lihvimata klaasesemete koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    või

    käsitsi puhutud klaasesemete käsitsi kaunistamine (v.a siiditrükk), kui käsitsi puhutud klaasesemete koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 7019

    Klaaskiust tooted, v.a lõng

    Tootmine:

    -    värvimata kamm- või kraaslindist, heidest, lõngast ja tükeldatud kiust või

    -    klaasvillast

    ex grupp 71

    Looduslikud ja kultiveeritud pärlid, vääris- ja poolvääriskivid, väärismetallid, väärismetallidega plakeeritud metallid ja nendest valmistatud tooted; juveeltoodete imitatsioonid; mündid; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 7101

    Sorteeritud ja veo hõlbustamiseks ajutiselt niidile lükitud looduslikud ja kultiveeritud pärlid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 7102,
    ex 7103 ja ex 7104

    Töödeldud vääris- või poolvääriskivid (looduslikud, tehislikud või taastatud)

    Valmistamine töötlemata vääris- või poolvääriskividest

    7106, 7108 ja 7110

    Väärismetallid:

    -    survetöötlemata

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriikidesse 7106, 7108 ja 7110 kuuluvad materjalid

    või

    rubriiki 7106, 7108 või 7110 kuuluvate väärismetallide elektrolüütiline, termiline või keemiline eraldamine

    või

    rubriiki 7106, 7108 või 7110 kuuluvate väärismetallide legeerimine omavahel või mitteväärismetallidega

    -    pooltöödeldud või pulbrina

    Tootmine survetöötlemata väärismetallidest.

    ex 7107,
    ex 7109 ja ex 7111

    Väärismetallidega plakeeritud metallid, pooltoodetena

    Tootmine väärismetalliga plakeeritud survetöötlemata metallist

    7116

    Tooted looduslikest või kultiveeritud pärlitest, vääris- või poolvääriskividest (looduslikest, tehislikest või taastatud)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    7117

    Juveeltoodete imitatsioonid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    või

    tootmine väärismetalliga pindamata või katmata mitteväärismetallist osadest, kui kasutatava materjali koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex grupp 72

    Raud ja teras; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    7207

    Pooltooted rauast või legeerimata terasest

    Tootmine rubriiki 7201, 7202, 7203, 7204 või 7205 kuuluvast materjalist

    7208–7216

    Rauast või legeerimata terasest lehtvaltstooted, vardad ja latid, kujuprofiilid

    Tootmine rubriiki 7206 kuuluvatest valuplokkidest vm esmasvormidest

    7217

    Rauast või legeerimata terasest traat

    Tootmine rubriiki 7207 kuuluvatest pooltoodetest

    ex 7218, 7219–7222

    Roostevabast terasest pooltooted, lehtvaltstooted, vardad ja latid, kujuprofiilid

    Tootmine rubriiki 7218 kuuluvatest valuplokkidest vm esmasvormidest

    7223

    Roostevabast terasest traat

    Tootmine rubriiki 7218 kuuluvatest pooltoodetest

    ex 7224, 7225–7228

    Pooltooted, lehtvaltstooted, kuumvaltsitud vardad ja latid korrapäratult kokku keritud; muust legeerterasest kujuprofiilid; legeeritud või legeerimata terasest õõnsad puurvardad

    Tootmine rubriiki 7206, 7218 või 7224 kuuluvatest valuplokkidest vm esmasvormidest

    7229

    Legeerterasest traat

    Tootmine rubriiki 7224 kuuluvatest pooltoodetest

    ex grupp 73

    Raud- või terastraadist tooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 7301

    Sulundkonstruktsioonid

    Tootmine rubriiki 7206 kuuluvast materjalist

    7302

    Raudteede või trammiteede rauast või terasest konstruktsioonielemendid: rööpad, hammas- ja vasturööpad, pöörmed, riströöpad, pöörmekangid jm ristühendused, liiprid, lukuliiprid, aluslapid, sidelapid, kiilud, tugiplaadid, tugipadjad, tõmmitsad, kandurid, rööpapoldid jm detailid rööbaste ühendamiseks või kinnitamiseks

    Tootmine rubriiki 7206 kuuluvast materjalist

    7304, 7305 ja 7306

    Rauast (v.a malmist) või terasest torud ja õõnesprofiilid

    Tootmine rubriiki 7206, 7207, 7218 või 7224 kuuluvast materjalist

    ex 7307

    Roostevabast terasest mitmeosalised toruliitmikud (ISO nr X5CrNiMo 1712)

    Selliste sepistatud toorikute treimine, puurimine, hõõritsemine, väliskeermestamine, kraatide eemaldamine ja liivjugameetodil puhastamine, mille väärtus ei ületa 35% toote tehasehinnast

    7308

    Rauast või terasest konstruktsioonid (v.a rubriiki 9406 kuuluvad kokkupandavad ehitised) ja nende osad (näiteks sillad, sillasektsioonid, lüüsiväravad, tornid, sõrestikmastid, katusekatted, katusefermid, uksed, aknad, nende raamid, lävepakud, aknaluugid, balustraadid, piilarid ja sambad); tahvlid, vardad, kujuprofiilid, torud jms tarindites kasutatavad raud- või terastooted

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Rubriiki 7301 kuuluvaid keevitatud kujuprofiile ei tohi siiski kasutada

    ex 7315

    Rehviketid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate rubriiki 7315 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex grupp 74

    Vask ja vasktooted; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    7401

    Vasekivi; väljasadestunud vask

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    7402

    Rafineerimata vask; vaskanoodid elektrolüüsi teel rafineerimiseks

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    7403

    Rafineeritud survetöötlemata vask ja vasesulamid:

    -    rafineeritud vask

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    -    vasesulamid ja rafineeritud vask, mis sisaldab muid elemente

    Tootmine rafineeritud survetöötlemata vasest või vasejäätmetest ja jääkidest

    7404

    Vasejäätmed ja jäägid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    7405

    Vaseligatuurid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 75

    Nikkel ja nikkeltooted; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    7501–7503

    Niklikivi, nikkeloksiidi sulamid jm niklitootmise vahesaadused; survetöötlemata nikkel; niklijäätmed ja jäägid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 76

    Alumiinium ja alumiiniumtooted; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    7601

    Survetöötlemata alumiinium

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    või

    tootmine legeerimata alumiiniumist või alumiiniumijäätmetest ja jääkidest termilise või elektrolüütilise töötlemise abil

    7602

    Alumiiniumijäätmed ja -jäägid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 7616

    Alumiiniumtooted, v.a alumiiniumtraadist võrk, riie, võred, piirded, tugevduskangas jms materjalid (sh lõputu lint) ja laialivenitatud alumiiniumvõrk

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Alumiiniumtraadist võrku, riiet, võresid, piirdeid, tugevduskangast jms materjale (sh lõputu lint) ja laialivenitatud alumiiniumvõrku võib siiski kasutada; ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    Grupp 77

    Reserveeritud võimalikuks tulevaseks kasutamiseks kaupade kirjeldamise ja kodeerimise harmoneeritud süsteemis

    ex grupp 78

    Plii ja pliitooted; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    7801

    Survetöötlemata plii:

    -    rafineeritud plii

    Tootmine pliikangidest või toorpliist

    -    muud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Rubriiki 7802 kuuluvaid jäätmeid ja jääke ei tohi siiski kasutada

    7802

    Pliijäätmed ja jäägid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 79

    Tsink ja tsinktooted; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    7901

    Survetöötlemata tsink

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Rubriiki 7902 kuuluvaid jäätmeid ja jääke ei tohi siiski kasutada

    7902

    Tsingijäätmed ja jäägid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 80

    Tina ja tinatooted; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    8001

    Survetöötlemata tina

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Rubriiki 8002 kuuluvaid jäätmeid ja jääke ei tohi siiski kasutada

    8002 ja 8007

    Tinajäätmed ja jäägid; muud tinatooted

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    Grupp 81

    Muud mitteväärismetallid; metallkeraamika; tooted nendest:

    -    muud survetöödeldud mitteväärismetallid; tooted nendest

    Tootmine, mille puhul kõikide kasutatavate tootega samasse gruppi kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex grupp 82

    Mitteväärismetallist tööriistad, terariistad, lusikad ja kahvlid; nende mitteväärismetallist osad; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    8206

    Jaemüügiks pakendatud komplektid kahest või enamast rubriikidesse 8202–8205 kuuluvast tööriistast

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 8202–8205 kuuluvad materjalid Komplektis võib siiski olla rubriikidesse 8202–8205 kuuluvaid tööriistu, kui nende koguväärtus ei ületa 15% komplekti tehasehinnast

    8207

    Vahetatavad instrumendid käsitööriistade (mootoriga või ilma) või tööpinkide jaoks (nt pressimiseks, lehtstantsimiseks, mulgustamiseks, sise- ja väliskeermestamiseks, puurimiseks, kammlõikamiseks, freesimiseks, treimiseks või kruvide keeramiseks), sh tõmbesilmad, ekstrudeerimismatriitsid ning tööriistad kivi- ja pinnasepuuride jaoks

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8208

    Noad ja lõiketerad masinate ja mehaaniliste seadmete jaoks

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 8211

    Lõiketeraga noad, hammastatud või mitte (sh aianoad), v.a rubriiki 8208 kuuluvad noad

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Mitteväärismetallist noateri ja noapäid võib siiski kasutada

    8214

    Muud lõikeriistad (näiteks juukselõikusmasinad, lihuniku- ja köögikirved, raiumis- ja hakkimisnoad, paberinoad); maniküüri- ja pediküürikomplektid ja tarbed (sh küüneviilid)

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Mitteväärismetallist käepidemeid võib siiski kasutada

    8215

    Lusikad, kahvlid, kulbid, vahukulbid, tordilabidad, kala- ja võinoad, suhkrutangid jms köögi- ja lauatarbed

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Mitteväärismetallist käepidemeid võib siiski kasutada

    ex grupp 83

    Mitmesugused mitteväärismetallist tooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 8302

    Muud kinnitusdetailid, furnituurid jms tooted ehitiste jaoks ning uste automaatsulgurid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Muid rubriiki 8302 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    ex 8306

    Mitteväärismetallist kujukesed jm dekoratiivesemed

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Muid rubriiki 8306 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex grupp 84

    Tuumareaktorid, katlad, masinad ja mehaanilised seadmed; nende osad; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex 8401

    Tuumkütuseelemendid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal 92

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8402

    Vee või muu vedeliku auru tootvad katlad (v.a keskkütte kuumaveekatlad, mis võivad toota ka madalrõhuauru); ülekuumendatud vee katlad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8403 ja ex 8404

    Keskküttekatlad (v.a rubriiki 8402 kuuluvad katlad) ja keskküttekatelde abiseadmed

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a rubriikidesse 8403 ja 8404 kuuluvad materjalid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8406

    Auruturbiinid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8407

    Sädesüütega sisepõlemis-kolbmootorid ja rootormootorid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8408

    Survesüütega sisepõlemis-kolbmootorid (diisel- või pooldiiselmootorid)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8409

    Osad, mida kasutatakse üksnes või peamiselt rubriiki 8407 või 8408 kuuluvates mootorites

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8411

    Turboreaktiivmootorid, turbopropellermootorid jm gaasiturbiinid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8412

    Muud mootorid ja jõuseadmed

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 8413

    Rootorpumbad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    ex 8414

    Tööstusventilaatorid, puhurid jms tooted

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8415

    Kliimaseadmed, mis koosnevad mootoriga ventilaatorist ning õhutemperatuuri ja -niiskuse reguleerimise seadmetest, sh seadmed, mis ei võimalda niiskust eraldi reguleerida

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8418

    Külmikud, sügavkülmikud jm külmutusseadmed (elektrilised või mitte); soojuspumbad, v.a rubriiki 8415 kuuluvad kliimaseadmed

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal,

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ja

    -    mille puhul kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    ex 8419

    Masinad puidu-, pabermassi-, paberi- ja papitööstuse jaoks

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate tootega samasse rubriiki kuuluvate materjalide väärtus 25% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8420

    Kalandrid jm - rullimisseadmed (valtsimisseadmed), v.a seadmed metallide või klaasi valtsimiseks, ja nende rullid (valtsid )

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate tootega samasse rubriiki kuuluvate materjalide väärtus 25% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8423

    Kaalud (v.a kaalud tundlikkusega 5 cg ja täpsemad), sh kaalutundlikud loendurid ja kontrollseadmed; igat tüüpi kaaluvihid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8425–8428

    Tõste-, teisaldus-, laadimis- või mahalaadimisseadmed

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriiki 8431 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8429

    Iseliikuvad buldooserid, planeerimisbuldooserid; teehöövlid, planeerijad, skreeperid, mehaanilised kopad, ekskavaatorid, kopplaadurid, tampimismasinad ja teerullid:

    -    teerullid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriiki 8431 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8430

    Muud teisaldus-, hööveldus-, tasandus-, kraapimis-, kaevamis-, tampimis-, eraldamis- ja puurimismasinad mullatöödeks ning maakide ja mineraalide kaevandamiseks; vaiarammid ja tõmburid; lumesahad ja puhurid

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriiki 8431 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex 8431

    Üksnes või peamiselt teerullidele sobivad osad

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8439

    Paberi- või tsellulooskiumassi valmistamiseks või paberi ja papi tootmiseks ning viimistlemiseks kasutatavad seadmed

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate tootega samasse rubriiki kuuluvate materjalide väärtus 25% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8441

    Muud seadmed paberimassi, paberi või papi valmistamiseks, sh mitmesugused lõikemasinad

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate tootega samasse rubriiki kuuluvate materjalide väärtus 25% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8444–8447

    Rubriikidesse 8444–8447 kuuluvad masinad, mida kasutatakse tekstiilitööstuses

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 8448

    Rubriikidesse 8444 ja 8445 kuuluvate masinate abiseadmed

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8452

    Õmblusmasinad, v.a rubriiki 8440 kuuluvad niitõmblusmasinad; spetsiaalselt õmblusmasinatele ettenähtud mööbel, alused ja katted; õmblusmasinanõelad:

    -    õmblusmasinad (üksnes tepp-pistega), mehhanismi massiga kuni 16 kg ilma mootorita või kuni 17 kg koos mootoriga

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast,

    -    mehhanismi (v.a mootor) kokkupanekuks kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust ning

    -    kasutatavad niidipingutus-, silmusemoodustus- ja siksakmehhanismid on päritolustaatusega

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8456–8466

    Rubriikidesse 8456–8466 kuuluvad tööpingid ja masinad ning nende osad ja manused

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8469–8472

    Kontorimasinad (nt kirjutusmasinad, kalkulaatorid, arvutid, paljundusmasinad, klammerdusmasinad)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8480

    Metallivalus kasutatavad vormikastid; vormialused; valumudelid; valuvormid metallide (v.a valuplokkide vormid), metallikarbiidide, klaasi, mineraalmaterjalide, kummi või plasti valamiseks

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    8482

    Kuul- ja rull-laagrid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8484

    Mitmekihilised seibid jms tihendid (kihid vähemalt kahest metallist või kombineeritud muude materjalidega); seibide ja tihendite pakitud komplektid; mehaanilised tihendid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8485

    Mujal käesolevas grupis nimetamata seadmete ja mehhanismide osad, mis ei sisalda elektrilisi koostiselemente, isolaatoreid, poole, kontakte, juhtmeid jms

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 85

    Elektrimasinad ja -seadmed, nende osad; helisalvestus- ja taasesitusseadmed, telepildi ja -heli salvestus- ja taasesitusseadmed, nende osad ja tarvikud; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8501

    Elektrimootorid ja generaatorid (v.a generaatoragregaadid)

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriiki 8503 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8502

    Voolugeneraatorid ja pöörlevad muundurid

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriikidesse 8501 ja 8503 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex 8504

    Arvutite toiteallikad

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 8518

    Mikrofonid ja nende alused; valjuhääldid, korpusesse monteeritud või monteerimata; elektrilised helisagedusvõimendid; elektriline helivõimendusaparatuur

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8519

    Plaadimängijad, kassettpleierid jm helitaasesitusseadmed, ilma helisalvestusseadmeta

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8520

    Magnetofonid jm helisalvestusaparaadid, heli taasesitusseadmega või ilma

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8521

    Videosignaalide salvestus- või taasesitusseadmed, videotuuneriga või ilma

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8522

    Osad ja tarvikud, mida kasutatakse üksnes või peamiselt rubriikidesse 8519–8521 kuuluvate seadmete juures

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8523

    Salvestuseta heli- jms infokandjad, v.a gruppi 37 kuuluvad tooted

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8524

    Salvestusega plaadid, lindid jms heli vm samalaadselt salvestatud info kandjad, sh matriitsid ja vormid plaatide valmistamiseks, v.a gruppi 37 kuuluvad tooted:

    -    matriitsid ja vormid plaatide valmistamiseks

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriiki 8523 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8525

    Raadiotelefoniside, raadiotelegraafi, ringhäälingu ja televisiooni saateaparaadid, vastuvõtuseadmega või ilma, helisalvestus- või taasesitusseadmega või ilma; telekaamerad; videofotoaparaadid jm salvestavad videokaamerad; digitaalkaamerad

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8526

    Radarseadmed, raadionavigatsiooni abiseadmed ja raadiokaugjuhtimisseadmed

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8527

    Raadiotelefoniside, raadiotelegraafi ja ringhäälingu vastuvõtuaparaadid, samasse korpusesse monteeritud helisalvestus- või helitaasesitusseadmete või kellaga või ilma nendeta

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8528

    Televisiooni vastuvõtuseadmed, mis sisaldavad või ei sisalda ringhäälingu raadiovastuvõtjat, heli- või videosalvestusseadmeid või heli- või videotaasestusseadmeid; videomonitorid ja -projektorid

    Tootmine, mille puhul:

    -    kõigi kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8529

    Osad, mida kasutatakse üksnes või peamiselt rubriikidesse 8525–8528 kuuluvates aparaatides:

    -    kasutamiseks üksnes või peamiselt videosalvestus- või taasesitusseadmetes

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8535 ja 8536

    Elektrilised lülitusseadmed vooluahelatele, elektrikatkestid ja kaitseseadmed vooluahelatele

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriiki 8538 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8537

    Puldid, paneelid, konsoolid, alused, jaotuskilbid jms, mille külge on monteeritud vähemalt kaks rubriiki 8535 või 8536 kuuluvat elektrilülitus- või jaotusseadet, sh sellised, mis sisaldavad gruppi 90 kuuluvaid aparaate ja instrumente, ning arvjuhtimisseadmed, v.a rubriiki 8517 kuuluvad kommutatsiooniseadmed

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriiki 8538 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex 8541

    Dioodid, transistorid jms pooljuhtseadised, v.a kiipideks lõikamata pooljuhttahvlid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8542

    Elektroonsed integraallülitused ja mikromoodulid:

    -    monoliit-integraallülitused

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriikidesse 8541 ja 8542 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    või

    Difusioon (mille puhul integraallülitusi toodetakse pooljuhtmaterjalist alusel vastava dopandi valikulise lisamise teel), ka juhul, kui kokkupanek ja/või testimine toimub muudes kui artiklites 3 ja 4 nimetatud riikides

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriikidesse 8541 ja 8542 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    8544

    Isoleeritud traat (sh emailtraat või anodeeritud traat), kaabel (sh koaksiaalkaabel) jm isoleeritud elektrijuhtmed, pistikutega või ilma; individuaalvarjestusega kiududest koosnevad kiudoptilised kaablid (komplektis elektrijuhtmete või pistikutega või ilma nendeta)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8545

    Süsielektroodid, süsiharjad, kaarlambi- ja galvaanielemendisöed jms elektrotehnikatooted grafiidist vm süsiniku erimist, metallosadega või ilma

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8546

    Elektriisolaatorid mis tahes materjalist

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8547

    Elektrimasinate, -aparaatide ja -seadmete isolatsioonivahendid, valmistatud täielikult isoleermaterjalist peale mõne väiksema metallosa (näiteks keermestatud kruvipesa), mis on sisse pandud vormimise käigus üksnes montaaži otstarbel, v.a rubriiki 8546 kuuluvad isolaatorid; mitteväärismetallist, isoleermaterjalidega vooderdatud torud elektrijuhtmetele ning nende ühendusdetailid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8548

    Primaarelementide, -patareide või elektriakude jäätmed ja jäägid; kasutatud primaarelemendid, primaarpatareid ja elektriakud; masinate ja seadmete käesolevas grupis mujal nimetamata elektrilised osad

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 86

    Raudtee- või trammivedurid, veerem ja nende osad; raudtee- või trammiteeseadmed ja tarvikud ning nende osad; mitmesugused mehaanilised (sh elektromehaanilised) liikluskorraldusseadmed; välja arvatud:

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8608

    Raudteede ja trammiteede teeseadmed ja tarvikud; raudteede, trammiteede, maanteede, siseveeteede, parklate, sadamate ja lennuväljade mehaanilised (kaasa arvatud elektromehaanilised) märguande-, ohutus- ja liikluskorraldusseadmed; nimetatud seadmete osad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex grupp 87

    Sõidukid, v.a raudtee- ja trammiteeveerem, ning nende osad ja tarvikud; välja arvatud:

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8709

    Tõste- ja teisaldusseadmeta iseliikuvad veokärud, mida kasutatakse tehastes, ladudes, sadamates ja lennujaamades lühikesteks kaubavedudeks; raudteejaama platvormil kasutatavad traktorid; eelnimetatud sõidukite osad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8710

    Tankid jm soomusmasinad, ka relvadega varustatud, ning nende osad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8711

    Mootorrattad (sh mopeedid) ja abimootoriga jalgrattad, külgkorviga või ilma; külgkorvid:

    -    sisepõlemis-kolbmootoriga, silindrite töömahuga:

    --    kuni 50 cm3

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 20% toote tehasehinnast

    --    üle 50 cm3

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex 8712

    Kuullaagriteta jalgrattad

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriiki 8714 kuuluv materjal

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8715

    Lapsevankrid ja nende osad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    8716

    Haagised ja poolhaagised; muud mehaanilise jõuallikata sõidukid; nende osad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex grupp 88

    Õhusõidukid, kosmoseaparaadid ja nende osad; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 8804

    Rotavarjud

    Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh teistest rubriigi 8804 materjalidest

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    8805

    Õhusõidukite stardiseadmed; seadmed õhusõidukite pidurdamiseks laevalael jms; maapealse lennutreeningu seadmed; eelnimetatud toodete osad

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    Grupp 89

    Laevad, paadid ja ujuvkonstruktsioonid

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Rubriiki 8906 kuuluvaid laevakeresid ei tohi siiski kasutada

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 90

    Optika-, foto-, kino-, mõõte-, kontroll-, täppis-, meditsiini- ja kirurgiainstrumendid ning -aparatuur; nende osad ja tarvikud; välja arvatud:

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    9001

    Optilised kiud ja nende kimbud; kiudoptilised kaablid (v.a rubriiki 8544 kuuluvad); polariseerivast materjalist lehed ja plaadid; mis tahes materjalist läätsed (sh kontaktläätsed), prismad, peeglid jm optikatooted, kokku monteerimata (v.a samalaadsed tooted optiliselt töötlemata klaasist)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9002

    Mis tahes materjalist läätsed, prismad, peeglid jm optikatooted instrumentide või seadmete osade või tarvikutena, kokku monteeritud (v.a optiliselt töötlemata klaasist)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9004

    Nägemist korrigeeriva, silmi kaitsva vms otstarbega prillid, kaitseprillid jm optikariistad

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 9005

    Binoklid, pikksilmad, muud optilised teleskoobid ja nende statiivid, v.a refraktorteleskoobid ja nende statiivid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal,

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ja

    -    mille puhul kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex 9006

    Fotokaamerad (v.a kinokaamerad); fotovälklambid ja plahvatusimpulsslambid, v.a elektrilised plahvatusimpulsslambid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal,

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ja

    -    mille puhul kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    9007

    Kinokaamerad ja -projektorid, helisalvestus- või taasesitusseadmega või ilma

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal,

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ja

    -    mille puhul kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    9011

    Optilised liitmikroskoobid, sh mikrofotode ja mikrofilmide tegemiseks ning mikroprojektsiooniks kasutatavad mikroskoobid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal,

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ja

    -    mille puhul kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex 9014

    Muud navigatsiooniinstrumendid ja seadmed

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9015

    Geodeetilised (sh fotogramm-meetrilised) instrumendid, hüdrograafia-, okeanograafia-, hüdroloogia-, meteoroloogia- ja geofüüsikainstrumendid ja seadmed, v.a kompassid; kaugusmõõturid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9016

    Kaalud, mille tundlikkus on vähemalt 5 cg, vihtidega või ilma

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9017

    Joonestus-, tähistus- või arvutusinstrumendid (näiteks joonestusmasinad, pantograafid, protraktorid, mallid, joonestuskomplektid, arvutuslükatid, arvutuskettad); mujal käesolevas grupis nimetamata käsiinstrumendid pikkuse mõõtmiseks (nt mõõdulatid ja lindid, kruvikud ja nihikud)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9018

    Meditsiini-, kirurgia-, hambaravi- ja veterinaariainstrumendid ja seadmed, sh stsintigraafiaseadmed, muu elektromeditsiiniline aparatuur ning seadmed nägemise kontrollimiseks:

    -    hambaravitoolid koos hambaraviseadmetega, või süljekausid

    Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh teistest rubriigi 9018 materjalidest

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    9019

    Mehhanoteraapilised seadmed; massaažiaparatuur; seadmed patsientide psühholoogilise seisundi kontrollimiseks; seadmed osoon-, hapniku- ja aerosoolraviks, kunstliku hingamise aparaadid jm instrumendid hingamisteede raviks

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    9020

    Muud hingamisaparaadid ja gaasimaskid, v.a mehaaniliste osade ja vahetatavate filtriteta kaitsemaskid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast

    9024

    Masinad ja seadmed materjalide (nt metall, puit, tekstiil, paber, plast) kõvaduse, tõmbetugevuse, survetugevuse, elastsuse jm mehaaniliste omaduste testimiseks

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9025

    Hüdromeetrid jms vedelikesse asetatavad mõõteriistad, termomeetrid, püromeetrid, baromeetrid, hügromeetrid ja psühromeetrid, salvestusseadmega või ilma, nende instrumentide mis tahes kombinatsioonid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9026

    Instrumendid ja seadmed vedeliku või gaasi kulu, taseme, rõhu jms parameetrite mõõtmiseks või kontrollimiseks (nt kulumõõturid, tasemenäitajad, manomeetrid, soojusemõõturid), v.a rubriikidesse 9014, 9015, 9028 ja 9032 kuuluvad instrumendid ja seadmed

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9027

    Instrumendid ja seadmed füüsikaliseks või keemiliseks analüüsiks (nt polari-, refrakto- ja spektromeetrid, gaasi- ja suitsuanalüsaatorid); instrumendid ja seadmed viskoossuse, poorsuse, paisumise, pindpinevuse jms omaduste mõõtmiseks ja kontrollimiseks; instrumendid ja seadmed soojus-, heli- või valgushulga mõõtmiseks ja kontrollimiseks (sh eksponomeetrid); mikrotoomid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9028

    Seadmed gaasi, vedeliku või elektri kulu või tootmismahu mõõtmiseks, sh nende kalibreerimisseadmed:

    -    osad ja tarvikud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    9029

    Pöördeloendurid, tootehulgaloendurid, taksomeetrid, läbisõidumõõturid, sammuloendurid jms; kiirusmõõdikud ning tahhomeetrid (v.a rubriigi 9014 või 9015 mõõteriistad); stroboskoobid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9030

    Ostsilloskoobid, spektraalanalüsaatorid jm instrumendid ja seadmed elektriliste suuruste mõõtmiseks või kontrollimiseks (v.a rubriiki 9028 kuuluvad arvestid); instrumendid alfa-, beeta-, gamma-, röntgeni-, kosmilise vm ioniseeriva kiirguse mõõtmiseks või tuvastamiseks

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9031

    Mujal käesolevas grupis nimetamata mõõte- või kontrollinstrumendid ja seadmed; profiilprojektorid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9032

    Automaatregulatsiooni ja automaatkontrolli instrumendid ning aparatuur

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9033

    Gruppi 90 kuuluvate masinate, seadmete, instrumentide ja aparatuuri osad ja tarvikud (mujal käesolevas grupis nimetamata)

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex grupp 91

    Kellad ja nende osad; välja arvatud:

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    9105

    Muud kellad

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    9109

    Komplektsed või kokkupandud kellamehhanismid

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide koguväärtust

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    9110

    Komplektsed, kokkupanemata või osaliselt kokkupandud kellamehhanismid (mehhanismikomplektid); kokkupandud mittekomplektsed kellamehhanismid; esmaselt kokkupandud, reguleerimata kellamehhanismid

    Tootmine, mille puhul:

    -    kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast ning

    -    eespool esitatud piirmäära ulatuses ei ületa kõigi kasutatavate rubriiki 9114 kuuluvate materjalide väärtus 10% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    9111

    Käe-, tasku- jms kellade korpused ja nende osad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    9112

    Kellakorpused jms käesolevasse gruppi kuuluvatele toodete korpused ja nende osad

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    9113

    Kellarihmad, võrud ja -ketid, nende osad:

    -    mitteväärismetallist (kullatud või hõbetatud või mitte) või väärismetalliga plakeeritud metallist

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    muud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    Grupp 92

    Muusikariistad; nende osad ja tarvikud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    Grupp 93

    Relvad ja laskemoon; nende osad ja tarvikud

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex grupp 94

    Mööbel; madratsid, madratsialused, padjad ja muud täistopitud mööblilisandid; mujal nimetamata lambid ja valgustid; sisevalgustusega sildid, valgustablood jms; kokkupandavad ehitised: välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    ex 9401 ja ex 9403

    Mitteväärismetallist mööbel, mis sisaldab polsterdamata puuvillakangast massiga kuni 300 g/m2

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    või

    tootmine puuvillakangast, mis on valmistatud kasutamiseks rubriiki 9401 või 9403 kuuluvates toodetes, kui:

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40% toote tehasehinnast

    -    kanga väärtus ei ületa 25% toote tehasehinnast ning

    -    kõik muud kasutatavad materjalid on päritolustaatusega ning klassifitseeritud muusse rubriiki kui 9401 või 9403

    9405

    Mujal nimetamata lambid ja valgustid, sh prožektorid, ning nende osad; mujal nimetamata sisevalgustusega sildid, valgustablood jms tooted ja nende detailid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    9406

    Kokkupandavad ehitised

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex grupp 95

    Mänguasjad, mängud ja spordiinventar; nende osad ja tarvikud; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    9503

    Muud mänguasjad; vähendatud suurusega (“mõõtkavas“) mudelid jms meelelahutuslikud mudelid, liikuvad või liikumatud; mitmesugused mosaiikpildid

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 9506

    Golfikepid ja nende osad

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Golfikepipeade valmistamiseks mõeldud toorikuid võib siiski kasutada

    ex grupp 96

    Mitmesugused tooted; välja arvatud:

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    ex 9601 ja ex 9602

    Loomse, taimse või mineraalse päritoluga nikerdusmaterjalist esemed

    Tootmine tootega samasse rubriiki kuuluvatest töödeldud nikerdusmaterjalidest

    ex 9603

    Luuad, pintslid ja harjad (v.a vitsluuad jms tooted ning kärbi- või oravakarvadest harjad), mehaanilised mootorita käsi-põrandaharjad, maalrirullid ja -tampoonid, kummiäärega kaabitsad ja mopid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    9605

    Tualett- või õmblustarvete, jalatsi- või riidepuhastusvahendite reisikomplektid

    Komplekti iga ese peab vastama reeglile, mida kohaldataks eseme suhtes juhul, kui see ei kuuluks komplekti. Komplektis võib siiski olla päritolustaatuseta esemeid, kui nende koguväärtus ei ületa 15% komplekti tehasehinnast

    9606

    Nööbid, rõhknööbid, nööbivormid, nende osad; nööbitoorikud

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal, ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    9608

    Pastapliiatsid; vildist vms urbsest materjalist otstega pliiatsid ja markerid; täitesulepead, stilograafid jm sulepead; kopeersuled; liikuva või vintsüdamikuga pliiatsid; sulepea-, pliiatsi- jms hoidikud; eelnimetatud kirjatarvete osad (sh otsikud ja klambrid), v.a rubriiki 9609 kuuluvad tooted

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvatest materjalidest, v.a toote rubriiki kuuluv materjal. Tootega samasse rubriiki kuuluvaid sulgi või suleotsikuid võib siiski kasutada

    9612

    Kirjutusmasinalindid jms trükilindid, tindiga immutatud vm viisil trükimärkide jätmiseks ette valmistatud, poolidel või kassettides või mitte; templipadjad, tindiga immutatud või mitte, karbiga või ilma

    Tootmine:

    -    mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal ja

    -    mille puhul kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50% toote tehasehinnast

    ex 9613

    Piesosüüteseadmega välgumihklid

    Tootmine, mille puhul kasutatavate rubriiki 9613 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30% toote tehasehinnast

    ex 9614

    Piibud ja piibukahad

    Tootmine toorikutest

    Grupp 97

    Kunstiteosed, kollektsiooniesemed ja antiikesemed

    Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a toote rubriiki kuuluv materjal

    lisa III a

    Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 ja selle taotluse näidised

    Trükkimisjuhised

    1.    Mõlema vormi mõõdud on 210 x 297 mm; pikkuse lubatud hälve on vahemikus -5 kuni +8 mm. Kasutatav paber peab olema valge liimitatud kirjutuspaber, mis ei sisalda puidumassi ja kaalub vähemalt 25 g/m2. Paberile trükitakse roheline giljoššmustriga taust, mis muudab silmaga nähtavaks kõik mehhaaniliste või keemiliste vahenditega teostatud võltsingud.

    2.    Lepinguosaliste pädevatel asutustel on õigus trükkida vormid ise või lasta neid trükkida selleks volitatud trükikodades. Viimasel juhul peab igal vormil olema viide sellisele volitusele. Igal vormil peab olema trükikoja nimi ja aadress või tunnus, mille abil saab trükikoda identifitseerida. Vormile peab olema trükitud või muul viisil kantud seerianumber, mille järgi saab seda identifitseerida.


    LIIKUMISSERTIFIKAAT

    1.    Eksportija (nimi, täielik aadress, riik)

    EUR.1 Nr A    000.000

    Enne käesoleva vormi täitmist tutvuda tagaküljel olevate märkustega.

    2.    Sooduskaubanduses kasutatav sertifikaat

    .......................................................................................

    3.    Kaubasaaja (nimi, täielik aadress, riik) (täitmine vabatahtlik)

    ja

    ......................................................................................

    vahel (märkida asjaomased riigid, riikide rühmad või territooriumid)

    4.    Riik, riikide rühm või territoorium, kust pärinevana tooteid käsitletakse

    5.    Sihtriik, riikide rühm või territoorium

    6.    Veo üksikasjad (täitmine vabatahtlik)

    7.    Märkused

    8.    Kaubaartikli number; märgistused ja numbrid; pakendite arv ja liik  93(1); Kauba kirjeldus

    9.    Brutomass kilo- grammides või muudes mõõtühikutes (l, m3 jne)

    10.    Arved

       (täitmine vabatahtlik)

    11. TOLLI KINNITUS

    Kinnitatud deklaratsioon

    Ekspordidokument  94(2)

    Vorm ..................................Nr ….……...

    ……………………………………….........

    Tolliasutus .................................…….......

    Väljaandnud riik või territoorium ..............    Pitser

    ...................................................................

    Koht ja kuupäev ……………......................

    (Allkiri)

    12. EKSPORTIJA DEKLARATSIOON

    Mina, allakirjutanu, kinnitan, et eespool kirjeldatud kaubad vastavad käesoleva sertifikaadi väljaandmiseks ettenähtud tingimustele.

    Koht ja kuupäev ………………........................

    (Allkiri)


    13. kontrolliMISE taotlus (kellele):

    14. KONTROLLIMISE TULEMUS

    Läbiviidud kontroll näitab, et käesolev sertifikaat (1)

    on välja antud nimetatud tolliasutuse poolt ja selles sisalduv teave on õige.

    ei vasta ehtsuse ja õigsuse nõuetele (vt lisatud märkusi).

    Käesoleva sertifikaadi ehtsust ja õigsust tuleb kontrollida.

    ...............................................…………….............................

    (Koht ja kuupäev)

    Pitser

    .....................................................……

    (Allkiri)

    .........................................………………………………..

    (Koht ja kuupäev)

    Pitser

    .....................................................…

    (Allkiri)

    _____________

    (1) märkida asjakohasesse lahtrisse X.

    Märkused

    1.    Sertifikaatidel ei tohi olla kustutusi ega ülekirjutusi. Paranduse korral kriipsutatakse valed andmed läbi ja lisatakse vajadusel uued andmed. Iga sellise paranduse juures peavad olema sertifikaadi täitnud isiku nimetähed ja selle ehtsust peab tõendama sertifikaadi välja andnud riigi või territooriumi toll.

    2.    Sertifikaadile märgitud kaubanimetuste vahele ei tohi jätta tühja ruumi ja iga kaubanimetuse ees peab olema järjekorranumber. Viimase kaubanimetuse järele tuleb tõmmata horisontaaljoon. Kasutamata ruum tuleb läbi kriipsutada nii, et hiljem ei oleks võimalik midagi lisada.

    Kaupu tuleb kirjeldada kooskõlas kaubandustavadega ja piisavalt üksikasjalikult, et neid oleks võimalik identifitseerida. 

    LIIKUMISSERTIFIKAADI TAOTLUS

    1.    Eksportija (nimi, täielik aadress, riik)

       EUR.1 Nr A    000.000

    Enne käesoleva vormi täitmist tutvuda tagaküljel olevate märkustega.

    2.    Sooduskaubanduses kasutatava sertifikaadi taotlus

    .......................................................................................

    3.    Kaubasaaja (nimi, täielik aadress, riik) (täitmine vabatahtlik)

    ja

    ......................................................................................

    vahel (märkida asjaomased riigid, riikide rühmad või territooriumid)

    4.    Riik, riikide rühm või territoorium, kust pärinevana tooteid käsitletakse

    5.    Sihtriik, riikide rühm või territoorium

    6.    Veo üksikasjad (täitmine vabatahtlik)

    7.    Märkused

    8.    Kaubaartikli number; märgistused ja numbrid; pakendite arv ja liik  95(1); Kauba kirjeldus

    9.    Brutomass kilo- grammides või muudes mõõtühikutes (l, m3 jne)

    10.    Arved

       (täitmine vabatahtlik)


    EKSPORTIJA DEKLARATSIOON

    Mina, allakirjutanu, teisel küljel kirjeldatud kauba eksportija,

    KINNITAN,    et kõnealune kaup vastab lisatud sertifikaadi väljaandmiseks vajalikele tingimustele;

    TÄPSUSTAN järgmisi asjaolusid, mis on võimaldanud tagada kõnealuse kauba vastavuse nimetatud tingimustele:

    ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

    ESITAN    järgmised tõendavad dokumendid ( 96 ):

    ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

    KOHUSTUN    esitama asjaomaste pädevate asutuste taotluse korral mis tahes tõendusmaterjali, mida kõnealused asutused võivad nõuda selleks, et anda välja lisatud sertifikaat, ja vajadusel lubama, et kõnealused asutused kontrollivad minu raamatupidamist ja eespool nimetatud kauba valmistamisprotsesse;

    TAOTLEN    nimetatud kaupadele lisatud sertifikaadi väljaandmist.

    (Koht ja kuupäev)

    (Allkiri)

    lisa III b

    Kaupade liikumissertifikaadi EUR-MED ja selle taotluse näidised

    Trükkimisjuhised

    1.    Mõlema vormi mõõdud on 210 x 297 mm; pikkuse lubatud hälve on vahemikus -5 kuni +8 mm. Kasutatav paber peab olema valge liimitatud kirjutuspaber, mis ei sisalda puidumassi ja kaalub vähemalt 25 g/m2. Paberile trükitakse roheline giljoššmustriga taust, mis muudab silmaga nähtavaks kõik mehhaaniliste või keemiliste vahenditega teostatud võltsingud.

    2.    Lepinguosaliste pädevatel asutustel on õigus trükkida vormid ise või lasta neid trükkida selleks volitatud trükikodades. Viimasel juhul peab igal vormil olema viide sellisele volitusele. Igal vormil peab olema trükikoja nimi ja aadress või tunnus, mille abil saab trükikoda identifitseerida. Vormile peab olema trükitud või muul viisil kantud seerianumber, mille järgi saab seda identifitseerida.


    LIIKUMISSERTIFIKAAT

    1.    Eksportija (nimi, täielik aadress, riik)

    EUR-MED Nr A    000.000

    Enne käesoleva vormi täitmist tutvuda tagaküljel olevate märkustega.

    2.    Sooduskaubanduses kasutatav sertifikaat

    .......................................................................................

    3.    Kaubasaaja (nimi, täielik aadress, riik) (täitmine vabatahtlik)

    ja

    ......................................................................................

    vahel (märkida asjaomased riigid, riikide rühmad või territooriumid)

    4.    Riik, riikide rühm või territoorium, kust pärinevana tooteid käsitletakse

    5.    Sihtriik, riikide rühm või territoorium

    6.    Veo üksikasjad (täitmine vabatahtlik)

    7.    Märkused

    ٱ Cumulation applied with ………(riik/riigid)

    ٱ No cumulation applied.

    (märkida asjakohasesse lahtrisse X)

    8.    Kaubaartikli number; märgistused ja numbrid; pakendite arv ja liik  97(1); Kauba kirjeldus

    9.    Brutomass kilo- grammides või muudes mõõtühikutes (l, m3 jne)

    10.    Arved

    (täitmine vabatahtlik)

    11. TOLLI KINNITUS

    Kinnitatud deklaratsioon

    Ekspordidokument  98(2)

    Vorm ..................................Nr ….……...

    Tolliasutus .................................…….......

    Väljaandnud riik või territoorium ..............    Pitser

    Koht ja kuupäev ……………......................

    (Allkiri)

    12. EKSPORTIJA DEKLARATSIOON

    Mina, allakirjutanu, kinnitan, et eespool kirjeldatud kaubad vastavad käesoleva sertifikaadi väljaandmiseks ettenähtud tingimustele.

    Koht ja kuupäev ………………........................

    (Allkiri)


    13. kontrolliMISE taotlus (kellele):

    14. KONTROLLIMISE TULEMUS

    Läbiviidud kontroll näitab, et käesolev sertifikaat (1)

    on välja antud nimetatud tolliasutuse poolt ja selles sisalduv teave on õige.

    ei vasta ehtsuse ja õigsuse nõuetele (vt lisatud märkusi).

    Käesoleva sertifikaadi ehtsust ja õigsust tuleb kontrollida.

    ...............................................…………….............................

    (Koht ja kuupäev)

    Pitser

    (Allkiri)

    .........................................……………………………….

    (Koht ja kuupäev)

    Pitser

    .....................................................…

    (Allkiri)

    _____________

    (1) märkida asjakohasesse lahtrisse X.

    Märkused

    1.    Sertifikaatidel ei tohi olla kustutusi ega ülekirjutusi. Paranduse korral kriipsutatakse valed andmed läbi ja lisatakse vajadusel uued andmed. Iga sellise paranduse juures peavad olema sertifikaadi täitnud isiku nimetähed ja selle ehtsust peab tõendama sertifikaadi välja andnud riigi või territooriumi toll.

    2.    Sertifikaadile märgitud kaubanimetuste vahele ei tohi jätta tühja ruumi ja iga kaubanimetuse ees peab olema järjekorranumber. Viimase kaubanimetuse järele tuleb tõmmata horisontaaljoon. Kasutamata ruum tuleb läbi kriipsutada nii, et hiljem ei oleks võimalik midagi lisada

    3.    Kaupu tuleb kirjeldada kooskõlas kaubandustavadega ja piisavalt üksikasjalikult, et neid oleks võimalik identifitseerida. 



    LIIKUMISSERTIFIKAADI TAOTLUS

    1.    Eksportija (nimi, täielik aadress, riik)

    EUR-MED Nr A    000.000

    Enne käesoleva vormi täitmist tutvuda tagaküljel olevate märkustega.

    2.    Sooduskaubanduses kasutatava sertifikaadi taotlus

    .......................................................................................

    3.    Kaubasaaja (nimi, täielik aadress, riik) (täitmine vabatahtlik)

    ja

    .......................................................................................

    vahel (märkida asjaomased riigid, riikide rühmad või territooriumid)

    4.    Riik, riikide rühm või territoorium, kust pärinevana tooteid käsitletakse

    5.    Sihtriik, riikide rühm või territoorium

    6.    Veo üksikasjad (täitmine vabatahtlik)

    7.    Märkused

    ٱ Cumulation applied with ………………

    (riik/riigid)

    ٱ No cumulation applied

    (märkida asjakohasesse lahtrisse X)

    8.    Kaubaartikli järjekorranumber; märgistused ja numbrid; pakendite arv ja liik  99(1); Kauba kirjeldus

    9.    Brutomass kilo- grammides või muudes mõõtühikutes (l, m3 jne)

    10.    Arved

       (täitmine vabatahtlik)


    EKSPORTIJA DEKLARATSIOON

    Mina, allakirjutanu, teisel küljel kirjeldatud kauba eksportija,

    KINNITAN,    et kõnealune kaup vastab lisatud sertifikaadi väljaandmiseks vajalikele tingimustele;

    TÄPSUSTAN järgmisi asjaolusid, mis on võimaldanud tagada kõnealuse kauba vastavuse nimetatud tingimustele:

    ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

    ESITAN järgmised tõendavad dokumendid ( 100 ):

    ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

    KOHUSTUN    esitama asjaomaste pädevate asutuste taotluse korral mis tahes tõendusmaterjali, mida kõnealused asutused võivad nõuda selleks, et anda välja lisatud sertifikaat, ja vajadusel lubama, et kõnealused asutused kontrollivad minu raamatupidamist ja eespool nimetatud kauba valmistamisprotsesse;

    TAOTLEN    nimetatud kaupadele lisatud sertifikaadi väljaandmist.

    (Koht ja kuupäev)

    (Allkiri)

    LISA IVa

    LIIKUMISSERTIFIKAADI tekst

    Liikumissertifikaat EUR-MED, mille tekst on toodud allpool, tuleb koostada kooskõlas joonealuste märkustega. Joonealuseid märkusi ei ole siiski vaja uuesti kirjutada.

    Hispaaniakeelne sõnastus

    El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n° .. …(1).) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial . …(2).

    Tšehhikeelne sõnastus

    Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v …(2).

    Taanikeelne sõnastus

    Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...(2).

    Saksakeelne sõnastus

    Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.

    Eestikeelne sõnastus

    Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ...(1)) deklareerib, et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

    Kreekakeelne sõnastus

    Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ΄αριθ. ...(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ...(2).

    Ingliskeelne sõnastus

    The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential origin.

    Prantsuskeelne sõnastus

    L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ...(1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2)).

    Itaaliakeelne sõnastus

    L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ...( I1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...( II2).

    Lätikeelne sõnastus

    Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no …(2).

    Leedukeelne sõnastus

    Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr …(1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra …(2) preferencinès kilmés prekés.

    Ungarikeelne sõnastus

    A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes …(2) származásúak.

    Maltakeelne sõnastus

    L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali …(2).

    Hollandikeelne sõnastus

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn (2).

    Poolakeelne sõnastus

    Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr …(1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2) preferencyjne pochodzenie.

    Portugalikeelne sõnastus

    O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n°. ...(1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ...(2).

    Sloveeniakeelne sõnastus

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo.

    Slovakikeelne sõnastus

    Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …(2).

    Soomekeelne sõnastus

    Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).

    Rootsikeelne sõnastus

    Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).

    Islandikeelne sõnastus

    Útflytjandi framleiðsluvara sem skjal þetta tekur til (leyfi tollyfirvalda nr…(1)), lýsir því yfir að vörurnar séu, ef annars er ekki greinilega getið, af… fríðindauppruna (2).

    Norrakeelne sõnastus

    Eksportøren av produktene omfattet av dette dokument (tollmyndighetenes autorisasjonsnr…(1)) erklærer at disse produktene, unntatt hvor annet er tydelig angitt, har … preferanseopprinnelse (2).

    ……………………………………………………………............................................. 1013(Koht ja kuupäev)

    ...…………………………………………………………………….............................. 1024 

    (Eksportija allkiri; lisaks sellele tuleb kirjutada loetavalt allakirjutaja nimi)

    LISA IVb

    LIIKUMISSERTIFIKAADi EUR-MED tekst

    Liikumissertifikaat EUR-MED, mille tekst on toodud allpool, tuleb koostada kooskõlas joonealuste märkustega. Joonealuseid märkusi ei ole siiski vaja uuesti kirjutada.

    Hispaaniakeelne sõnastus

    El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n° .. …(1).) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial . …(2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    III(3)

    Tšehhikeelne sõnastus

    Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v …(2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    IV(3)

    Taanikeelne sõnastus

    Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...(2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    V(3)

    Saksakeelne sõnastus

    Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    VI(3)

    Eestikeelne sõnastus

    Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ...(1)) deklareerib, et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    VII(3)

    Kreekakeelne sõnastus

    Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ΄αριθ. ...(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ...(2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    VIII(3)

    Ingliskeelne sõnastus

    The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential origin.

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    IX(3)

    Prantsuskeelne sõnastus

    L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ...(1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2)).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    X(3)

    Itaaliakeelne sõnastus

    L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ...( XI1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...( XII2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XIII(3)

    Lätikeelne sõnastus

    Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no …(2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XIV(3)

    Leedukeelne sõnastus

    Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr …(1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra …(2) preferencinès kilmés prekés.

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XV(3)

    Ungarikeelne sõnastus

    A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes …(2) származásúak.

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XVI(3)

    Maltakeelne sõnastus

    L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali …(2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XVII(3)

    Hollandikeelne sõnastus

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn (2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XVIII(3) 

    Poolakeelne sõnastus

    Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr …(1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2) preferencyjne pochodzenie.

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XIX(3)

    Portugalikeelne sõnastus

    O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n°. ...(1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ...(2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XX(3)

    Sloveeniakeelne sõnastus

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo.

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XXI(3)

    Slovakikeelne sõnastus

    Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …(2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XXII(3)

    Soomekeelne sõnastus

    Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XXIII(3)

    Rootsikeelne sõnastus

    Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XXIV(3)

    Islandikeelne sõnastus

    Útflytjandi framleiðsluvara sem skjal þetta tekur til (leyfi tollyfirvalda nr…(1)), lýsir því yfir að vörurnar séu, ef annars er ekki greinilega getið, af… fríðindauppruna (2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XXV(3) 

    Norrakeelne sõnastus

    Eksportøren av produktene omfattet av dette dokument (tollmyndighetenes autorisasjonsnr…(1)) erklærer at disse produktene, unntatt hvor annet er tydelig angitt, har … preferanseopprinnelse (2).

    - cumulation applied with ……..(riik/riigid)
    - no cumulation applied
    XXVI(3)

    ……………………………………………………………............................................. 1034

    (Koht ja kuupäev)

    ...…………………………………………………………………….............................. 1045

    (Eksportija allkiri; lisaks sellele tuleb kirjutada loetavalt allakirjutaja nimi)

    LISA V

    Tarnija deklaratsioon

    Tarnija deklaratsioon, mille tekst on toodud allpool, tuleb koostada kooskõlas joonealuste märkustega. Joonealuseid märkusi ei ole siiski vaja uuesti kirjutada.

    TARNIJA DEKLARATSIOON

    Kaupade kohta, mis on läbinud töötluse Euroopa Majanduspiirkonnas, kuid ei ole saanud sooduspäritolustaatust

    Mina, allakirjutanu, käesoleva dokumendiga hõlmatud kaupade tarnija, kinnitan, et:

    1. Dokumendis loetletud Euroopa Majanduspiirkonnas toodetud kaupade valmistamiseks on kasutatud järgmisi väljastpoolt Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi pärit materjale:

    Tarnitud kaupade

    kirjeldus XXVII(1)

    Kasutatud

    mittepärinevate

    materjalide

    kirjeldus

    Kasutatud

    mittepärinevate

    materjalide

    rubriik XXVIII(2)

    Kasutatud

    mittepärinevate

    materjalide

    väärtus (2) XXIX(3)

    Koguväärtus

    2. Kõik teised Euroopa Majanduspiirkonnas nende kaupade valmistamiseks kasutatud materjalid pärinevad Euroopa Majanduspiirkonnast.



    3.    Järgmised kaubad on läbinud töö või töötluse väljaspool Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi vastavalt ühenduse ja nende riikide vahelise lepingu protokolli Euroopa Majanduspiirkonna lepingu protokolli nr 4 artiklile 11 ning on seal saanud järgmise lisandväärtuse kokku:

    Tarnitud kaupade kirjeldus

    Väljaspool Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi saadud kogulisandväärtus XXX(4)

    (Koht ja kuupäev)

    (Tarnija aadress ja allkiri;

    lisaks sellele tuleb kirjutada loetavalt allakirjutaja nimi)



    (1)    Kui arve, saateleht või muu dokument, millele käesolev deklaratsioon on lisatud, käsitleb mitut liiki kaupa või kaupu, mis ei sisalda mittepärinevaid materjale samas mahus, peab tarnija neid selgelt eristama.

       Näide:

    Dokument hõlmab erinevaid rubriiki 8501 kuuluvaid elektrimootoreid, mida kasutatakse rubriiki 8450 kuuluvate pesumasinate valmistamisel. Mootorite valmistamisel kasutatud mittepärinevate materjalide liik ja väärtus võivad mudeliti erineda. Seetõttu tuleb mudelid loetleda eraldi esimeses tulbas ja teistes tulpades esitada andmed iga mudeli kohta, et pesumasinate tootja saaks sõltuvalt kasutatud mootori mudelist õigesti hinnata iga oma kauba päritolustaatust.

    (2)    Nendes tulpades nõutud andmed tuleb esitada üksnes vajaduse korral.

    Näited:

    Reegel ex grupi 62 rõivaste kohta lubab kasutada mittepärinevat lõnga. Seega kui Prantsusmaa rõivatootja kasutab Norrast imporditud kangast, mis oli seal kootud mittepärinevast lõngast, piisab sellest, kui Norra tarnija kirjeldab kasutatud mittepärineva materjali oma deklaratsioonis kui lõnga, ning selle lõnga rubriigi ja väärtuse märkimine pole vajalik.

    Tootja, kes valmistab rubriiki 7217 kuuluvat raudtraati mittepärinevatest raudlattidest, peab teise tulpa märkima „raudlatid”. Kui seda traati kasutatakse masinate valmistamiseks, mille suhtes on päritolureeglitega kindlaks määratud mittepärinevate materjalide väärtuse piirmäär, tuleb kolmandasse tulpa märkida mittepärinevate lattide väärtus.

    (3)    „Materjalide väärtus” - kasutatud mittepärinevate materjalide tolliväärtus impordihetkel või kui see ei ole teada ja seda ei ole võimalik tuvastada, siis esimene tuvastatav hind, mida nende materjalide eest on makstud Euroopa Majanduspiirkonna territooriumil.

    Igat liiki mittepärineva materjali puhul, mida on kasutatud, märkida täpne väärtus esimeses tulbas näidatud kauba ühiku kohta.

    (4)    „Kogulisandväärtus” - kõik väljaspool Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi akumuleerunud kulud, kaasa arvatud kõigi seal lisatud materjalide väärtus. Esimeses tulbas näidatud kauba ühiku kohta tuleb märkida täpne lisandväärtus kokku, mis on saadud väljaspool Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi.

    LISA VI

    Pikaajaline tarnija deklaratsioon

    Pikaajaline tarnija deklaratsioon, mille tekst on toodud allpool, tuleb koostada kooskõlas joonealuste märkustega. Joonealuseid märkusi ei ole siiski vaja uuesti kirjutada.

    PIKAAJALINE TARNIJA DEKLARATSIOON

    Kaupade kohta, mis on läbinud töö või töötluse Euroopa Majanduspiirkonnas, kuid ei ole saanud sooduspäritolustaatust

    Mina, allakirjutanu, lisatud dokumendiga hõlmatud ning regulaarselt .......................  XXXI(1) saadetavate kaupade tarnija, kinnitan, et:

    1. Euroopa Majanduspiirkonnas on nende kaupade valmistamiseks kasutatud järgmisi väljastpoolt Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi pärit materjale:

    Tarnitud kaupade

    kirjeldus (2)

    Kasutatud

    päritolustaatuseta

    materjalide

    kirjeldus

    Kasutatud

    päritolustaatuseta

    materjalide

    rubriik XXXII(3)

    Kasutatud

    päritolustaatuseta

    materjalide

    väärtus (3) XXXIII(4)

    Koguväärtus

    2. Kõik teised Euroopa Majanduspiirkonnas nende kaupade valmistamiseks kasutatud materjalid pärinevad Euroopa Majanduspiirkonnast.


    3.    Järgmised kaubad on läbinud töötluse väljaspool Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi vastavalt ühenduse ja nende riikide vahelise lepingu Euroopa Majanduspiirkonna lepingu protokolli nr 4 artiklile 11 ning on seal saanud järgmise kogulisandväärtuse:

    Tarnitud kaupade kirjeldus

    Väljaspool Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi/ saadud kogulisandväärtus (5)

    (Koht ja kuupäev)

    (Tarnija aadress ja allkiri;

    lisaks sellele tuleb kirjutada loetavalt allakirjutaja nimi)

    Käesolev deklaratsioon kehtib nimetatud toodete kõikide edaspidiste saadetiste kohta, mis lähetatakse ......................................................6

    Kohustun ..................1 deklaratsiooni kehtivuse lõppemisest viivitamata teavitama.

    ……………………………………

    (Koht ja kuupäev)

    …………………………………………    ……………………………………

    …………………………………………    ……………………………………

    …………………………………………    ……………………………………

    (Tarnija aadress ja allkiri; lisaks sellele

    tuleb kirjutada loetavalt allakirjutaja nimi)



    (1)    Kliendi nimi ja aadress.

    (2)    Kui arve, saateleht või muu dokument, millele käesolev deklaratsioon on lisatud, käsitleb mitut liiki kaupa või kaupu, mis ei sisalda päritolustaatuseta materjale samas mahus, peab tarnija neid selgelt eristama.

       Näide:

    Dokument hõlmab erinevaid rubriiki 8501 kuuluvaid elektrimootoreid, mida kasutatakse rubriiki 8450 kuuluvate pesumasinate valmistamisel. Mootorite valmistamisel kasutatud päritolustaatuseta materjalide liik ja väärtus võivad mudeliti erineda. Seetõttu tuleb mudelid loetleda eraldi esimeses tulbas ja teistes tulpades esitada andmed iga mudeli kohta, et pesumasinate tootja saaks sõltuvalt kasutatud mootori mudelist õigesti hinnata iga oma kauba päritolustaatust.

    (3)    Nendes tulpades nõutud andmed tuleb esitada üksnes vajaduse korral.

    Näited:

    Reegel ex grupi 62 rõivaste kohta lubab kasutada päritolustaatuseta lõnga. Seega kui Prantsusmaa rõivatootja kasutab Norrast imporditud kangast, mis oli seal kootud päritolustaatuseta lõngast, piisab sellest, kui Norra tarnija kirjeldab kasutatud päritolustaatuseta materjali oma deklaratsioonis kui lõnga, ning selle lõnga rubriigi ja väärtuse märkimine pole vajalik.

    Tootja, kes valmistab rubriiki 7217 kuuluvat raudtraati päritolustaatuseta raudlattidest, peab teise tulpa märkima „raudlatid”. Kui seda traati kasutatakse masinate valmistamiseks, mille suhtes on päritolureeglitega kindlaks määratud päritolustaatuseta materjalide väärtuse piirmäär, tuleb kolmandasse tulpa märkida päritolustaatuseta lattide väärtus.

    (4)    „Materjalide väärtus” - kasutatud päritolustaatuseta materjalide tolliväärtus impordihetkel või kui see ei ole teada ja seda ei ole võimalik tuvastada, siis esimene tuvastatav hind, mida nende materjalide eest on makstud Euroopa Majanduspiirkonna territooriumil.

    Igat liiki päritolustaatuseta materjali puhul, mida on kasutatud, märkida täpne väärtus esimeses tulbas näidatud kauba ühiku kohta.

    (5)    „Kogulisandväärtus” - kõik väljaspool ühenduse, Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi akumuleerunud kulud, kaasa arvatud kõigi seal lisatud materjalide koguväärtus.

    Esimeses tulbas näidatud kauba ühiku kohta tuleb märkida täpne lisandväärtus kokku, mis on saadud väljaspool Euroopa Majanduspiirkonna territooriumi.

    (6)    Märkida kuupäevad. Tarnija deklaratsiooni kehtivusaeg ei tohiks üldjuhul olla pikem kui 12 kuud vastavalt selle riigi tolli kehtestatud tingimustele, kus tarnija deklaratsioon koostatakse.

    ÜHISDEKLARATSIOON

    mis käsitleb nende päritolutõendite heakskiitmist, mis on väljastatud protokolli nr 4 artiklis 3 osutatud lepingute raames ühendusest, Islandilt või Norrast pärit toodete kohta.

    1.    Protokolli nr 4 artiklis 3 osutatud lepingute raames väljastatud päritolutõendid ühenduse, Islandi või Norra päritolustaatusega toodetele kiidetakse heaks Euroopa Majanduspiirkonna lepingus sätestatud sooduskohtlemise kohaldamiseks.

    2.    Sellised tooted loetakse EMP päritolustaatusega materjaliks, kui need sisaldavad seal saadud tooteid. Sellised materjalid ei pruugi olla läbinud piisavat tööd või töötlust.

    3.    Lisaks sellele loetakse need tooted juhul, kui nad on hõlmatud EMP lepinguga, EMP päritolustaatusega tooteks, kui need reeksporditakse teise EMP lepinguosalise territooriumile.

    ÜHISDEKLARATSION

    Andorra Vürstiriigi koht

    1.    Island, Lichtenstein ja Norra aktsepteerivad Andorra Vürstiriigist pärinevaid harmoneeritd süsteemi gruppidesse 25–97 kuuluvaid tooteid ühendusest pärinevate toodetena käeoleva lepingu/otsuse tähenduses.

    2.    Protokolli nr 4kohaldatakse mutatis mutandis eespool nimetatud toodete päritolustaatuse määratlemiseks

    ÜHISDEKLARATSIOON

    San Marino Vabariigi kohta

    1.    Island, Lichenstein ja Norra aktsepteerivad San Marino Vabariigist pärinevaid tooteid ühendusest prinevate toodetena käesoleva lepingu/otsuse tähenduses.

    2.    Protokolli n 4 kohaldatakse mutatis mutandis eespool nimetatud toodete päritolustaatusemääratlemiseks.

    (1) EÜT L 1, 3.1.1994, lk 1.
    (2) Alžeeria, Egiptus, Iisrael, Jordaania, Liibanon, Maroko, Süüria, Tuneesia, Jordani Läänekallas ja Gaza sektor.
    (3) Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.
    (4) Liechtensteini Vürstiriigil on tolliliit Šveitsiga ning ta on Euroopa Majanduspiirkonna lepingu osalisriik.
    (5) Alžeeria, Egiptus, Iisrael, Jordaania, Liibanon, Maroko, Süüria, Tuneesia, Jordani Läänekallas ja Gaza sektor.
    (6) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
    (7) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 7.2.
    (8) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 7.2.
    (9) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 7.2.
    (10) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
    (11) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
    (12) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
    (13) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
    (14) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
    (15) Grupi 32 märkuses 3 täpsustatakse, et neid preparaate kasutatakse mis tahes materjalide värvimiseks või komponentidena muude värvainete valmistamiseks, kui need ei ole klassifitseeritud mõnda muusse grupi 32 rubriiki.
    (16) „Rühm” tähendab rubriigi osa, mis on eraldatud semikooloniga.
    (17) Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
    (18) Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
    (19) Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
    (20) Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
    (21) Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
    (22) Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
    (23) Üliläbipaistvad kiled on sellised, mille valgustugevust vähendav toime meetodi ASTM-D 1003-16 kohaselt Gardneri läbitustegurimõõturiga mõõdetuna (s.o läbitustegur) on vähem kui 2%.
    (24) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (25) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (26) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (27) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (28) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (29) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (30) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (31) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (32) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (33) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (34) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (35) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (36) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (37) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (38) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (39) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (40) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (41) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (42) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (43) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (44) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (45) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (46) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (47) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (48) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (49) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (50) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (51) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (52) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (53) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (54) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (55) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (56) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (57) Seda materjali võib kasutada üksnes paberimasinates kasutatava riide valmistamiseks.
    (58) Seda materjali võib kasutada üksnes paberimasinates kasutatava riide valmistamiseks.
    (59) Seda materjali võib kasutada üksnes paberimasinates kasutatava riide valmistamiseks.
    (60) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (61) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (62) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (63) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (64) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (65) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (66) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (67) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (68) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (69) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (70) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (71) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (72) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (73) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (74) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (75) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (76) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (77) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (78) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (79) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (80) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (81) Silmkoeliste või heegeldatud detailide (valmis lõigatud või lõikekohaselt kootud) kokkuõmblemisel vm viisil ühendamisel saadud silmkoeliste või heegeldatud toodete puhul, v.a elastsed või kummeeritud, vt sissejuhatavat märkust 6.
    (82) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (83) Silmkoeliste või heegeldatud detailide (valmis lõigatud või lõikekohaselt kootud) kokkuõmblemisel vm viisil ühendamisel saadud silmkoeliste või heegeldatud toodete puhul, v.a elastsed või kummeeritud, vt sissejuhatavat märkust 6.
    (84) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (85) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (86) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (87) Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 5.
    (88) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (89) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (90) Vt sissejuhatavat märkust 6.
    (91) SEMII (Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated) – Pooljuhtide Tööstuse Seadmete ja Materjalide Instituut.
    (92) Seda reeglit kohaldatakse kuni 31.12.2005.
    (93) (1)Pakkimata kaupade puhul märkida vastavalt asjaoludele kaubaartiklite arv või sõna "lahtine".
    (94) (2)Täidetakse üksnes siis, kui ekspordiriigi või -territooriumi õigusnormid seda nõuavad.
    (95) (1)Pakkimata kaupade puhul märkida vastavalt asjaoludele kaubaartiklite arv või sõna "lahtine".
    (96) Näiteks: impordidokumendid, liikumissertifikaadid, kaubaarved, tootja deklaratsioonid jne, mis viitavad valmistamisel kasutatud toodetele või samas seisukorras reeksporditud kaupadele
    (97) (1)Pakkimata kaupade puhul märkida vastavalt asjaoludele esemete arv või sõna "lahtine".
    (98) (2)Täidetakse üksnes siis, kui ekspordiriigi või -territooriumi õigusnormid seda nõuavad.
    (99) (1)Pakkimata kaupade puhul märkida vastavalt asjaoludele esemete arv või sõna "lahtine".
    (100) Näiteks: impordidokumendid, liikumissertifikaadid, kaubaarved, tootja deklaratsioonid jne, mis viitavad valmistamisel kasutatud toodetele või samas seisukorras reeksporditud kaupadele
    (101) 1Kui liikumissertifikaadi esitab heakskiidetud eksportija, tuleb siia kanda heakskiidetud eksportija volituse number. Kui liikumissertifikaati ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.2Märkida kaupade päritolu. Kui arvedeklaratsioon käsitleb täielikult või osaliselt kaupu, mis pärinevad Ceutast või Melillast, peab eksportija need selgelt tähistama märkega “CM” dokumendis, mille alusel deklaratsioon koostatakse.3Need andmed võib välja jätta, kui see teave sisaldub dokumendis endas.
    (102) 4Kui eksportija allkirja ei nõuta, tähendab allkirjast vabastamine ka allakirjutaja nime kirjutamisest vabastamist.
    (103) 1Kui liikumissertifikaadi esitab heakskiidetud eksportija, tuleb siia kanda heakskiidetud eksportija volituse number. Kui liikumissertifikaati ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.2Märkida kaupade päritolu. Kui liikumissertifikaat käsitleb täielikult või osaliselt kaupu, mis pärinevad Ceutast või Melillast, peab eksportija need selgelt tähistama märkega “CM” dokumendis, mille alusel sertifikaat koostatakse.3Täita või kustutada vastavalt vajadusele.4Need andmed võib välja jätta, kui see teave sisaldub dokumendis endas.
    (104) 5Kui eksportija allkirja ei nõuta, tähendab allkirjast vabastamine ka allakirjutaja nime kirjutamisest vabastamist.
    Top