Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0823

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2023/823, 13. aprill 2023, millega kehtestatakse nõukogu direktiivi 2011/16/EL teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses liikmesriigi pädevate asutuste ja liiduvälise jurisdiktsiooni vahelises lepingus sisalduva teabe samaväärsuse hindamise ja kindlakstegemisega

    C/2023/2352

    ELT L 103, 18.4.2023, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/823/oj

    18.4.2023   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 103/1


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/823,

    13. aprill 2023,

    millega kehtestatakse nõukogu direktiivi 2011/16/EL teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses liikmesriigi pädevate asutuste ja liiduvälise jurisdiktsiooni vahelises lepingus sisalduva teabe samaväärsuse hindamise ja kindlakstegemisega

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 15. veebruari 2011. aasta direktiivi 2011/16/EL maksustamisalase halduskoostöö kohta ja direktiivi 77/799/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta, (1) eriti selle artikli 8ac lõike 7 esimest lõiku,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Nõukogu direktiiviga (EL) 2021/514 muudeti direktiivi 2011/16/EL, (2) nähes ette platvormihaldurite esitatud teabe kohustusliku automaatse vahetamise, et täiustada igasuguse teabevahetuse ja halduskoostööga seotud sätteid.

    (2)

    Võttes arvesse digiplatvormide olemust ja paindlikkust, laieneb direktiivi 2011/16/EL V lisa IA jao punkti 4 alapunktis b määratletud aruandluskohustus nendele platvormihalduritele, kes tegelevad liidus äritegevusega, kuid ei ole liikmesriigi maksuresidendid, ei ole liikmesriigis asutatud või neid ei juhita liikmesriigis või neil ei ole liikmesriigis püsivat tegevuskohta (edaspidi „välismaised platvormihaldurid“). See tagab võrdsed tingimused kõigile digiplatvormide halduritele, olenemata nende asukohast, ja hoiab ära ebaausa konkurentsi liidus.

    (3)

    Direktiiviga 2011/16/EL on kehtestatud meetmed, mille eesmärk on vähendada välismaiste platvormihaldurite ja liikmesriikide maksuhaldurite halduskoormust juhul, kui on olemas piisav kord, millega tagatakse liiduvälise jurisdiktsiooni ja liikmesriigi vahel samaväärse teabe vahetamine.

    (4)

    Direktiivi 2011/16/EL artikli 8ac lõike 7 esimeses lõigus on sätestatud, et komisjon teeb liikmesriigi põhjendatud taotluse korral või omal algatusel kindlaks, kas teave, mille liikmesriik saab automaatselt, on samaväärne kõnealuse direktiivi V lisa III jao B jaotises sätestatuga. Artikli 8ac lõikes 7 on samuti sätestatud, et sama menetlust tuleks kohaldada juhul, kui on vaja kindlaks teha, et teave ei ole enam samaväärne.

    (5)

    Käesoleva määrusega kehtestatakse kriteeriumid, mille alusel hinnatakse ja tehakse kindlaks, mil määral on liiduvälise jurisdiktsiooni siseriikliku õigusega ning liikmesriigi ja liiduvälise jurisdiktsiooni pädevate asutuste vahelise kokkuleppega tagatud, et teave, mida asjaomane liikmesriik saab automaatselt, on seotud direktiivi 2011/16/EL kohaldamisalasse kuuluva tegevusega ja on samaväärne kõnealuses direktiivis sätestatud aruandluseeskirjade kohaselt nõutava teabega.

    (6)

    Rahvusvahelisel tasandil avaldas Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsioon (OECD) 3. juulil 2020 platvormihaldurite aruandluse näidiseeskirjad seoses koostöö- ja juhutöömajanduses tegutsevate müüjatega (3) (edaspidi „näidiseeskirjad“) ning 22. juunil 2021 vabatahtliku mooduli, millega laiendatakse näidiseeskirju kaupade müügile ja transpordivahendite rentimisele (4) („vabatahtlik moodul“). Näidiseeskirjad ja vabatahtlik moodul ei ole miinimumstandard ning seetõttu võivad jurisdiktsioonid neid rakendada erineval viisil. Seepärast on vaja, et komisjon hindaks iga juhtumi puhul eraldi siseriiklikku õigust, millega võetakse üle liiduvälise jurisdiktsiooni näidiseeskirjad ja valikuline moodul, et teha kindlaks, mil määral on siseriikliku õiguse aruandluseeskirjade kohaldamisalasse kuuluvad tegevused ja nende kohaselt nõutav teave samaväärsed direktiivi 2011/16/EL kohaldamisalasse kuuluvate tegevuste ja kõnealuse direktiivi kohaselt nõutava teabega. Kui see on asjakohane, peaks samuti jääma võimalus teha konkreetse kahepoolse instrumendi või liiduvälisest jurisdiktsioonist pärit üksikisikut hõlmavate vahetussuhte puhul kindlaks samaväärsus selle siseriikliku õigusega.

    (7)

    Sellise samaväärsuse hindamisel ja kindlakstegemisel tuleks kasutada lähenemisviisi, millega tagatakse liikmesriikidele vajalik teave ning millega välditakse liigset koormust platvormihalduritele, kes on juba esitanud asjakohase teabe liiduvälises jurisdiktsioonis. Seepärast peaks komisjon viima hindamise läbi kooskõlas artikli 8ac lõikes 7 määratletud vastavate kriteeriumidega ning võtma nõuetekohaselt arvesse näidiseeskirjade ja vabatahtliku mooduli alusel pakutavaid valikulisi erandeid.

    (8)

    Kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/1725 (5) artikli 42 lõikega 1 konsulteeriti käesolevas määruses sätestatud meetmete osas Euroopa Andmekaitseinspektoriga.

    (9)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas maksustamisalase halduskoostöö komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Samaväärsuse hindamise ja kindlakstegemise kriteeriumid

    Komisjon kohaldab käesoleva määruse artiklites 2–7 sätestatud kriteeriume, kui ta teeb kindlaks, kas teave, mida tuleb liikmesriigi ja liiduvälise jurisdiktsiooni pädevate asutuste vahelise lepingu kohaselt automaatselt vahetada, on direktiivi 2011/16/EL V lisa I jao A jaotise punkti 7 tähenduses samaväärne kõnealuse direktiivi V lisa III jao B jaotises sätestatuga.

    Artikkel 2

    Aruandev platvormihaldur

    1.   Komisjon hindab aruandva platvormihalduriga seotud mõisteid, mis on sätestatud liiduvälise jurisdiktsiooni siseriiklikus õiguses ning liikmesriigi ja liiduvälise jurisdiktsiooni pädevate asutuste vahelise kokkuleppe alusel, et teha kindlaks nende samaväärsus direktiivi 2011/16/EL V lisa I jao A jaotise punktides 1 kuni 4 sätestatud määratlustega.

    2.   Kui liiduväline jurisdiktsioon ei pea platvormihaldurit aruandvaks platvormihalduriks, kes teeb võimalikuks sellised asjaomased tegevused, mille puhul eelneva kalendriaasta jooksul on platvormi tasandi koondtasu väiksem kui 1 miljon eurot või väiksem kui ligikaudu 1 miljon eurot asjaomase jurisdiktsiooni kohalikus vääringus, kohaldatakse samaväärsuse kindlakstegemist üksnes aruandvate platvormihaldurite suhtes, nagu nad on määratletud asjaomase liiduvälise jurisdiktsiooni siseriiklikus õiguses.

    Artikkel 3

    Aruandlusega hõlmatud müüjad

    Komisjon hindab aruandlusega hõlmatud müüjatega seotud mõisteid, mis on sätestatud liiduvälise jurisdiktsiooni siseriiklikus õiguses ning liikmesriigi ja liiduvälise jurisdiktsiooni pädevate asutuste vahelise kokkuleppe alusel, et teha kindlaks nende samaväärsus direktiivi 2011/16/EL V lisa I jao B jaotise punktides 1 kuni 4 ja C jaotise punktides 1 ja 2 sätestatud määratlustega.

    Artikkel 4

    Asjaomane tegevus

    1.   Komisjon hindab asjaomase tegevusega seotud mõisteid, mis on sätestatud liiduvälise jurisdiktsiooni siseriiklikus õiguses ning liikmesriigi ja liiduvälise jurisdiktsiooni pädevate asutuste vahelise kokkuleppe alusel, et teha kindlaks nende samaväärsus direktiivi 2011/16/EL V lisa I jao A jaotise punktides 8, 10 ja 11 ning C jaotise punktis 9 sätestatud määratlustega.

    2.   Kui üks või mitu direktiivi 2011/16/EL V lisa I jao A jaotise punktis 8 määratletud asjaomast tegevust ei ole liiduvälise jurisdiktsiooni siseriiklikus õiguses hõlmatud asjaomase tegevusena, kohaldatakse samaväärsuse kindlakstegemist üksnes teabe suhtes, mis on seotud asjaomase tegevusega, nagu see on määratletud asjaomase liiduvälise jurisdiktsiooni siseriiklikus õiguses.

    Artikkel 5

    Hoolsusmeetmed

    Komisjon hindab hoolsusmeetmeid, mis on sätestatud liiduvälise jurisdiktsiooni siseriiklikus õiguses ning liikmesriigi ja liiduvälise jurisdiktsiooni pädevate asutuste vahelise kokkuleppe alusel, et teha kindlaks nende samaväärsus direktiivi 2011/16/EL V lisa II jao kohaste hoolsusmeetmetega ja direktiivi 2011/16/EL V lisa I jao C jaotise punktides 3 kuni 7 sätestatud määratlustega.

    Artikkel 6

    Aruandlusnõuded

    Komisjon hindab aruandlusnõudeid, mis on sätestatud liiduvälise jurisdiktsiooni siseriiklikus õiguses ning liikmesriigi ja liiduvälise jurisdiktsiooni pädevate asutuste vahelise kokkuleppe alusel, et teha kindlaks nende samaväärsus direktiivi 2011/16/EL V lisa III jao A jaotise punktide 1, 2, 5, 6 ja 7 kohaste aruandlusnõuetega ja direktiivi 2011/16/EL V lisa I jao C jaotise punktides 3 kuni 8 sätestatud määratlustega.

    Artikkel 7

    Tõhus rakendamine

    Komisjon hindab norme ja haldusmenetlusi, mis on sätestatud liiduvälise jurisdiktsiooni siseriiklikus õiguses ning liikmesriigi ja liiduvälise jurisdiktsiooni pädevate asutuste vahelise kokkuleppe alusel, et tagada hooldusmeetmete ja aruandlusnõuete tõhus rakendamine ja nendest kinnipidamine ning teha kindlaks nende samaväärsus direktiivi 2011/16/EL V lisa IV jao A kuni D jaotises esitatud sätetega.

    Artikkel 8

    Samaväärsuse kindlakstegemine

    Kui artiklis 1 osutatud ja artiklite 2–7 kohaselt hinnatud kriteeriumid on täidetud, käsitatakse teavet, mida liikmesriigi ja asjaomase liiduvälise jurisdiktsiooni pädevate asutuste vahelise kokkuleppe kohaselt tuleb automaatselt vahetada, samaväärsena. Seda samaväärsuse kindlaksmääramist kohaldatakse sama kokkuleppe suhtes, mis on sõlmitud mis tahes teise liikmesriigi pädevate asutuste ja asjaomase liiduvälise jurisdiktsiooni vahel.

    Ilma et see piiraks artikli 2 lõike 2 kohaldamist, on direktiivi 2011/16/EL V lisa I jao A jaotise punkti 4 alapunktis b määratletud aruandev platvormihaldur, keda ei käsitata asjaomase liiduvälise jurisdiktsiooni siseriikliku õiguse kohaselt aruandva platvormihaldurina, kohustatud end registreerima ja esitama teabe ühele liikmesriigile kooskõlas direktiivi 2011/16/EL artikli 8ac lõikega 4 ja V lisa IV jao F jaotise punktiga 1.

    Ilma et see piiraks artikli 4 lõike 2 kohaldamist, ei on direktiivi 2011/16/EL V lisa I jao A jaotise punkti 4 alapunktis b määratletud aruandev platvormihaldur, kes teeb võimalikuks mis tahes sellise asjakohase tegevuse, mida ei peeta asjaomase liiduvälise jurisdiktsiooni siseriikliku õiguse kohaselt asjaomaseks tegevuseks, kohustatud end registreerima ja esitama aruandlusega hõlmatud müüjaid käsitleva teabe sellise asjaomase tegevuse kohta ühele liikmesriigile kooskõlas direktiivi 2011/16/EL artikli 8ac lõikega 4 ja V lisa IV jao F jaotise punktiga 1.

    Artikkel 9

    Jõustumine ja kohaldamine

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 13. aprill 2023

    Komisjoni nimel

    president

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ELT L 64, 11.3.2011, lk 1.

    (2)  ELT L 104, 25.3.2021, lk 1.

    (3)  OECD (3. juuli 2020). Model Rules for Reporting by Platform Operators with respect to Sellers in the Sharing and Gig Economy

    (4)  OECD (22. juuni 2021). Model Reporting Rules for Digital Platforms: International Exchange Framework and Optional Module for Sale of Goods

    (5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).


    Top