Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1720

    Komisjoni määrus (EL) 2020/1720, 17. november 2020, millega muudetakse määrust (EL) nr 142/2011 seoses lemmikloomatoidu impordiga Gruusiast (EMPs kohaldatav tekst)

    C/2020/7674

    ELT L 386, 18.11.2020, p. 6–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/1720/oj

    18.11.2020   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 386/6


    KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2020/1720,

    17. november 2020,

    millega muudetakse määrust (EL) nr 142/2011 seoses lemmikloomatoidu impordiga Gruusiast

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1069/2009, milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste ja nendest saadud toodete tervise-eeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1774/2002, (1) eriti selle artikli 41 lõike 3 esimest ja kolmandat lõiku ja artikli 42 lõiget 2,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni määruses (EL) nr 142/2011 (2) on sätestatud määruse (EÜ) nr 1069/2009 rakenduseeskirjad, sealhulgas inimeste ja loomade terviseohutuse nõuded lemmikloomatoidu impordi jaoks. Lemmikloomatoidu, k.a koerte närimiskontide liitu importimise ja läbi liidu toimuva transiidi nõuded on esitatud kõnealuse määruse XIV lisas, milles on esitatud ka kolmandate riikide loetelu.

    (2)

    Gruusia esitas 19. märtsil 2019 taotluse enda kandmiseks määruse (EL) nr 142/2011 XIV lisasse töödeldud lemmikloomatoidu (v.a lemmikloomatoidu konservid) liitu importimiseks.

    (3)

    Komisjon tegi kohapealseid kontrolle, sealhulgas hindas põhjalikult taotluse esitanud kolmanda riigi veterinaariaalaseid õigusakte ning taotluse esitanud kolmanda riigi pädevate asutuste suutlikkust neid õigusakte rakendada ja ametlikke kontrolle teha, et kanda taotluse esitanud kolmas riik määruse (EL) nr 142/2011 XIV lisasse töödeldud lemmikloomatoidu (v.a lemmikloomatoidu konservid) liitu importimiseks. Gruusia pädevad asutused esitasid komisjonile kinnituse, et Gruusia suudab täita asjakohaseid tervishoiunõudeid ja tagada piisava kontrolli töödeldud lemmikloomatoidu (v.a lemmikloomatoidu konservid) tootmise üle. Seepärast on põhjendatud Gruusia lisamine nende kolmandate riikide loetellu, kust võib liitu importida ja läbi liidu vedada töödeldud lemmikloomatoitu (v.a lemmikloomatoidu konservid).

    (4)

    Seepärast tuleks määrust (EL) nr 142/2011 vastavalt muuta.

    (5)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EL) nr 142/2011 XIV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisas esitatud tekstile.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 17. november 2020

    Komisjoni nimel

    eesistuja

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ELT L 300, 14.11.2009, lk 1.

    (2)  Komisjoni 25. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 142/2011, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1069/2009, milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste ja nendest saadud toodete tervise-eeskirjad, ja nõukogu direktiivi 97/78/EÜ seoses teatavate selle direktiivi alusel piiril toimuvast veterinaarkontrollist vabastatud proovide ja näidistega (ELT L 54, 26.2.2011, lk 1).


    LISA

    Määruse (EL) nr 142/2011 XIV lisa II peatüki 1. jao tabelis 2 asendatakse 12. rida järgmisega:

    „12

    Lemmikloomatoit, k.a koerte närimiskondid

    a)

    Kui tegu on töödeldud lemmikloomatoidu ja koerte närimiskontidega: artikli 35 punkti a alapunktides i ja ii nimetatud materjalid.

    b)

    Kui tegu on töötlemata lemmikloomatoiduga: artikli 35 punkti a alapunktis iii nimetatud materjalid.

    Lemmikloomatoit ja koerte närimiskondid peavad olema toodetud vastavalt XIII lisa II peatükile.

    a)

    Kui tegu on töötlemata lemmikloomatoiduga:

    määruse (EL) nr 206/2010 II lisa 1. osas või määruse (EÜ) nr 798/2008 I lisas loetletud kolmandad riigid, millest liikmesriigid lubavad importida samade liikide loomade värsket liha ja lihaga konte.

    Kaladest saadud materjali puhul otsuse 2006/766/EÜ II lisas loetletud kolmandad riigid.

    b)

    Kui tegu on koerte närimiskontidega ja muu kui töötlemata lemmikloomatoiduga:

     

    määruse (EL) nr 206/2010 II lisa 1. osas loetletud kolmandad riigid ja

     

    (JP) Jaapan,

     

    (EC) Ecuador,

     

    (LK) Sri Lanka,

     

    (TW) Taiwan,

     

    (SA) Saudi Araabia (ainult töödeldud lemmikloomatoit, mis on valmistatud kodulindudest);

     

    (GE) Gruusia (ainult töödeldud lemmikloomatoit, v.a konservid).

     

    Kalamaterjalidest saadud töödeldud lemmikloomatoidu puhul otsuse 2006/766/EÜ II lisas loetletud kolmandad riigid.

    a)

    Kui tegu on lemmikloomatoidu konservidega: XV lisa 3. peatüki A osa.

    b)

    Kui tegu on töödeldud lemmikloomatoiduga, mis ei ole konservid: XV lisa 3. peatüki B osa.

    c)

    Kui tegu on koerte närimiskontidega: XV lisa 3. peatüki C osa.

    d)

    Kui tegu on töötlemata lemmikloomatoiduga: XV lisa 3. peatüki D osa.“


    Top