This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0171
Commission Regulation (EU) 2017/171 of 30 January 2017 amending Annexes II, III and IV to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for aminopyralid, azoxystrobin, cyantraniliprole, cyflufenamid, cyproconazole, diethofencarb, dithiocarbamates, fluazifop-P, fluopyram, haloxyfop, isofetamid, metalaxyl, prohexadione, propaquizafop, pyrimethanil, Trichoderma atroviride strain SC1 and zoxamide in or on certain products (Text with EEA relevance. )
Komisjoni määrus (EL) 2017/171, 30. jaanuar 2017, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa seoses teatavates toodetes või nende pinnal esinevate aminopüraliidi, asoksüstrobiini, tsüantraniliprooli, tsüflufenamiidi, tsüprokonasooli, dietofenkarbi, ditiokarbamaatide, fluasifop-P, fluopüraami, haloksüfopi, isofetamiidi, metalaksüüli, proheksadiooni, propakvisafopi, pürimetaniili, Trichoderma atroviride tüve SC1 ja zoksamiidi jääkide piirnormidega (EMPs kohaldatav tekst )
Komisjoni määrus (EL) 2017/171, 30. jaanuar 2017, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa seoses teatavates toodetes või nende pinnal esinevate aminopüraliidi, asoksüstrobiini, tsüantraniliprooli, tsüflufenamiidi, tsüprokonasooli, dietofenkarbi, ditiokarbamaatide, fluasifop-P, fluopüraami, haloksüfopi, isofetamiidi, metalaksüüli, proheksadiooni, propakvisafopi, pürimetaniili, Trichoderma atroviride tüve SC1 ja zoksamiidi jääkide piirnormidega (EMPs kohaldatav tekst )
C/2017/0401
ELT L 30, 3.2.2017, p. 45–111
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0396 | Lisamine | lisa II Tekst | 23/02/2017 | |
Modifies | 32005R0396 | Asendamine | lisa II Tekst | 23/02/2017 | |
Modifies | 32005R0396 | Repeal | lisa III lk A Tekst | 23/02/2017 | |
Modifies | 32005R0396 | Asendamine | lisa III lk A Tekst | 23/02/2017 | |
Modifies | 32005R0396 | Asendamine | lisa III lk B Tekst | 23/02/2017 | |
Modifies | 32005R0396 | Lisamine | lisa IV Tekst | 23/02/2017 |
3.2.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 30/45 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2017/171,
30. jaanuar 2017,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa seoses teatavates toodetes või nende pinnal esinevate aminopüraliidi, asoksüstrobiini, tsüantraniliprooli, tsüflufenamiidi, tsüprokonasooli, dietofenkarbi, ditiokarbamaatide, fluasifop-P, fluopüraami, haloksüfopi, isofetamiidi, metalaksüüli, proheksadiooni, propakvisafopi, pürimetaniili, Trichoderma atroviride tüve SC1 ja zoksamiidi jääkide piirnormidega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrust (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 1 ja artikli 14 lõike 1 punkti a,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Asoksüstrobiini, dietofenkarbi, fluasifop-P, haloksüfopi, proheksadiooni ja pürimetaniili jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas. Ditiokarbamaatide, metalaksüüli ja zoksamiidi jääkide piirnormid on kehtestatud kõnealuse määruse II lisas ja III lisa B osas. Aminopüraliidi, tsüantraniliprooli, tsüflufenamiidi, tsüprokonasooli, fluopüraami ja propakvisafopi jääkide piirnormid on kehtestatud kõnealuse määruse III lisa A osas. Isofetamiidi ja Trichoderma atroviride tüve SC1 jääkide piirnorme ei ole eraldi sätestatud ning neid aineid ei ole kantud kõnealuse määruse IV lisasse, seega kohaldatakse kõnealuse määruse artikli 18 lõike 1 punktis b sätestatud vaikeväärtust 0,01 mg/kg. |
(2) |
Seoses kasutusloa andmisega toimeainet aminopüraliidi sisaldava taimekaitsevahendi kasutamiseks maisi puhul on esitatud määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõike 1 alusel taotlus muuta kehtivat jääkide piirnormi. |
(3) |
Asoksüstrobiini kohta on selline taotlus esitatud rabarberi, linaseemnete, värvisafloori seemnete ja hariliku kurgirohu seemnete puhul. Tsüantraniliprooli kohta on selline taotlus esitatud lauaviinamarjade, maasikate, ubade (kaunadeta), herneste (kaunadeta), hariliku artišoki, juurtest valmistatud taimeteede ning juurtest ja risoomidest valmistatud maitseainete puhul. Tsüflufenamiidi kohta on selline taotlus esitatud luuviljade ja hariliku artišoki puhul. Tsüprokonasooli kohta on selline taotlus esitatud kaunviljade, odra ja kaera puhul. Ditiokarbamaatide kohta on selline taotlus esitatud hurmaade puhul pärast manotseebi kasutamist nendel. Fluasifop-P kohta on selline taotlus esitatud kõrvitsaseemnete puhul. Fluopüraami kohta on selline taotlus esitatud aprikooside, hariliku paprika, spinati ja muu samalaadse (lehed), salatsiguri, maitsetaimede ja söödavate lillede, herneste (kaunadega), läätsede, muude koodi 0260990 all olevate kaunviljade, seesamiseemnete, päevalilleseemnete, kõrvitsaseemnete, värvisafloori seemnete, hariliku kurgirohu seemnete, kanepiseemnete, riitsinuseseemnete, odra, tatra, kaera ja suhkrupeedi puhul. Metalaksüüli kohta on selline taotlus esitatud greipide, apelsinide, maasikate, rooskapsa ning spinati ja muu samalaadse (lehed) puhul. Proheksadiooni kohta on selline taotlus esitatud maasikate puhul. Propakvisafopi kohta on selline taotlus esitatud juurselleri, pastinaagi, juurpeterselli, rediste, lillkapsa, peakapsa, aedsalati ja muude salatitaimede, unimagunaseemnete, sojaubade ja sinepiseemnete puhul. Pürimetaniili kohta on selline taotlus esitatud porrulaugu puhul. Zoksamiidi kohta on esitatud selline taotlus aedsalati ja muude salatitaimede, spinati ja muu samalaadse (lehed) ning maitsetaimede ja söödavate lillede puhul. |
(4) |
Määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõigete 2 ja 4 alusel on esitatud taotlus dietofenkarbi kasutamiseks banaanide puhul ja haloksüfop-P kasutamiseks sojaubade puhul. Taotluse esitajate väitel põhjustab nende ainete lubatud kasutamine Lõuna- ja Kesk-Ameerikas kõnealuste kultuuride puhul jääkide esinemist määruses (EÜ) nr 396/2005 sätestatud jääkide piirnorme ületaval tasemel, mistõttu on vaja suuremaid jääkide piirnorme, et hoida ära kaubandustõkete tekkimist nimetatud kultuuride importimisel. |
(5) |
Määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 8 kohaselt hindasid kõnealuseid taotlusi asjaomased liikmesriigid ja hindamisaruanded edastati komisjonile. |
(6) |
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet“) hindas taotlusi ja hindamisaruandeid, uurides eelkõige tarbijatele ja, kui vaja, ka loomadele avalduvat ohtu, ning esitas põhjendatud arvamused jääkide kavandatud piirnormide kohta (2). Toiduohutusamet edastas kõnealused arvamused komisjonile ja liikmesriikidele ning tegi need üldsusele kättesaadavaks. |
(7) |
Toiduohutusamet jõudis põhjendatud arvamustes järeldusele, et asoksüstrobiini kasutamise kohta rabarberi puhul, fluopüraami kasutamise kohta suhkrupeedi puhul ja propakvisafopi kasutamise kohta aedsalati ja muude salatitaimede puhul ei ole esitatud piisavalt andmeid, mille põhjal saaks kehtestada uued jääkide piirnormid. Seepärast tuleks asjaomased kehtivad jääkide piirnormid jätta muutmata. |
(8) |
Kõigi muude taotluste kohta tegi toiduohutusamet järelduse, et kõik andmeid käsitlevad nõuded on täidetud ja et taotlejate soovitud muudatused jääkide piirnormides on tarbijaohutuse seisukohalt vastuvõetavad, arvestades tarbija kokkupuute hinnangut Euroopa 27 konkreetse tarbijarühma kohta. Toiduohutusamet võttis arvesse kõige uuemat teavet ainete toksikoloogiliste omaduste kohta. Hinnangute kohaselt ei teki ei tarbijate eluaegsel kokkupuutel kõnealuste ainetega kõigi selliseid aineid sisaldada võivate toiduainete tarbimisel ega ka asjaomaste toodete suures koguses tarbimisega kaasneval lühiajalisel kokkupuutel ohtu ületada aktsepteeritavat päevadoosi või akuutset standarddoosi. |
(9) |
Fluasifop-P puhul muudeti mitut jääkide piirnormi komisjoni määrusega (EL) 2016/1015 (3). Kõnealuse määrusega vähendati kõrvitsaseemnete puhul kuni asjakohase määramispiirini jääkide piirnormi, mis hakkab kehtima 19. jaanuaril 2017. Õiguskindluse tagamiseks on asjakohane kohaldada käesolevas määruses sätestatud asjaomast jääkide piirnormi alates samast kuupäevast. |
(10) |
Tsüantraniliprooli ja isofetamiidi puhul esitas toiduohutusamet järeldused nende toimeainete pestitsiidina kasutamisega kaasneva riski hindamist käsitleva vastastikuse eksperdiarvamuse kohta (4). Selle alusel soovitas toiduohutusamet kehtestada iseloomuliku kasutuse puhul jääkide piirnormid kooskõlas liidu hea põllumajandustavaga. Komisjon pidas sobivate määramispiiride küsimuses nõu Euroopa Liidu referentlaboritega. |
(11) |
Väikese riskiga toimeaine Trichoderma atroviride tüvi SC1 kiideti heaks komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2016/951 (5). Toiduohutusamet tegi järelduse, (6) et tarbijatele toidu kaudu avalduva riski hindamiseks ei olnud osa teavet kättesaadav ja riskijuhtidel tuleb asjaolusid veel kaaluda. Alaline taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee märkis oma 19. mai 2016. aasta koosolekul, et kõnealune aine ei tekita metaboliite, mis oleksid olulise toksilisusega või sellises koguses, mis põhjustaks minimaalsest kokkupuutest suuremat kokkupuudet (7). Seepärast on asjakohane kanda kõnealune aine määruse (EÜ) nr 396/2005 IV lisasse. |
(12) |
Toiduohutusameti põhjendatud arvamuste ja järelduste põhjal ning võttes arvesse asjakohaseid tegureid käsitletava küsimuse kohta, on jääkide piirnormide asjakohased muudatused kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 14 lõikega 2. |
(13) |
Määrust (EÜ) nr 396/2005 tuleks seepärast vastavalt muuta. |
(14) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seoses toimeainega fluasifop-P kõrvitsaseemnete puhul kohaldatakse seda siiski alates 19. jaanuarist 2017.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 30. jaanuar 2017
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 70, 16.3.2005, lk 1.
(2) Euroopa Toiduohutusameti teaduslike aruannetega saab tutvuda aadressil: http://www.efsa.europa.eu:
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for aminopyralid in maize (Põhjendatud arvamus aminopüraliidi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta maisi puhul), EFSA Journal 2016; 14(6):4497 [16 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for azoxystrobin in various crops (Põhjendatud arvamus asoksüstrobiini jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta eri kultuuride puhul), EFSA Journal 2016; 14(5):4459 [17 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for cyantraniliprole in table grapes (Põhjendatud arvamus tsüantraniliprooli jääkide kehtiva piirnormi muutmise kohta lauaviinamarjade puhul), EFSA Journal 2016; 14(7):4553 [14 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for cyantraniliprole in various crops (Põhjendatud arvamus tsüantraniliprooli jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta eri kultuuride puhul), EFSA Journal 2015; 13(10):4263 [25 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for cyflufenamid in stone fruits and globe artichokes (Põhjendatud arvamus tsüflufenamiidi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta luuviljade ja hariliku artišoki puhul), EFSA Journal 2016; 14(6):4519 [14 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for cyproconazole in pulses, barley and oat (Põhjendatud arvamus tsüprokonasooli jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta kaunviljade, odra ja kaera puhul), EFSA Journal 2016; 14(6):4526 [18 lk].
Reasoned opinion on the setting of import tolerance for diethofencarb in bananas (Põhjendatud arvamus dietofenkarbi jääkide piirnormide kehtestamise kohta banaanide puhul impordi jaoks), EFSA Journal 2016; 14(8):4576 [18 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for mancozeb (expressed as carbon disulfide) in persimmons (Põhjendatud arvamus manotseebi (väljendatud süsinikdisulfiidina) jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta hurmaade puhul), EFSA Journal 2016; 14(5):4495 [13 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fluazifop-P in pumpkin seeds (Põhjendatud arvamus fluasifop-P jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta kõrvitsaseemnete puhul), EFSA Journal 2016; 14(5):4486 [14 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fluopyram in various crops (Põhjendatud arvamus fluopüraami jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta eri kultuuride puhul), EFSA Journal 2016; 14(6):4520 [27 lk].
Reasoned opinion on the setting of import tolerance for haloxyfop-P in soya beans (Põhjendatud arvamus haloksüfop-P jääkide piirnormide kehtestamise kohta sojaubade puhul impordi jaoks), EFSA Journal 2016; 14(7):4551 [15 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for metalaxyl in various crops (Põhjendatud arvamus metalaksüüli jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta eri kultuuride puhul), EFSA Journal 2016; 14(7): 4521.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for prohexadione-calcium in strawberries (Põhjendatud arvamus proheksadioonkaltsiumi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta maasikate puhul), EFSA Journal 2016; 14(7):4528 [13 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for propaquizafop in various crops (Põhjendatud arvamus propakvisafopi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta eri kultuuride puhul), EFSA Journal 2016; 14(2):4402 [31 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for pyrimethanil in leek (Põhjendatud arvamus pürimetaniili jääkide kehtiva piirnormi muutmise kohta porrulaugu puhul), EFSA Journal 2016; 14(6):4514 [13 lk].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for zoxamide in various leafy crops (Põhjendatud arvamus zoksamiidi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta lehtviljade puhul), EFSA Journal 2016; 14(7):4527 [13 lk].
(3) Komisjoni 17. juuni 2016. aasta määrus (EL) 2016/1015,, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II ja III lisa seoses teatavates toodetes või nende pinnal esinevate 1-naftüülatseetamiidi, 1-naftüüläädikhappe, kloridasooni, fluasifop-P, fuberidasooli, mepikvaadi ja tralkoksüdiimi jääkide piirnormidega (ELT L 172, 29.6.2016, lk 1).
(4) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance cyantraniliprole (Järeldus toimeaine tsüantraniliprooli pestitsiidina kasutamisega kaasneva riski hindamist käsitleva vastastikuse eksperdiarvamuse kohta), EFSA Journal 2014; 12(9):3814 [249 lk].
Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance isofetamid (Järeldus toimeaine isofetamiidi pestitsiidina kasutamisega kaasneva riski hindamist käsitleva vastastikuse eksperdiarvamuse kohta), EFSA Journal 2015; 13(10):4265 [130 lk].
(5) Komisjoni 15. juuni 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/951, millega kiidetakse heaks madala riskitasemega toimeaine Trichoderma atroviride tüvi SC1 kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise kohta ning muudetakse komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisa (ELT L 159, 16.6.2016, lk 6).
(6) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Trichoderma atroviride strain SC1 (Järeldused toimeaine Trichoderma atroviride tüve SC1 pestitsiidina kasutamise riskihindamist käsitleva vastastikuse eksperdiarvamuse kohta). EFSA Journal 2015; 13(4):4092 [33 lk].
(7) Review report for the active substance Trichoderma atroviride strain SC1 (Toimeaine Trichoderma atroviride tüve SC1 läbivaatamisaruanne) (SANTE/10389/2016 rev. 1).
LISA
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa muudetakse järgmiselt.
1) |
II lisa muudetakse järgmiselt:
|
2) |
III lisa muudetakse järgmiselt:
|
3) |
IV lisasse tehakse tähestikulises järjekorras järgmine kanne: „Trichoderma atroviride tüvi SC1“. |
(*1) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.
(*2) Pestitsiidi ja koodi kombinatsioon, mille puhul kohaldatakse III lisa B osas kehtestatud jääkide piirnormi.
(1) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille puhul kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.
(F) |
= |
rasvas lahustuv |
Asoksüstrobiin
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave jäägikatsete kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 1. juuliks 2017, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave metaboliitide toksilisuse kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 1. juuliks 2017, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
Dietofenkarb
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave jäägikatsete ja säilivuse kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 20. jaanuariks 2018, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave säilivuse kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 20. jaanuariks 2018, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
Fluasifop-P (kõigi fluasifopi koostises esinevate isomeeride, selle estrite ja konjugaatide summa, väljendatud fluasifopina)
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave jäägikatsete kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 29. juuniks 2018, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave analüüsimeetodite kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 29. juuniks 2018, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave analüüsimeetodite kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 29. juuniks 2018, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
Haloksüfop (halüksofopi, selle estrite, soolade ja konjugaatide summa, väljendatud haloksüfopina (mis tahes vahekorras esinevate R- ja S-isomeeride summa)) (F) (R)
(R) |
= |
jääkide määratlus on erinev pestitsiidi ja koodnumbri järgmise kombinatsiooni puhul: haloksüfop – kood 1000000, välja arvatud 1040000: halüksofopi, selle soolade ja konjugaatide summa, väljendatud haloksüfopina (mis tahes vahekorras esinevate R- ja S-isomeeride summa) |
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave analüüsimeetodite, jäägikatsetes kasutatud säilitustingimuste, jäägikatsetes kasutatud analüüsimeetodite ja säilivusuuringutes kasutatud analüüsimeetodite kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 19. novembriks 2017, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave analüüsimeetodite, jääkide omaduste kohta töödeldud toodetes, jäägikatsetes kasutatud säilitustingimuste, jäägikatsetes kasutatud analüüsimeetodite ja säilivusuuringutes kasutatud analüüsimeetodite kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 19. novembriks 2017, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave analüüsimeetodite, jääkide omaduste kohta töödeldud toodetes, jäägikatsete, jäägikatsetes kasutatud säilitustingimuste, jäägikatsetes kasutatud analüüsimeetodite, säilivusuuringutes kasutatud analüüsimeetodite ja põhjapoolsete piirkondade hea põllumajandustava kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 19. novembriks 2017, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave analüüsimeetodite, jääkide omaduste kohta töödeldud toodetes, jäägikatsete, jäägikatsetes kasutatud säilitustingimuste, jäägikatsetes kasutatud analüüsimeetodite ja säilivusuuringutes kasutatud analüüsimeetodite kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 19. novembriks 2017, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave säilivuse ja analüüsimeetodite kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 19. novembriks 2017, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave säilivuse, jääkide omaduste kohta töödeldud toodetes ja analüüsimeetodite kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 19. novembriks 2017, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave säilivuse ja analüüsimeetodite kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 19. novembriks 2017, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
Proheksadioon (proheksadioon (hape) ja selle soolad, väljendatud proheksadioonkaltsiumina)
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
Pürimetaniil (R)
(R) |
= |
jääkide määratlus on erinev pestitsiidi ja koodnumbri järgmise kombinatsiooni puhul: Pürimetaniil – kood 1020000: pürimetaniili ja 2-anilino-4,6-dimetüülpürimidiin-5-ooli summa, väljendatud pürimetaniilina Pürimetaniil – koodid 1011000/1012000/1013000/1014000/1015000/1017000: pürimetaniili ja 2-(4-hüdroksüanilino)-4,6-dimetüülpürimidiini summa, väljendatud pürimetaniilina |
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et seemnete töötlemise korral ei ole teave metabolismi kohta taimedes täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 5. veebruariks 2016, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave analüüsimeetodite kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Komisjon võtab jääkide piirnormi läbivaatamisel arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see esitatakse hiljemalt 5. veebruariks 2016, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(*3) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.
(2) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille puhul kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.
Tsüantraniliprool
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
Isofetamiid
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
(*4) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.
(3) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille puhul kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.
(F) |
= |
rasvas lahustuv |
Aminopüraliid
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
Tsüflufenamiid: tsüflufenamiidi (Z-isomeer) ja selle E-isomeeri summa
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
Tsüprokonasool (F)
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
Fluopüraam (R)
(R) |
= |
jääkide määratlus on erinev pestitsiidi ja koodnumbri järgmise kombinatsiooni puhul: fluopüraam – kood 1000000, välja arvatud kood 1040000: fluopüraami ja fluopüraam-bensamiidi (M25) summa, väljendatud fluopüraamina. |
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave jäägikatsete kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Jääkide piirnormide läbivaatamisel võtab komisjon arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see on esitatud 19. oktoobriks 2015, või teabe puudumist, kui see ei ole esitatud kõnealuseks kuupäevaks.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave jäägikatsete kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Jääkide piirnormide läbivaatamisel võtab komisjon arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see on esitatud hiljemalt 19. oktoobriks 2015, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave jäägikatsete kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Jääkide piirnormide läbivaatamisel võtab komisjon arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see on esitatud hiljemalt 19. oktoobriks 2015, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
(+) |
Euroopa Toiduohutusamet on kindlaks teinud, et teave jäägikatsete kohta ei ole täies ulatuses kättesaadav. Jääkide piirnormide läbivaatamisel võtab komisjon arvesse esimeses lauses osutatud teavet, kui see on esitatud hiljemalt 19. oktoobriks 2015, või nimetatud kuupäevaks selle teabe esitamata jätmise korral selle puudumist.
|
Propakvisafop
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögivilja kategooria juur- ja mugulköögivilja rühmas mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0213040) puhul, võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid muutusi jääkide sisalduses.
|
(*5) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.
(4) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille puhul kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.
Ditiokarbamaadid (ditiokarbamaadid, väljendatud CS2-na, sh maneeb, mankotseeb, metiraam, propineeb, tiraam ja tsiraam)
Sulgudes on jäägi päritolu tähis (ma: maneeb; mz: mankotseeb; me: metiraam; pr: propineeb; t: tiraam; z: tsiraam).
Ühendina CS2 väljendatud jääkide piirnormid võivad tuleneda eri ditiokarbamaatidest ning seetõttu ei kajasta need ühtainsat head põllumajandustava. Seetõttu ei sobi neid jääkide piirnorme kasutada hea põllumajandustava järgimise kontrollimiseks.
(+) |
(ma, mz, me, pr, t, z)
|
(+) |
mz:
|
(+) |
(mz, me, t)
|
(+) |
(mz, me)
|
(+) |
mz:
|
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögiviljade kategooria juur- ja mugulköögiviljade rühmas mädarõikale (Armoracia rusticana) (kood 0213040), võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid taseme muutusi.
|
Metalaksüül ja metalaksüül-M (metalaksüül, sh muud komponentisomeeride segud, k.a metalaksüül-M (isomeeride summa))
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögiviljade kategooria juur- ja mugulköögiviljade rühmas mädarõikale (Armoracia rusticana) (kood 0213040), võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid taseme muutusi.
|
Zoksamiid
(+) |
Maitseainete rühmas kohaldatakse mädarõika (Armoracia rusticana) (kood 0840040) suhtes sama jääkide piirnormi, mida kohaldatakse köögiviljade kategooria juur- ja mugulköögiviljade rühmas mädarõikale (Armoracia rusticana) (kood 0213040), võttes määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 20 lõike 1 kohaselt arvesse töötlemisest (kuivatamine) tulenevaid taseme muutusi.
|