This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D2242
Council Decision (EU) 2017/2242 of 30 November 2017 authorising the opening of negotiations to amend the International Sugar Agreement 1992
Nõukogu otsus (EL) 2017/2242, 30. november 2017, millega antakse luba alustada läbirääkimisi 1992. aasta rahvusvahelise suhkrulepingu muutmiseks
Nõukogu otsus (EL) 2017/2242, 30. november 2017, millega antakse luba alustada läbirääkimisi 1992. aasta rahvusvahelise suhkrulepingu muutmiseks
ELT L 322, 7.12.2017, pp. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2019
|
7.12.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 322/29 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2017/2242,
30. november 2017,
millega antakse luba alustada läbirääkimisi 1992. aasta rahvusvahelise suhkrulepingu muutmiseks
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 207 koostoimes artikli 218 lõigetega 3 ja 4,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Liit on 1992. aasta rahvusvahelise suhkrulepingu (1) (edaspidi „leping“) osaline ja rahvusvahelise suhkruorganisatsiooni (edaspidi „organisatsioon“) liige. |
|
(2) |
Alates 1995. aastast on liit kiitnud heaks lepingu pikendamise kahe aasta kaupa. 25. septembril 2017 andis nõukogu komisjonile loa võtta seisukoht, mille kohaselt toetatakse lepingu pikendamist veel kaheks aastaks, st kuni 31. detsembrini 2019. |
|
(3) |
Vastavalt lepingu artiklile 8 täidab rahvusvaheline suhkrunõukogu kõiki selliseid funktsioone, mis on vajalikud lepingu sätete rakendamiseks, või korraldab selliste funktsioonide täitmise. Lepingu artikli 13 kohaselt tehakse kõik rahvusvahelise suhkrunõukogu otsused konsensuse alusel. Konsensuse puudumise korral tehakse otsused lihthäälteenamusega, kui lepingus ei ole ette nähtud otsuse tegemine kvalifitseeritud häälteenamusega. |
|
(4) |
Lepingu artikli 25 kohaselt on organisatsiooni liikmetel kokku 2 000 häält. Igal organisatsiooni liikmel on konkreetne arv hääli, mida igal aastal kohandatakse vastavalt lepingus sätestatud kriteeriumidele. |
|
(5) |
Võttes arvesse suhkrusektori tähtsust paljude liikmesriikide ja Euroopa majanduse jaoks, on liidu huvides osaleda rahvusvahelises suhkrulepingus. |
|
(6) |
Lepingu institutsiooniline raamistik, eriti lepinguosaliste häälte jagunemine, mis määrab kindlaks ka lepinguosaliste poolt organisatsiooni tehtava rahalise sissemakse suuruse, ei kajasta enam tegelikku olukorda ülemaailmsel suhkruturul. |
|
(7) |
Organisatsioonile tehtavaid rahalisi sissemakseid käsitlevate lepingu sätete kohaselt on liidu sissemakse osa olnud alates 1992. aastast sama, kuigi ülemaailmne suhkruturg ja eelkõige liidu suhteline tähtsus selles on sellest ajast oluliselt muutunud. Selle tulemusena on liit pidanud viimastel aastatel katma ebaproportsionaalselt suure osa organisatsiooni eelarvekuludest ja kandma liialt suurt vastutust. |
|
(8) |
Organisatsioonile tehtavaid rahalisi sissemakseid käsitlevaid lepingu sätteid saab muuta vastavalt lepingu artiklis 44 ette nähtud korrale. Kõnealuse artikli kohaselt võib rahvusvaheline suhkrunõukogu kvalifitseeritud häälteenamusega soovitada organisatsiooni liikmetele lepingu muutmist. Kuna lepingu artikli 7 kohaselt on liit rahvusvahelise suhkrunõukogu liige, peaks liit saama algatada läbirääkimised lepingu institutsioonilise raamistiku muutmiseks ja osaleda nendes läbirääkimistes. |
|
(9) |
Seepärast on asjakohane anda komisjonile luba alustada rahvusvahelises suhkrunõukogus läbirääkimisi lepingu muutmiseks, koostada läbirääkimisjuhised ja nimetada erikomitee, kellega komisjon läbirääkimiste käigus konsulteerib, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Komisjonile antakse luba alustada liidu nimel läbirääkimisi 1992. aasta rahvusvahelise suhkrulepingu muutmiseks.
Artikkel 2
Läbirääkimisi peetakse käesoleva otsuse addendum'is esitatud nõukogu läbirääkimisjuhiste kohaselt.
Artikkel 3
Läbirääkimisi peetakse, konsulteerides põhitarbeainete töörühmaga.
Artikkel 4
Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2019.
Artikkel 5
Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
Brüssel, 30. november 2017
Nõukogu nimel
eesistuja
K. SIMSON
(1) Nõukogu 13. novembri 1992. aasta otsus 92/580/EMÜ 1992. aasta rahvusvahelise suhkrulepingu allkirjastamise ja sõlmimise kohta (EÜT L 379, 23.12.1992, lk 15).