This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2469
Council Decision (EU) 2015/2469 of 8 December 2015 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Amending Protocol to the Agreement between the European Community and the Republic of San Marino providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments
Nõukogu otsus (EL) 2015/2469, 8. detsember 2015, liidu nimel Euroopa Ühenduse ja San Marino Vabariigi vahelise nõukogu direktiivis 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta sätestatud meetmetega samaväärsete meetmete kohaldamist käsitleva lepingu muutmisprotokolli allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta
Nõukogu otsus (EL) 2015/2469, 8. detsember 2015, liidu nimel Euroopa Ühenduse ja San Marino Vabariigi vahelise nõukogu direktiivis 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta sätestatud meetmetega samaväärsete meetmete kohaldamist käsitleva lepingu muutmisprotokolli allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta
ELT L 346, 31.12.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2469/oj
31.12.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 346/1 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2015/2469,
8. detsember 2015,
liidu nimel Euroopa Ühenduse ja San Marino Vabariigi vahelise nõukogu direktiivis 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta sätestatud meetmetega samaväärsete meetmete kohaldamist käsitleva lepingu muutmisprotokolli allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 115 koostoimes artikli 218 lõikega 5 ja artikli 218 lõike 8 teise lõiguga,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
14. mail 2013 volitas nõukogu komisjoni alustama San Marino Vabariigiga läbirääkimisi Euroopa Ühenduse ja San Marino Vabariigi vahelise nõukogu direktiivis 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta (1) sätestatud meetmetega samaväärsete meetmete kohaldamist käsitleva lepingu („leping”) muutmiseks, et viia kõnealune leping kooskõlla hiljutiste üleilmsete arengusuundadega, millest lähtuvalt automaatset teabevahetust edendatakse rahvusvahelise standardi alusel. |
(2) |
Läbirääkimiste käigus koostatud lepingu muutmisprotokolli („muutmisprotokoll”) tekst kajastab nõuetekohaselt nõukogu antud läbirääkimisjuhiseid, kuna sellega viiakse leping kooskõlla automaatse teabevahetuse alaste rahvusvahelise tasandi uusimate arengusuundadega, nimelt Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsioonis (OECD) välja töötatud finantskontode maksualase teabe automaatse vahetuse ülemaailmse standardiga. Euroopa Liit, selle liikmesriigid ning San Marino Vabariik on aktiivselt osalenud OECD ülemaailmse foorumi töös kõnealuse standardi väljaarendamise ja rakendamise toetamiseks. Lepingu tekst, nagu seda on muudetud muutmisprotokolliga, on liidu ja San Marino Vabariigi vahelistes suhetes ülemaailmse standardi rakendamise alus. |
(3) |
Muutmisprotokoll tuleks liidu nimel heaks kiita. |
(4) |
Arvestades liikmesriikide ja San Marino Vabariigi poolt OECD ülemaailmsel foorumil esitatud seisukohti, tuleks muutmisprotokolli kohaldada ajutiselt alates 1. jaanuarist 2016 kuni selle sõlmimiseks vajalike menetluste lõpuleviimiseni ja jõustumiseni, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Käesolevaga antakse liidu nimel luba kirjutada alla Euroopa Ühenduse ja San Marino Vabariigi vahelise nõukogu direktiivis 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta sätestatud meetmetega samaväärsete meetmete kohaldamist käsitleva lepingu muutmisprotokollile, tingimusel et kõnealune muutmisprotokoll sõlmitakse.
Muutmisprotokolli tekst on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Nõukogu eesistujal on õigus nimetada isik(ud), kes on volitatud muutmisprotokollile liidu nimel alla kirjutama.
Artikkel 3
Muutmisprotokolli kohaldatakse ajutiselt alates 1. jaanuarist 2016 vastastikkuse kohaldamise põhimõttel kuni selle sõlmimiseks vajalike menetluste lõpuleviimiseni (2).
Nõukogu eesistuja annab liidu nimel San Marino Vabariigile teada oma kavatsusest kohaldada muutmisprotokolli vastastikkuse põhimõttel ajutiselt alates 1. jaanuarist 2016.
Artikkel 4
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
Brüssel, 8. detsember 2015
Nõukogu nimel
eesistuja
P. GRAMEGNA
(1) ELT L 381, 28.12.2004, lk 33.
(2) Nõukogu peasekretariaat avaldab muutmisprotokolli ajutise kohaldamise kuupäeva Euroopa Liidu Teatajas.