Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1997

    Komisjoni rakendusotsus (EL) 2015/1997, 5. november 2015, millega muudetakse otsust 2009/821/EÜ seoses piirikontrollipunktide loetelu ja süsteemi TRACES kuuluvate veterinaarasutuste loeteluga (teatavaks tehtud numbri C(2015) 7534 all) (EMPs kohaldatav tekst)

    ELT L 291, 7.11.2015, p. 6–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; mõjud tunnistatud kehtetuks 32019R1014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/1997/oj

    7.11.2015   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 291/6


    KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2015/1997,

    5. november 2015,

    millega muudetakse otsust 2009/821/EÜ seoses piirikontrollipunktide loetelu ja süsteemi TRACES kuuluvate veterinaarasutuste loeteluga

    (teatavaks tehtud numbri C(2015) 7534 all)

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivi 90/425/EMÜ, milles käsitletakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega kohaldatavaid veterinaar- ja zootehnilisi kontrolle, (1) eriti selle artikli 20 lõikeid 1 ja 3,

    võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/496/EMÜ, millega nähakse ette ühendusse kolmandatest riikidest saabuvate loomade veterinaarkontrolli korraldamise põhimõtted ning muudetakse direktiive 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 90/675/EMÜ, (2) eriti selle artikli 6 lõike 4 teise lõigu teist lauset ja artikli 6 lõiget 5,

    võttes arvesse nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiivi 97/78/EÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted, (3) eriti selle artikli 6 lõiget 2,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni otsuses 2009/821/EÜ (4) on sätestatud loetelu piirikontrollipunktidest, mis on heaks kiidetud kooskõlas direktiividega 91/496/EMÜ ja 97/78/EÜ. Nimetatud loetelu on esitatud kõnealuse otsuse I lisas.

    (2)

    Komisjoni audititalituse (Toidu- ja Veterinaarameti (FVO)) korraldatud rahuldavate tulemustega auditi põhjal võib Belgias asuva Brussels South Charleroi lennujaama piirikontrollipunktile antud heakskiitu laiendada nii, et see kehtiks ka joonealuse märkusega O(14) hõlmatud muude loomade kategooria, täpsemalt putukate kohta. Seega tuleks otsuse 2009/821/EÜ I lisas sätestatud loetelus esitatud kandeid kõnealuse liikmesriigi kohta vastavalt muuta.

    (3)

    Hispaania on teatanud, et Vilagarcía-Ribeira-Caramiñali sadamas asuva piirikontrollipunkti kaks kontrollikeskust tuleks muuta eraldi piirikontrollipunktiks A Pobra-Ribeira sadamas ning À Coruña-Laxe sadamas asuva piirikontrollipunkti üks kontrollikeskus tuleks kõnealuse liikmesriigi kannete nimekirjast välja jätta. Seega tuleks otsuse 2009/821/EÜ I lisas sätestatud loetelus esitatud kandeid Hispaania kohta vastavalt muuta.

    (4)

    Pärast Roissy Charles-de-Gaulle'i lennujaama ühe kontrollikeskuse U-kategooria kustutamist kaasajastasid Prantsusmaa ametivõimud kõnealuse kontrollikeskuse ja teatasid, et kaasajastamine on lõpule viidud. Kõnealusele kontrollikeskusele saab U-kategooria tagasi anda ning teha otsuse 2009/821/EÜ I lisas vastava muudatuse.

    (5)

    FVO korraldatud rahuldavate tulemustega auditi põhjal võib Itaalias asuva Cagliari sadama piirikontrollipunktile antud heakskiitu laiendada nii, et see hõlmaks ka inimtoiduks ettenähtud toodete (HC) ja muude pakendatud toodete (NHC(2)) kategooriaid. Itaalia esitatud teabe põhjal tuleks Salerno sadama piirikontrollipunkti käsitlevat kannet muuta ning Milano-Linate ja Verona lennujaamade piirikontrollipunkte käsitlevad kanded välja jätta. Otsuse 2009/821/EÜ I lisa tuleks seega vastavalt muuta.

    (6)

    Leedu on teatanud, et Pagègiais asuv raudtee piirikontrollipunkt on suletud. Seega tuleks otsuse 2009/821/EÜ I lisas sätestatud loetelus esitatud kandeid kõnealuse liikmesriigi kohta vastavalt muuta.

    (7)

    FVO korraldatud rahuldavate tulemustega auditi põhjal võib Madalmaades asuva Amsterdami lennujaama piirikontrollipunkti ühele kontrollikeskusele antud heakskiitu laiendada nii, et see kehtiks ka kõigi joonealuse märkusega O(14) hõlmatud kategooriate elusloomade ja piiranguteta U-kategooria kohta. Lisaks on Madalmaad teatanud, et Amsterdami sadama piirikontrollipunktide hulka lisati kontrollikeskus Vriescentrum Vink Beverwijk BV. Seega tuleks otsuse 2009/821/EÜ I lisas esitatud nimekirjas sätestatud kaht kannet kõnealuse liikmesriigi kohta vastavalt muuta.

    (8)

    Ühendkuningriik on teatanud, et Heathrow' lennujaama piirikontrollipunkti kaks kontrollikeskust on asendatud ühe uue kontrollikeskusega ning et Falmouthi sadama piirikontrollipunkt on suletud. Seega tuleks otsuse 2009/821/EÜ I lisas esitatud nimekirjas sätestatud kaht kannet kõnealuse liikmesriigi kohta vastavalt muuta.

    (9)

    Otsuse 2009/821/EÜ II lisas on sätestatud keskasutuste, piirkondlike ja kohalike asutuste loetelu ühtses veterinaariaalases elektroonilises süsteemis (TRACES).

    (10)

    Itaalialt saadud teate kohaselt tuleks selle liikmesriigi puhul teha keskasutust käsitlev muudatus TRACESe kesk-, piirkondlike ja kohalike asutuste loetellu, mis on esitatud otsuse 2009/821/EÜ II lisas.

    (11)

    Seepärast tuleks otsust 2009/821/EÜ vastavalt muuta.

    (12)

    Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Otsuse 2009/821/EÜ I ja II lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisale.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 5. november 2015

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Vytenis ANDRIUKAITIS


    (1)  EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29.

    (2)  EÜT L 268, 24.9.1991, lk 56.

    (3)  EÜT L 24, 30.1.1998, lk 9.

    (4)  Komisjoni otsus 2009/821/EÜ, 28. september 2009, millega koostatakse loetelu heakskiidetud piirikontrollipunktidest, sätestatakse teatavad eeskirjad komisjoni veterinaarekspertide tehtava kontrolli kohta ja määratakse kindlaks veterinaarasutused süsteemis TRACES (ELT L 296, 12.11.2009, lk 1).


    LISA

    Otsuse 2009/821/EÜ I ja II lisa muudetakse järgmiselt.

    1)

    I lisa muudetakse järgmiselt:

    a)

    osasse Riik: BELGIA lisatakse pärast kannet „Antwerpen/Anvers” järgmine kanne Brussels South Charleroi lennujaama kohta:

    „Brussels South Charleroi Airport

    BE CRL 4

    A

     

     

    O(14)”

    b)

    osa Riik: HISPAANIA muudetakse järgmiselt:

    i)

    kanne A Coruña-Laxe sadama kohta asendatakse järgmisega:

    „A Coruña

    ES LCG 1

    P

     

    HC, NHC”

     

    ii)

    pärast muudetud kannet À Coruña sadama kohta lisatakse järgmine kanne A Pobra-Ribeira sadama kohta:

    „A Pobra-Ribeira

    ES ZJF 1

    P

    A Pobra do Caramiñal

    HC-T(FR)(3)

     

    Ribeira

    HC-T(FR)(3)”

     

    iii)

    kanne Vilagarcía-Ribeira-Caramiñali sadama kohta asendatakse järgmisega:

    „Vilagarcía

    ES VIL 1

    P

    Vilagarcía

    HC, NHC”

     

    c)

    osas Riik: PRANTSUSMAA asendatakse kanne Roissy Charles-de-Gaulle'i lennujaama kohta järgmisega:

    „Roissy Charles-de-Gaulle

    FR CDG 4

    A

    Air France

    HC-T(1), HC-NT, NHC-NT

     

    France Handling

    HC-T(1), HC-NT, NHC

     

    Station animalière

     

    U, E, O(14)”

    d)

    osa Riik: ITAALIA muudetakse järgmiselt:

    i)

    pärast kannet „Bologna-Borgo Panigale” lisatakse järgmine kanne Cagliari sadama kohta:

    „Cagliari

    IT CAG 1

    P

     

    HC, NHC(2)”

     

    ii)

    kanne Salerno sadama kohta asendatakse järgmisega:

    „Salerno

    IT SAL 1

    P

     

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT”

     

    iii)

    kanded Milano-Linate ja Verona lennujaamade kohta jäetakse välja;

    e)

    osas Riik: LEEDU jäetakse välja kanne Pagègiai raudtee kohta;

    f)

    osa Riik: HOLLAND muudetakse järgmiselt:

    i)

    kanne Amsterdami lennujaama kohta asendatakse järgmisega:

    „Amsterdam

    NL AMS 4

    A

    Aviapartner Cargo B.V.

    HC(2), NHC-T(FR), NHC-NT(2)

    O(14)

    Schiphol Animal Centre

     

    U, E, O(14)

    KLM-2

     

    U, E, O(14)

    Freshport

    HC(2), NHC(2)

    O(14)”

    ii)

    kanne Amsterdami sadama kohta asendatakse järgmisega:

    „Amsterdam

    NL AMS 1

    P

    Cornelis Vrolijk

    HC-T(FR)(2)(3)

     

    Daalimpex, Velsen

    HC-T

     

    PCA

    HC(2), NHC(2)

     

    Kloosterboer Ijmuiden

    HC-T(FR)

     

    Blankendaal Coldstores, Velsen

    HC-T(FR)(2)

     

    Vriescentrum Vink Beverwijk BV

    HC-T(FR)(2)”

     

    g)

    osa Riik: SUURBRITANNIA muudetakse järgmiselt:

    i)

    kanne Falmouthi sadama kohta asendatakse järgmisega:

    „Falmouth (*)

    GB FAL 1

    P

     

    HC-T(1)(3) (*), NHC-NT(1)(3) (*)”

     

    ii)

    kanne Heathrow' lennujaama kohta asendatakse järgmisega:

    „Heathrow

    GB LHR 4

    A

    Eurobip

    HC(1)(2), NHC(2)

     

    Animal Reception Centre

     

    U, E, O”

    2)

    II lisas osa Riik: ITAALIA asendatakse keskasutust käsitlev kanne „IT00000 DIREZ. GEN. SANITÀ VETERINARIA E ALIMENTI” järgmisega:

    „IT00000

    MINISTERO DELLA SALUTE – DIREZIONE DELLA SANITÀ ANIMALE E DEI FARMACI VETERINARI”


    Top