This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1199
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1199 of 17 July 2015 recognising Bosnia and Herzegovina as being free from Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman and Kotthoff) Davis et al. (notified under document C(2015) 4838)
Komisjoni rakendusotsus (EL) 2015/1199, 17. juuli 2015, millega Bosnia ja Hertsegoviina on tunnistatud vabaks organismist Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman ja Kotthoff) Davis et al. (teatavaks tehtud numbri C(2015) 4838 all)
Komisjoni rakendusotsus (EL) 2015/1199, 17. juuli 2015, millega Bosnia ja Hertsegoviina on tunnistatud vabaks organismist Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman ja Kotthoff) Davis et al. (teatavaks tehtud numbri C(2015) 4838 all)
ELT L 194, 22.7.2015, p. 42–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 15/12/2021; kehtetuks tunnistatud 32021R2069
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32021R2069 | 16/12/2021 |
22.7.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 194/42 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2015/1199,
17. juuli 2015,
millega Bosnia ja Hertsegoviina on tunnistatud vabaks organismist Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman ja Kotthoff) Davis et al.
(teatavaks tehtud numbri C(2015) 4838 all)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle III lisa A osa punkti 12,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Direktiivi 2000/29/EÜ III lisa A osa punktis 12 on sätestatud üldine keeld tuua liitu sisse liigi Solanum L. ja selle hübriidide varremugulaid, v.a nimetatud A osa punktides 10 ja 11 määratletud mugulaid, sealhulgas kolmandatest riikidest pärineva liigi Solanum tuberosum L. varremugulaid. Seda keeldu ei rakendata Euroopa kolmandate riikide suhtes, mis on tunnistatud vabaks organismist Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman ja Kotthoff) Davis et al. (edaspidi „kõnealune organism”). |
(2) |
Bosnia ja Hertsegoviina poolt esitatud 2011., 2012. ja 2013. aasta uuringuid käsitlevast teabest ja 2014. aasta uuringut käsitlevast aruandest ning selles riigis 2014. aasta märtsis ja aprillis Veterinaar- ja Toiduameti tehtud kontrollkäigul kogutud teabest ilmneb, et kõnealust organismi ei esine Bosnias ja Hertsegoviinas ning et riik on võtnud piisavaid järelmeetmeid Toidu- ja Veterinaarameti kontrollkäigu lõpparuande soovituste põhjal. |
(3) |
Seepärast on asjakohane tunnistada Bosnia ja Hertsegoviina vabaks kõnealusest organismist. |
(4) |
Käesoleva otsusega ei piirata järgnevaid leide, mis võivad näidata kõnealuse organismi olemasolu Bosnias ja Hertsegoviinas. |
(5) |
Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Tunnustamine
Bosnia ja Hertsegoviina on tunnistatud vabaks organismist Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman ja Kotthoff) Davis et al. („kõnealune organism”).
Artikkel 2
Teabenõue
Komisjon nõuab, et Bosnia ja Hertsegoviina esitaks igal aastal vajaliku teabe, mis tõendaks, et Bosnia ja Hertsegoviina on kõnealusest organismist jätkuvalt vaba.
Artikkel 3
Adressaadid
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 17. juuli 2015
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Vytenis ANDRIUKAITIS
(1) EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1.