Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1350

    Nõukogu määrus (EL) nr 1350/2014, 15. detsember 2014 , kalapüügivõimaluste jaotamise kohta protokolli alusel, millega määratakse kindlaks Madagaskari Vabariigi ja Euroopa Ühenduse vahelise kalandussektori partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus

    ELT L 365, 19.12.2014, p. 44–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1350/oj

    19.12.2014   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 365/44


    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 1350/2014,

    15. detsember 2014,

    kalapüügivõimaluste jaotamise kohta protokolli alusel, millega määratakse kindlaks Madagaskari Vabariigi ja Euroopa Ühenduse vahelise kalandussektori partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Nõukogu võttis 15. novembril 2007 vastu määruse (EÜ) nr 31/2008, milles käsitletakse kalandussektori partnerluslepingu sõlmimist Euroopa Ühenduse ja Madagaskari Vabariigi vahel (1) (edaspidi „leping”). Lepingu praegune protokoll kaotab kehtivuse 31. detsembril 2014.

    (2)

    Lepingu uus protokoll (2) (edaspidi „protokoll”) parafeeriti 19. juunil 2014. Protokolliga nähakse ette liidu laevade kalapüügivõimalused Madagaskari Vabariigi jurisdiktsiooni all olevas kalapüügipiirkonnas.

    (3)

    Nõukogu võttis 15. detsembril 2014 vastu otsuse 2014/929/EL (3) protokolli allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta.

    (4)

    Tuleks kindlaks määrata meetod kalapüügivõimaluste jaotamiseks liikmesriikide vahel protokolli kohaldamisajaks.

    (5)

    Kui selgub, et protokolli kohaselt liidule antud kalapüügivõimalusi ei kasutata täielikult, teavitab komisjon sellest asjaomaseid liikmesriike vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1006/2008 (4) artikli 10 lõikele 1. Kui vastust ei esitata nõukogu määratud tähtajaks, käsitatakse seda kinnitusena, et asjaomase liikmesriigi laevad ei kasuta antud perioodil oma kalapüügivõimalusi täielikult. Nõukogu peaks kõnealuse tähtaja kindlaks määrama.

    (6)

    Selleks et liidu laevad saaksid kalapüügitegevust jätkata, on protokolli artikliga 15 ette nähtud, et kumbki lepinguosaline võib protokolli kohaldada ajutiselt alates selle allkirjastamise kuupäevast ja kõige varem alates 1. jaanuarist 2015.

    (7)

    Käesolevat määrust tuleks kohaldada alates protokolli allkirjastamise kuupäevast ja kõige varem alates 1. jaanuarist 2015,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    1.   Protokollis kehtestatud kalapüügivõimalused on liikmesriikide vahel jaotatud järgmiselt:

    a)

    tuunipüügiseinerid:

    Hispaania:

    20 laeva

    Prantsusmaa:

    19 laeva

    Itaalia:

    1 laev

    b)

    pinnaõngejadalaevad mahutavusega üle 100 GT:

    Hispaania:

    18 laeva

    Prantsusmaa:

    9 laeva

    Portugal:

    5 laeva

    c)

    pinnaõngejadalaevad mahutavusega 100 GT või alla selle:

    Prantsusmaa:

    22 laeva

    2.   Protokolli lisas on liidu pinnaõngejadalaevadele tuunide ja perekonda tuunid (thunnus) kuuluvate liikide püügil kehtestatud haipüügipiirang jaotatud liikmesriikide vahel järgmiselt:

    Hispaania:

    207 tonni

    Prantsusmaa:

    34 tonni

    Portugal:

    9 tonni

    3.   Määrust (EÜ) nr 1006/2008 kohaldatakse, ilma et see piiraks lepingu kohaldamist.

    4.   Kui lõikes 1 osutatud liikmesriikide püügiloataotlused ei ammenda kõiki neile protokolliga ettenähtud püügivõimalusi, võtab komisjon määruse (EÜ) nr 1006/2008 artikli 10 kohaselt arvesse mis tahes muu liikmesriigi püügiloataotlusi.

    5.   Määruse (EÜ) nr 1006/2008 artikli 10 lõikes 1 osutatud tähtajaks, mille jooksul peavad liikmesriigid kinnitama, et nad ei kasuta protokolli raames neile eraldatud kalapüügivõimalusi täielikult, kehtestatakse kümme tööpäeva arvestatuna kuupäevast, mil komisjon teatab neile, et nende püügivõimalused ei ole täielikult ära kasutatud.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Seda kohaldatakse alates protokolli allkirjastamise kuupäevast ning kõige varem alates 1. jaanuarist 2015.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 15. detsember 2014

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    M. MARTINA


    (1)  ELT L 15, 18.1.2008, lk 1.

    (2)  Protokoll, millega määratakse kindlaks Madagaskari Vabariigi ja Euroopa Ühenduse vahelise kalandussektori partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 8).

    (3)  Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 6.

    (4)  Nõukogu 29. septembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1006/2008, mis käsitleb ühenduse kalalaevadele loa andmist püügitegevuseks ühenduse vetest väljaspool ning kolmandate riikide laevade juurdepääsu ühenduse vetele ja millega muudetakse määruseid (EMÜ) nr 2847/93 ja (EÜ) nr 1627/94 ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 3317/94 (ELT L 286, 29.10.2008, lk 33).


    Top