This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0552
Commission Implementing Regulation (EU) No 552/2014 of 22 May 2014 amending Regulation (EC) No 1484/95 as regards representative prices in the poultrymeat and egg sectors
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 552/2014, 22. mai 2014 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1484/95 kodulinnuliha- ja munasektori tüüpiliste hindade suhtes
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 552/2014, 22. mai 2014 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1484/95 kodulinnuliha- ja munasektori tüüpiliste hindade suhtes
ELT L 155, 23.5.2014, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31995R1484 | Asendamine | lisa I | 23/05/2014 |
23.5.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 155/20 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 552/2014,
22. mai 2014,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1484/95 kodulinnuliha- ja munasektori tüüpiliste hindade suhtes
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 183 punkti b,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määruses (EÜ) nr 1484/95 (2) on sätestatud täiendava imporditollimaksu süsteemi rakendamise üksikasjalikud eeskirjad ning on kinnitatud kodulinnuliha- ja munasektori ning ovoalbumiini tüüpilised hinnad. |
(2) |
Kodulinnuliha- ja munasektori ning ovoalbumiini impordihindade määramise aluseks oleva teabe korrapärase kontrollimise tulemusel tuleks muuta teatavate toodete tüüpilisi impordihindu, võttes arvesse päritolule vastavaid hinnaerinevusi. |
(3) |
Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 1484/95 vastavalt muuta. |
(4) |
Selleks et kõnealust meedet saaks kohaldada võimalikult kiiresti pärast ajakohastatud andmete kättesaadavaks tegemist, peaks käesolev määrus jõustuma selle avaldamise päeval, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1484/95 I lisa asendatakse käesoleva määruse lisas oleva tekstiga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 22. mai 2014.
Komisjoni nimel
presidendi eest
põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektor
Jerzy PLEWA
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.
(2) EÜT L 145, 29.6.1995, lk 47.
LISA
„I LISA
CN-kood |
Toote kirjeldus |
Tüüpiline hind (eurot/100 kg) |
Artikli 3 lõikes 3 osutatud tagatis (eurot/100 kg) |
Päritolu (1) |
0207 12 10 |
Nn 70 % kanarümbad, külmutatud |
118,5 |
0 |
AR |
0207 12 90 |
Nn 65 % kanarümbad, külmutatud |
130,3 |
0 |
AR |
144,3 |
0 |
BR |
||
0207 14 10 |
Kana ja kuke (liigist Gallus domesticus) kondita tükid, külmutatud |
286,0 |
4 |
AR |
219,8 |
24 |
BR |
||
324,5 |
0 |
CL |
||
253,5 |
14 |
TH |
||
0207 14 60 |
Kanakoivad, külmutatud |
138,5 |
1 |
BR |
0207 27 10 |
Kalkuni kondita jaotustükid, külmutatud |
314,6 |
0 |
BR |
326,4 |
0 |
CL |
||
0408 91 80 |
Munakollased |
422,2 |
0 |
AR |
1602 32 11 |
Kuumtöötlemata tooted kanast ja kukest (liigist Gallus domesticus) |
246,6 |
12 |
BR |
(1) Riikide nomenklatuur on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 1833/2006 (ELT L 354, 14.12.2006, lk 19). Kood „ZZ” tähistab „muud päritolu”.”