This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014L0045
Directive 2014/45/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on periodic roadworthiness tests for motor vehicles and their trailers and repealing Directive 2009/40/EC Text with EEA relevance
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/45/EL, 3. aprill 2014 , milles käsitletakse mootorsõidukite ja nende haagiste korralist tehnoülevaatust ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2009/40/EÜ EMPs kohaldatav tekst
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/45/EL, 3. aprill 2014 , milles käsitletakse mootorsõidukite ja nende haagiste korralist tehnoülevaatust ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2009/40/EÜ EMPs kohaldatav tekst
ELT L 127, 29.4.2014, p. 51–128
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/05/2023
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32009L0040 | ||||
Repeal | 32010L0048 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32014L0045R(01) | (LV) | |||
Corrected by | 32014L0045R(02) | (FR) | |||
Corrected by | 32014L0045R(03) | (DE) | |||
Corrected by | 32014L0045R(04) | ||||
Corrected by | 32014L0045R(05) | (LV, FI) | |||
Corrected by | 32014L0045R(06) | (DA) | |||
Modified by | 32021L1717 | Asendamine | artikkel 2 lõige 1 Tekst | 17/10/2021 | |
Modified by | 32021L1717 | Asendamine | lisa I punkt 3 jagu 7 punkt 7.13 | 17/10/2021 | |
Modified by | 32021L1717 | Asendamine | lisa III tabel I punkt 4 pealkiri | 17/10/2021 | |
Modified by | 32021L1717 | Asendamine | lisa III tabel I punkt 4 Tekst | 17/10/2021 | |
Modified by | 32021L1717 | Asendamine | artikkel 5 lõige 1 punkt (c) | 17/10/2021 | |
Modified by | 32021L1717 | Asendamine | artikkel 2 lõige 1 taane 6 | 17/10/2021 | |
Modified by | 32021L1717 | Asendamine | artikkel 5 lõige 2 | 17/10/2021 | |
Modified by | 32021L1717 | Asendamine | artikkel 2 lõige 2 taane 7 | 17/10/2021 | |
Modified by | 32021L1717 | Asendamine | artikkel 2 lõige 1 taane 7 | 17/10/2021 |
29.4.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 127/51 |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/45/EL,
3. aprill 2014,
milles käsitletakse mootorsõidukite ja nende haagiste korralist tehnoülevaatust ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2009/40/EÜ
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artiklit 91,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (1),
pärast konsulteerimist Regioonide Komiteega,
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (2)
ning arvestades järgmist:
(1) |
28. märtsi 2011. aasta valges raamatus „Euroopa ühtse transpordipiirkonna tegevuskava – Konkurentsivõimelise ja ressursitõhusa transpordisüsteemi suunas” seadis komisjon eesmärgiks hukkunute arvu nulltaseme, mis tähendab, et liit peaks viima autovedude põhjustatud liiklussurmade arvu 2050. aastaks nulli lähedale. Kõnealuse eesmärgi saavutamiseks peaks sõidukitehnoloogia oluliselt kaasa aitama autovedude liiklusohutuse suurendamisele. |
(2) |
Komisjon tegi oma teatises „Euroopa kui liiklusohutusala: poliitikasuunised liiklusohutuse valdkonnas aastateks 2011–2020” ettepaneku seada alates 2010. aastast sihiks vähendada liidu liiklussurmade koguarvu 2020. aastaks veel poole võrra. Kõnealuse eesmärgi saavutamiseks seadis komisjon seitse strateegilist eesmärki ja määras kindlaks ohutumaid sõidukeid hõlmavad meetmed, strateegia vigastuste arvu vähendamiseks ja vähem kaitstud liiklejate, eelkõige mootorratturite ohutuse suurendamiseks. |
(3) |
Tehnoülevaatus on osa üldisemast korrast, millega tagatakse, et sõidukeid hoitakse nende kasutamise ajal liiklusele ohutus ja keskkonna seisukohast vastuvõetavas seisukorras. Kõnealune kord peaks hõlmama sõidukite korralist tehnoülevaatust ja ärivedusid tegevate liiklevate sõidukite tehnokontrolli ning sõidukite registreerimismenetlust, mille kohaselt saaks peatada sõiduki liikluses kasutamise loa, kui sõiduk on otseselt liiklusohtlik. Korraline ülevaatus peaks olema peamine vahend, millega tagada tehnonõuetele vastavus. Liiklevate ärilisel otstarbel kasutatavate sõidukite tehnokontroll peaks korralisi ülevaatusi üksnes täiendama. |
(4) |
Liikmesriikidel tuleks lubada kehtestada rangemaid tehnoülevaatuse standardeid, kui on ette nähtud käesoleva direktiiviga. |
(5) |
Tehnonõuetele vastavuse meetmete jõustamine võib hõlmata teavituskampaaniaid, mis keskenduvad sõidukiomanikele ja mille eesmärk on arendada sõidukite põhikontrollist tulenevaid häid tavasid ja harjumusi. |
(6) |
Sõidukid, mille tehnilised süsteemid ei tööta nõuetekohaselt, mõjutavad liiklusohutust ja võivad põhjustada vigastuste või surmajuhtumitega lõppevaid liiklusõnnetusi. Sellist mõju saaks vähendada, kui tehnoülevaatuse süsteemi täiustataks vastavalt. Liiklusohutuse seisukohast olulise mootorsõiduki puuduse õigeaegne avastamine aitaks kaasa kõnealuse puuduse kõrvaldamisele ja seega õnnetuste vältimisele. |
(7) |
Sõidukid, mille heitekontrollisüsteem ei tööta nõuetekohaselt, on suurema keskkonnamõjuga kui nõuetekohaselt hooldatud sõidukid. Seepärast aitaks korraline tehnoülevaatus kaasa keskkonnaseisundi parandamisele, kuna sõidukite tekitatav keskmine heide väheneks. |
(8) |
Selleks et hoida ära sõiduki osade ja komponentidega manipuleerimist või nende rikkumist, mis võib avaldada negatiivset mõju sõiduki nõutavatele ohutus- ja keskkonnanäitajatele, peaksid liikmesriigid kaaluma asjakohaste meetmete võtmist, kehtestades eelkõige korralised tehnoülevaatused, sh tõhusad, proportsionaalsed, hoiatavad ja mittediskrimineerivad karistused. |
(9) |
Viimase kahe aastakümne jooksul on heitega seotud sõiduki tüübikinnituse nõudeid pidevalt karmistatud. Sellele vaatamata ei ole õhu kvaliteet paranenud nii palju, kui rangemate heitestandardite kehtestamisel ennustati, eriti arvestades lämmastikoksiidide (NOx) ja tahkete osakeste heidet. Tuleks põhjalikult uurida võimalusi testimistsüklite parandamiseks, et viia need vastavusse sõidutingimustega ja töötada välja tulevikulahendusi, sh kontrollimeetodite kehtestamine NOx tasemete ja NOx heitkoguste piirväärtuste mõõtmiseks. |
10) |
Heitgaasiklassidesse Euro 6 ja Euro VI kuuluvate sõidukite pardadiagnostika seadmed mõõdavad heitkoguseid varasemast veelgi tõhusamalt ja seetõttu on põhjendatud nende kasutamine tehnoülevaatuse eesmärgil standardse heitekatsega samaväärse vahendina. Selleks et näha ette pardadiagnostika seadme kasutamine tehnoülevaatusel sõidukitele kuni heitgaasiklassidega Euro 5 ja Euro V, peaks liikmesriikidel olema võimalik lubada kõnealust kontrollimeetodit vastavalt tootja soovitustele ja muudele nõuetele sõidukite puhul, millega seoses on samaväärsust sõltumatult hinnatud, võttes asjakohasel juhul arvesse asjakohaseid tüübikinnitusalaseid õigusakte. |
(11) |
Liidus on sõidukite ohutuse valdkonnas vastu võetud mitmeid tehnilisi standardeid ja nõudeid. Korralise tehnoülevaatusega on vaja tagada, et sõidukid vastavad jätkuvalt ohutusstandarditele. Kõnealust korda tuleks kohaldada teatavate sõidukikategooriate suhtes, mis on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivides 2002/24/EÜ, (3) 2003/37/EÜ (4) ning 2007/46/EÜ (5). |
(12) |
Kohalikke ja ärivedusid tegevate veoautode asemel kasutatakse üha rohkem ratastraktoreid, mille valmistajakiirus ületab 40 km/h. Nende riskipotentsiaal on veoautodega võrreldav ja seetõttu peaksid kõnealuse kategooria sõidukid, mida kasutatakse peamiselt avalikel teedel, läbima samuti tehnoülevaatuse. |
(13) |
Ajaloolise väärtusega sõidukid aitavad säilitada nende valmistamise ajastu pärandit ning neid kasutatakse harva avalikel teedel. Seetõttu peaks kõnealuste sõidukite korralise tehnoülevaatuse tähtaeg jääma liikmesriikide otsustada. Ka peaksid liikmesriigid otsustama, kas reguleerida muud liiki erisõidukite tehnoülevaatust. |
(14) |
Ainult liikmesriikide äärepoolsetes piirkondades, eelkõige väikesaartel, mille rahvaarv on alla 5 000 elaniku, või hõredalt asustatud piirkondades, mille rahvastikutihedus on väiksem kui 5 inimest ruutkilomeetri kohta, kasutatavaid sõidukeid kasutatakse selliste tingimuste kohaselt, mis võivad nõuda erilist tehnoülevaatuste korda. Seetõttu peaks liikmesriikidel olema õigus käesolevat direktiivi selliste sõidukite suhtes mitte kohaldada. |
(15) |
Tehnoülevaatus on iseseisev valdkond ja seega peaks seda läbi viima liikmesriigid või liikmesriikide järelevalve all avalik- või eraõiguslikud isikud, kellele on pandud ülevaatuse läbiviimise kohustus. Igal juhul peaksid tehnoülevaatuse eest üheselt vastutama liikmesriigid, isegi kui liikmesriigis kehtiv süsteem võimaldab tehnoülevaatust läbi viia eraõiguslikel isikutel, sealhulgas ka sõidukite remondiga tegelevatel isikutel. |
(16) |
Liikmesriigil peaks olema õigus määrata väljaspool tema territooriumi asuvad ülevaatuspunktid läbi viima tema territooriumil registreeritud sõidukite tehnoülevaatust, kui kõnealustel ülevaatuspunktidel on juba oma asukohaliikmesriigi tegevusluba viia läbi sõidukite ülevaatust. |
(17) |
Sõidukite ja eriti nende elektrooniliste ohutusseadiste kontrollimisel on oluline, et oleks juurdepääs iga sõiduki tehnilisele spetsifikatsioonile. Seepärast peaks sõidukitootja esitama kõik andmed, mida on vaja ohutust ja keskkonda mõjutavate seadmete toimivuse kontrollimiseks. Seepärast tuleks samal viisil kohaldada remonditöid ja hooldust hõlmavale teabele juurdepääsu käsitlevaid sätteid, võimaldades ülevaatuspunktidele juurdepääsu kõigile tehnoülevaatuse tegemiseks vajalikele andmetele. Andmed peaksid hõlmama üksikasju, mis võimaldavad jälgida sõiduki ohutust mõjutavate süsteemide toimivust nii, et see võimaldab selliseid süsteeme korralise tehnoülevaatuse käigus testida. See on otsustavalt tähtis eelkõige elektrooniliste kontrollisüsteemide puhul ja hõlmata tuleks kõik tootja paigaldatud elemendid. |
(18) |
Avalikel teedel kasutatavad sõidukid peavad kasutamisel olema sõidukorras. Registreerimistunnistuse omanik ja vajaduse korral veoettevõtja peaksid vastutama selle eest, et sõiduk on sõidukorras. |
(19) |
Liiklusohutuse ja selle ühiskondliku mõju seisukohast on oluline, et teedel kasutatavad sõidukid oleksid nõuetekohases tehnoseisundis. Seetõttu peaks liikmesriikidel olema võimalik lubada vabatahtlikult teha täiendavaid tehnoülevaatusi. |
(20) |
Registreerimistunnistuse omanikele ja käitajatele teatava paindlikkuse võimaldamiseks peaks liikmesriikidel olema võimalik määrata kindlaks mitme nädala pikkune periood, mille jooksul tehnoülevaatus tuleb teha. |
(21) |
Ülevaatus sõiduki tööea jooksul peaks olema suhteliselt lihtne, kiire ning odav, kuid samal ajal tõhus käesoleva direktiivi eesmärkide täitmiseks. |
(22) |
Tehnoülevaatus peaks hõlmama kõiki kontrollitava sõiduki konkreetse konstruktsiooni, valmistamise ja varustuse seisukohalt asjakohaseid aspekte. Sõiduki osade, nagu rattarummu ja velgede ühilduvust tuleks käsitleda kriitilise ohutusaspektina ning seepärast tuleks see lisada tehnoülevaatuse käigus kontrollitavate aspektide loetellu. Seoses sellega tuleks sõidukitehnoloogia praegust taset silmas pidades kontrollitavate aspektide loetellu lisada nüüdisaegsed elektroonilised süsteemid. Tehnoülevaatuse ühtlustamiseks tuleks kõigi kontrollitavate aspektide jaoks ette näha soovituslikud kontrollimeetodid. Nimetatud aspekte tuleks ajakohastada, et võtta arvesse teaduse ja tehnika arengut sõidukite ohutuse valdkonnas. |
(23) |
Ühtlustamise hõlbustamiseks ning standardite järjepidevuse huvides tuleks kõikide kontrollitavate aspektide jaoks ette näha mittetäielik loetelu rikete peamistest põhjustest. Selleks et ülevaatust läbiva sõiduki olukorda hinnataks ühetaoliselt, tuleks avastatud puudusi hinnata ühise standardi alusel. |
(24) |
Liidus vaba liikumise põhimõtte sujuvamaks kohaldamiseks tuleks liikmesriikidel sõiduki ümberregistreerimise juhtudel tunnustada teise liikmesriigi väljastatud tehnoülevaatuse kontrollkaarti. See ei tohiks piirata liikmesriigi õigust kontrollida ümberregistreerimisel tehnoülevaatuse kontrollkaarti ja sõiduki identifitseerimisnumbrit ning nõuda uue tehnoülevaatuse läbiviimist vastavalt käesolevas direktiivis sätestatud tingimustele. |
(25) |
Läbisõidumõõdikuga seotud pettusi tuleks käsitada rikkumisena, mille eest määratakse karistus, sest läbisõidumõõdikuga manipuleerimine võib viia selleni, et sõiduki tehnoülevaatuse tulemused on valed. Läbisõidu märkimine tehnoülevaatuse kontrollkaardile ja inspektorite juurdepääs kõnealusele teabele aitaks läbisõidumõõdiku rikkumist või sellega manipuleerimist kindlaks teha. Komisjon peaks uurima läbisõidumõõdikute näitudega seotud teabe vahetamist liikmesriikide pädevate asutuste vahel. |
(26) |
Iga tehtud ülevaatuse kohta tuleks väljastada tehnoülevaatuse kontrollkaart. Kontrollkaardil peaks olema märgitud muu hulgas teave sõiduki kohta ja ülevaatuse tulemused. Ülevaatuse tulemused tuleks teha elektrooniliselt kättesaadavaks. Liikmesriigid peaksid sellist teavet koguma ja säilitama andmebaasis, et tagada asjakohaste tehnoülevaatuse järelmeetmete võtmine, eelkõige korraliste tehnoülevaatuste tulemuste analüüsimise eesmärgil. |
(27) |
Kui tehnoülevaatuse käigus avastatakse tehnoülevaatust läbival sõidukil puudusi, eelkõige liiklusohtlikke puudusi, peaks registreerimistunnistuse omanik ja vajaduse korral sõiduki käitaja need puudused viivitamata kõrvaldama. Ohtlike puuduste korral võib osutuda vajalikuks sõiduki kasutuse piiramine kuni kõnealuste puuduste kõrvaldamiseni. |
(28) |
Kui ülevaatuse läbinud sõiduk kuulub sõidukikategooriasse, mille registreerimine ei ole nõutav selles liikmesriigis, kus sõiduk kasutusele võeti, peaks kõnealusel liikmesriigil olema võimalik nõuda, et ülevaatustõend paigaldatakse nähtaval viisil sõidukile. |
(29) |
Selleks et tagada ülevaatuste kõrge tase kogu liidus, tuleks ülevaatuseks kasutatavaid seadmeid, nende hooldamist ja kalibreerimist kontrollida liikmesriikide või tootjate esitatud spetsifikatsioonide alusel. |
(30) |
Peaks olema võimalik kasutada tehnoloogia arengust ja innovatsioonist tulenevaid alternatiivseid seadmeid, tingimusel et need tagavad ülevaatuse samaväärselt kõrge kvaliteedi. |
(31) |
Oma territooriumil ülevaatuspunktile tegevusloa andmisel peaksid liikmesriigid arvesse võtma seda, et Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/123/EÜ (6) ei kohaldata transpordivaldkonna üldhuviteenuste suhtes. |
(32) |
Ülevaatuspunktid peaksid tagama sõidukite ülevaatuse objektiivsuse ja kõrge kvaliteedi. Seetõttu peaksid ülevaatuspunktid kvaliteedijuhtimise miinimumnõuete täitmiseks vastama tegevusloa väljastanud liikmesriigi kehtestatud nõuetele. |
(33) |
Tehnoülevaatuse kõrge tase eeldab ülevaatust tegevalt personalilt kõrgetasemelisi oskusi ja pädevust. Tuleks kehtestada koolitussüsteem, sh algkoolitus ja korrapärane täiendkoolitus või asjakohane eksam. Tuleks ette näha üleminekuperiood, et tagada ülevaatust tegeva olemasoleva personali sujuv kohanemine korrapärase koolituskorra või eksamineerimise korraga. Koolituse, pädevuse ja ülevaatuse kõrge taseme tagamiseks peaks liikmesriikidel saama kehtestada pädevuse ja sellele vastava koolitusega seotud täiendavaid nõudeid. |
(34) |
Tehnoülevaatust läbi viivad inspektorid peaksid olema sõltumatud ja nende hinnangut ei tohiks mõjutada huvide konflikt, sh majanduslik või isiklik huvi. Seetõttu ei tohiks inspektorite saadav tasu otseselt sõltuda tehnoülevaatuse tulemustest. Liikmesriikidel peaks olema võimalik näha ette tegevuste eristamise nõuded või lubada eraõiguslikul isikul viia läbi nii tehnoülevaatust kui sõiduki remonti, isegi samal sõidukil, juhul kui järelevalveasutus on veendunud, et säilitatakse objektiivsuse kõrge tase. |
(35) |
Tehnoülevaatuse tulemusi ei tohiks kaubanduslikul eesmärgil muuta. Kui inspektori tehtud tehnoülevaatuse tulemused on selgelt valed, peaks järelevalveasutus saama tehnoülevaatustulemusi muuta. |
(36) |
Selleks et säilitada pidev ülevaatuse kõrge kvaliteet, peaksid liikmesriigid kehtestama kvaliteedi tagamise süsteemi, mis hõlmab tehnoülevaatuse läbiviimise tegevuslubade andmist, järelevalvet ja tegevusloa kehtetuks tunnistamist, peatamist või tühistamist. |
(37) |
Liikmesriikidel ei peaks olema kohustust ülevaatuspunkte akrediteerida vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 765/2008 (7). |
(38) |
Mitmes liikmesriigis teeb tehnoülevaatust suur hulk erasektoris tegutsevaid sellekohase tegevusloa saanud ülevaatuspunkte. Sellekohaseks liikmesriikidevaheliseks tõhusaks teabevahetuseks tuleks kindlaks määrata riiklikud kontaktpunktid. |
(39) |
Tehnoülevaatus on osa üldisemast õiguskorrast, millega reguleeritakse sõidukeid kogu nende kasutusaja jooksul alates tüübikinnitusest kuni registreerimise, kontrolli ja lammutamiseni. Riiklikes elektroonilistes sõidukiandmebaasides ja sõidukitootjate elektroonilistes andmebaasides sisalduva teabe jagamine peaks põhimõtteliselt aitama tõhustada sõidukit hõlmavat haldusahelat ning aitama vähendada halduskoormust. Komisjon peaks uurima elektroonilise sõidukiteabeplatvormi loomise teostatavust, maksumust ja sellest saadavat kasu, kasutades ära olemasolevaid ja juba rakendatud rahvusvahelise andmevahetuse IT-lahendusi, et vähendada kulusid ja vältida dubleerimist. Nimetatud valdkondade uurimisel peaks komisjon kaaluma kõige kohasemat viisi ühendada olemasolevad siseriiklikud süsteemid, eesmärgiga vahetada tehnoülevaatusega ja läbisõidumõõdiku näiduga seotud teavet ülevaatuse, registreerimise ja sõiduki tüübikinnituse eest vastutavate liikmesriikide pädevate asutuste, ülevaatuspunktide, ülevaatusvahendite tootjate ja sõidukitootjate vahel. Komisjon peaks uurima ka raskesse õnnetusse sattunud sõidukite peamiste ohutusega seotud osade kohta kättesaadavate andmete kogumise ja salvestamise teostatavust, maksumust ja sellest saadavat kasu, ning võimalust esitada inspektoritele, registreerimistunnistuse omanikele ja õnnetuse uurijatele anonüümseks muudetud kujul andmeid varasemate õnnetuste ja läbisõidumõõdiku näitude kohta. |
(40) |
Selleks et tagada käesoleva direktiivi ühetaolised rakendamistingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (8). |
(41) |
Komisjon ei tohiks võtta vastu rakendusakte, mis käsitlevad tootja poolt tehnoülevaatuse jaoks kättesaadavaks tehtavat teavet, kui käesoleva direktiivi kohaselt asutatud komitee ei esita arvamust komisjoni esitatud rakendusakti eelnõu kohta. |
(42) |
Selleks et ajakohastada sõidukikategooriate tähiseid artikli 2 lõikes 1 ja artikli 5 lõigetes 1 ja 2, ajakohastada I lisa punkti 3 seoses meetoditega ning kohandada I lisa punkti 3 seoses kontrollitavate aspektide loeteluga, meetodite ja puuduste hindamisega, peaks komisjonil olema õigus võtta kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 290 vastu delegeeritud õigusakte. On eriti oluline, et komisjon viiks oma ettevalmistava töö käigus läbi asjakohaseid konsultatsioone, sealhulgas ekspertide tasandil. Delegeeritud õigusaktide ettevalmistamisel ja koostamisel peaks komisjon tagama asjaomaste dokumentide sama- ja õigeaegse ning asjakohase edastamise Euroopa Parlamendile ja nõukogule. |
(43) |
Tehnonõuetele vastavus mõjutab otseselt liiklusohutust ja seetõttu tuleks see korrapäraselt läbi vaadata. Komisjon peaks esitama aruande käesoleva direktiivi sätete, sh kohaldamisala, tehnoülevaatuse sagedust, tehnoülevaatuste süsteemi elektroonilise teabevahetuse abil täiustamist ning tehnoülevaatuse kontrollkaartide vastastikuse tunnustamise rakendamist käsitlevate sätete tulemuslikkuse kohta. |
(44) |
Ülevaatuspunktides ülevaatuse tegemiseks kasutatavad rajatised ja seadmed peaksid vastama tehnoülevaatusnõuetele. Kuna selleks on vaja teha olulisi investeeringuid ja kohandusi, mida ei pruugi olla võimalik teha kohe, tuleks nõuetele vastavuse tagamiseks ette näha viie aasta pikkune ajavahemik. Samuti tuleks järelevalveasutuste jaoks ette näha viie aasta pikkune ajavahemik, mille jooksul nad peaksid täitma kõik ülevaatuspunktidele tegevusloa andmise ja nende järelevalvega seotud kriteeriumid. |
(45) |
Kuna käesoleva direktiivi eesmärki, nimelt parandada liiklusohutust, nähes ette liidus ühised tehnoülevaatuse miinimumnõuded ja ühtlustatud eeskirjad, ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada, küll aga saab seda meetme ulatuse tõttu paremini saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev direktiiv nimetatud eesmärgi saavutamiseks vajalikust kaugemale. |
(46) |
Käesolevas direktiivis austatakse põhiõigusi ja järgitakse eelkõige Euroopa Liidu põhiõiguste hartas tunnustatud põhimõtteid vastavalt Euroopa Liidu lepingu artiklis 6 osutatule. |
(47) |
Käesoleva direktiiv hõlmab ja sellega ajakohastatakse eeskirju, mis sisalduvad komisjoni soovituses 2010/378/EL, (9) et tehnoülevaatuse tulemusi paremini reguleerida. |
(48) |
Käesoleva direktiiviga ajakohastatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2009/40/EÜ (10) sätestatud tehnilisi nõudeid ning laiendatakse selle kohaldamisala, et hõlmatud oleksid eelkõige sätted ülevaatuspunktide ja nende järelevalveasutuste asutamise ning tehnoülevaatust läbiviivate inspektorite määramise kohta. Seepärast tuleks kõnealune direktiiv kehtetuks tunnistada, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
I PEATÜKK
REGULEERIMISESE, MÕISTED JA KOHALDAMISALA
Artikkel 1
Reguleerimisese
Käesoleva direktiiviga kehtestatakse avalikel teedel kasutatavate sõidukite korralise tehnoülevaatuse korra miinimumnõuded.
Artikkel 2
Kohaldamisala
1. Käesolevat direktiivi kohaldatakse selliste sõidukite suhtes, mille valmistajakiirus ületab 25 km/h ja mis kuuluvad järgmistesse direktiivides 2002/24/EÜ, 2003/37/EÜ ja 2007/46/EÜ osutatud kategooriatesse:
— |
peamiselt reisijate ja nende pagasi veoks projekteeritud ja valmistatud mootorsõidukid, millel on lisaks juhiistmele kuni kaheksa istekohta (M1-kategooria sõiduk); |
— |
peamiselt reisijate ja nende pagasi veoks projekteeritud ja valmistatud mootorsõidukid, millel on lisaks juhiistmele üle kaheksa istekoha (M2- ja M3-kategooria sõidukid); |
— |
peamiselt kaubaveoks projekteeritud ja valmistatud kuni 3,5-tonnised mootorsõidukid (N1-kategooria sõidukid); |
— |
peamiselt kaubaveoks projekteeritud ja valmistatud üle 3,5-tonnised mootorsõidukid (N2- ja N3-kategooria sõidukid); |
— |
kauba või reisijate veoks (sh reisijate majutamiseks) projekteeritud ja valmistatud üle 3,5tonnised haagised (O3- ja O4-kategooria sõidukid); |
— |
alates 1. jaanuarist 2022 kahe- või kolmerattalised sõidukid (L3e-, L4e-, L5e- ja L7e-kategooria sõidukid silindrimahuga üle 125 cm3); |
— |
peamiselt avalikel teedel kasutatavad T5-kategooria ratastraktorid, mille maksimaalne valmistajakiirus ületab 40 km/h. |
2. Liikmesriigid võivad jätta käesoleva direktiivi kohaldamisalast välja järgmised oma territooriumil registreeritud sõidukid:
— |
eritingimustes kasutatavad sõidukid ning sõidukid, mida avalikel teedel kunagi ei kasutata või kasutatakse väga harva, näiteks ajaloolise väärtusega sõidukid või võistlussõidukid; |
— |
diplomaatilise puutumatusega sõidukid; |
— |
relvajõududes, korrakaitsejõududes, tuletõrjes, tsiviilkaitses, hädaabi- või päästeteenistuses kasutatavad sõidukid; |
— |
põllumajanduse, aianduse, metsanduse või kalanduse eesmärkidel kasutatavad sõidukid, mis liiguvad üksnes asjaomase liikmesriigi territooriumil ja asjaomase tegevusega seotud paikades, sh põllumajanduslikud teed, metsateed ja põllud; |
— |
ainult väikesaartel ja hõredalt asustatud piirkondades kasutatavad sõidukid; |
— |
tsirkuse või lõbustuspargi varustust vedavad erisõidukid, mille valmistajakiirus ei ületa 40 km/h ja mis liiguvad üksnes asjaomase liikmesriigi territooriumil; |
— |
L3e-, L4e-, L5e- ja L7e-kategooria sõidukid silindrimahuga üle 125 cm3, juhul kui liikmesriik on kehtestanud tulemuslikud alternatiivsed liiklusohutusmeetmed kahe- või kolmerattalistele sõidukitele, võttes arvesse viimase viie aasta asjaomast liiklusohutuse alast statistikat. Liikmesriigid teavitavad sellistest eranditest komisjoni. |
3. Liikmesriigid võivad kehtestada riigisiseseid nõudeid käesoleva direktiivi kohaldamisalasse mittekuuluvate ja lõikes 2 loetletud nende territooriumil registreeritud sõidukite tehnoülevaatusele.
Artikkel 3
Mõisted
Järgmisi mõisteid kasutatakse ainult käesoleva direktiivi kohaldamisel:
1) „sõiduk”– mootorsõiduk või selle haagis, v.a rööbassõiduk;
2) „mootorsõiduk”– mootoriga käitatav ratastega sõiduk, mis liigub omal jõul ja mille valmistajakiirus ületab 25 km/h;
3) „haagis”– omal jõul mitteliikuv ratastega sõiduk, mis on projekteeritud ja valmistatud vedamiseks mootorsõiduki poolt;
4) „poolhaagis”– haagis, mis on projekteeritud mootorsõiduki külge haakimiseks nii, et osa sellest toetub mootorsõidukile ning oluline osa selle massist ja selle koorma massist kandub üle mootorsõidukile;
5) „kahe- või kolmerattaline sõiduk”– mootori jõul liikuv kaherattaline külgkorviga või külgkorvita sõiduk, kolmerattaline või väike neljarattaline mootorsõiduk;
6) „liikmesriigis registreeritud sõiduk”– liikmesriigis registreeritud või kasutusele võetud sõiduk;
7) „ajaloolise väärtusega sõiduk”– sõiduk, mida registreerimise liikmesriik või selle liikmesriigi määratud lube andev asutus loeb ajalooliseks ja mis vastab kõigile järgmistele tingimustele:
— |
see on valmistatud või esmaselt registreeritud vähemalt 30 aastat tagasi; |
— |
selle konkreetset tüüpi, mis on määratletud asjaomases liidu või liikmesriigi õiguses, enam ei toodeta; |
— |
seda on säilitatud ajalooliselt tõeses ja algupärases seisundis ja selle peamiste osade tehnilisi näitajaid ei ole muudetud; |
8) „registreerimistunnistuse omanik”– juriidiline või füüsiline isik, kelle nimele sõiduk on registreeritud;
9) „tehnoülevaatus”– I lisa nõuetele vastav kontroll, mille eesmärk on tagada, et sõiduki avalikel teedel kasutamine on ohutu ning sõiduk vastab nõutavatele ja kohustuslikele ohutus- ja keskkonnanäitajatele;
10) „tüübikinnitus”– menetlus, millega liikmesriik kinnitab, et sõiduk vastab direktiivides 2002/24/EÜ, 2003/37/EÜ ja 2007/46/EÜ osutatud asjaomastele haldusnormidele ja tehnilistele nõuetele;
11) „puudused”– tehnilised defektid ja muud tehnoülevaatuse käigus avastatud mittevastavused;
12) „tehnoülevaatuse kontrollkaart”– pädeva asutuse või ülevaatuspunkti väljastatud tehnoülevaatuse aruanne, milles on esitatud tehnoülevaatuse tulemused;
13) „inspektor”– isik, keda liikmesriik või selle pädev asutus on volitanud tegema tehnoülevaatust ülevaatuspunktis või vajaduse korral pädeva asutuse nimel;
14) „pädev asutus”– ametiasutus või avalik-õiguslik isik, kellele on liikmesriigi poolt pandud vastutus tehnoülevaatussüsteemi eest, sh vajaduse korral tehnoülevaatuse tegemise eest;
15) „ülevaatuspunkt”– avalik või eraõiguslik isik või ettevõte, kellele liikmesriik on andnud tegevusloa tehnoülevaatuste tegemiseks;
16) „järelevalveasutus”– liikmesriigi asutatud asutus (või asutused), kes vastutab (vastutavad) ülevaatuspunktide järelevalve eest. Järelevalveasutus võib olla pädeva asutuse või pädevate asutuste osa;
17) „väikesaar”– saar, mille rahvaarv on alla 5 000 elaniku ja millel ei ole teesilla- või maanteetunneliühendust ülejäänud territooriumi osaga;
18) „hõredalt asustatud piirkond”– eelnevalt kindlaksmääratud piirkond, mille rahvastikutihedus on väiksem kui 5 inimest ruutkilomeetri kohta;
19) „avalik tee”– üldkasutatav tee, näiteks kohalik, piirkondlik või riiklik maantee või kiirtee.
II PEATÜKK
ÜLDISED KOHUSTUSED
Artikkel 4
Kohustused
1. Iga liikmesriik tagab, et tema territooriumil registreeritud sõidukid läbivad vastavalt käesolevale direktiivile korralise ülevaatuse sõiduki registreerimise liikmesriigilt tegevusloa saanud ülevaatuspunktis.
2. Tehnoülevaatust teeb sõiduki registreerimise liikmesriik või kõnealuse liikmesriigi poolt selleks volitatud avalik-õiguslik isik või kõnealuse liikmesriigi poolt määratud ning tema järelevalve alla kuuluvad asutused või ettevõtted, sealhulgas tegevusloa saanud eraõiguslikud isikud.
3. Enne 20. maid 2018 võtab komisjon kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 715/2007 (11) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 595/2009 (12) sätestatud põhimõtetega rakendusaktidega vastu:
a) |
tehnilise teabe pidurisüsteemi, rooliseadme, nähtavuse, tulede, helkurite, elektriseadmete, telgede, velgede, rehvide, vedrustuse, šassii ja selle kinnituste, muude seadmete ja saaste kohta, mis on vajalik kontrollitavate aspektide tehnoülevaatuseks ja soovituslike ülevaatusmeetodite kasutamiseks kooskõlas I lisa punktiga 3, ja |
b) |
üksikasjalikud eeskirjad andmete vormi ja asjakohasele tehnilisele teabele juurdepääsu korra kohta. |
Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 19 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.
Tootjad teevad esimese lõigu punktis a osutatud tehnilise teabe ülevaatuspunktidele ja asjaomastele pädevatele asutustele kättesaadavaks tasuta või mõistliku tasu eest ja mittediskrimineerival viisil.
Komisjon uurib kõnealusele tehnilisele teabele ühtse juurdepääsupunkti loomise teostatavust.
4. Liikmesriigid tagavad, et siseriiklikus õiguses sätestatakse kohustus hoida sõidukit ohutuna ja tehnonõuetele vastavas korras.
III PEATÜKK
TEHNOÜLEVAATUSE MIINIMUMNÕUDED
Artikkel 5
Ülevaatuse kuupäev ja sagedus
1. Sõidukid läbivad tehnoülevaatuse vähemalt järgmise intervalliga, ilma et see piiraks lõike 3 kohase paindlikkuse kohaldamist liikmesriigi poolt:
a) |
M1- ja N1- kategooria sõidukid: neli aastat pärast sõiduki esmast registreerimist ja seejärel iga kahe aasta järel; |
b) |
takso või kiirabiautona kasutatavad M1-kategooria sõidukid, M2-, M3-, N2-, N3-, O3- ja O4-kategooria sõidukid: üks aasta pärast sõiduki esmast registreerimist ning seejärel igal aastal; |
c) |
T5-kategooria sõidukid, mida kasutatakse avalikel teedel peamiselt ärivedude eesmärgil: neli aastat pärast sõiduki esmast registreerimist ja seejärel iga kahe aasta järel. |
2. Liikmesriigid kehtestavad asjakohased intervallid tehnoülevaatuse läbimiseks L3e-, L4e-, L5e- ja L7e-kategooria sõidukitele silindrimahuga üle 125 cm3.
3. Liikmesriik või pädev asutus võib kehtestada mõistliku ajavahemiku, mille jooksul tehnoülevaatus tehakse, ületamata lõikes 1 sätestatud intervalle.
4. Sõiduki viimase tehnoülevaatuse kuupäevast olenemata võib asjaomane liikmesriik või pädev asutus nõuda, et sõiduk peab läbima tehnoülevaatuse enne lõigetes 1 ja 2 osutatud kuupäeva järgmistel juhtudel:
— |
pärast õnnetust, milles on tõsiselt kahjustada saanud sõiduki sellised peamised ohutusega seotud osad nagu rattad, vedrustus, deformatsioonitsoonid, turvapadjasüsteemid, rooliseade või pidurid; |
— |
kui ohutus- ja keskkonnasüsteeme ning sõiduki osi on muudetud; |
— |
kui sõiduki registreerimistunnistuse omanik on muutunud; |
— |
kui sõiduki läbisõit on 160 000 km; |
— |
kui see mõjutab oluliselt liiklusohutust. |
Artikkel 6
Ülevaatuse sisu ja meetodid
1. Käesoleva direktiivi kohaldamisalasse kuuluvate sõidukikategooriate puhul, välja arvatud L3e-, L4e-, L5e- ja L7e-kategooria sõidukid silindrimahuga üle 125 cm3, tagavad liikmesriigid, et tehnoülevaatus hõlmab vähemalt I lisa punktis 2 osutatud valdkondi.
2. Lõikes 1 osutatud iga valdkonna puhul teevad liikmesriigi pädevad asutused või ülevaatuspunkt tehnoülevaatuse, mis hõlmab vähemalt I lisa punktis 3 osutatud aspektide kontrollimist selleks ettenähtud soovituslike või samaväärsete meetodite alusel, mille on heaks kiitnud pädev asutus. Ülevaatus võib hõlmata kontrolli, kas asjaomase sõiduki vastavad osad ja komponendid vastavad sellistele nõutud ohutus- ja keskkonnanäitajatele, mis kehtisid sõidukile tüübikinnituse andmise ajal või, kui see on asjakohane, järelpaigaldamise ajal.
Ülevaatusel tuleks kasutada praegu kättesaadavaid meetodeid ja seadmeid ega tohiks kasutada sõiduki lammutamiseks või selle mis tahes osa eemaldamiseks mõeldud vahendeid.
3. Liikmesriigid kehtestavad asjakohased kontrollivaldkonnad, -aspektid ja -meetodid L3e-, L4e-, L5e- ja L7e-kategooria sõidukitele silindrimahuga üle 125 cm3.
Artikkel 7
Puuduste hindamine
1. Iga kontrollitava aspekti jaoks on I lisaga ette nähtud võimalike puuduste miinimumloetelu ja nende raskusaste.
2. Sõidukite korralise ülevaatuse käigus leitud puudused liigitatakse ühte järgmisse rühma:
a) |
väheolulised puudused, mis ei mõjuta olulisel määral sõiduki ohutust ega keskkonda, ja muud väiksemad nõuetele mittevastavused; |
b) |
olulised puudused, mis võivad halvendada sõiduki ohutust, mõjutada keskkonda või seada ohtu teised liiklejad, või muud olulisemad nõuetele mittevastavused; |
c) |
ohtlikud puudused, mis on otseselt ja vahetult liiklusohtlikud või mõjutavad keskkonda ja mille korral on põhjendatud, et liikmesriik või tema pädev asutus võib keelata sõiduki kasutamise avalikel teedel. |
3. Sõiduk, millel on puudusi, mis kuuluvad rohkem kui ühte lõike 2 kohasesse puudusterühma, klassifitseeritakse raskemale puudusele vastavasse rühma. Sõiduk, millel on mitu I lisa punktis 2 osutatud ülevaatuse ulatuses kindlaksmääratud puudust samas ülevaatuse valdkonnas, võidakse liigitada raskuselt järgmisse rühma, kui on võimalik tõendada, et kõnealuste puuduste koosmõju tulemuseks on suurem liiklusohtlikkus.
Artikkel 8
Tehnoülevaatuse kontrollkaart
1. Liikmesriigid tagavad, et sõiduki tehnoülevaatuse teinud ülevaatuspunktid või vajaduse korral pädevad asutused väljastavad kõnealuse sõiduki kohta tehnoülevaatuse kontrollkaardi, millel on esitatud vähemalt II lisa kohased liidu ühtlustatud koodidele vastavad standarditud elemendid.
2. Liikmesriigid tagavad, et ülevaatuspunktid või asjakohasel juhul pädevad asutused teevad sõiduki ülevaatusele toonud isikule kättesaadavaks tehnoülevaatuse kontrollkaardi või tehnoülevaatuse elektroonilise kontrollkaardi korral selle nõuetekohaselt kinnitatud väljatrüki.
3. Ilma et see piiraks artikli 5 kohaldamist, tunnustab liikmesriik teises liikmesriigis juba registreeritud sõiduki ümberregistreerimisel kõnealuses teises liikmesriigis välja antud tehnoülevaatuse kontrollkaarti samaväärsena tema enda välja antud tehnoülevaatuse kontrollkaardiga, tingimusel et kõnealune kontrollkaart on kehtiv ümberregistreerimise liikmesriigi tehnoülevaatussagedusega. Kahtluse korral võib ümberregistreeriv liikmesriik tehnoülevaatuse kontrollkaardi kehtivust enne tunnustamist kontrollida. Liikmesriigid edastavad komisjonile tehnoülevaatuse kontrollkaardi kirjelduse enne 20. maid 2018. Komisjon teatab sellest artiklis 19 osutatud komiteele. Käesolevat lõiget ei kohaldata L3e-, L4e-, L5e- ja L7e-kategooria sõidukite suhtes.
4. Ilma et see piiraks artikli 5 lõike 4 ja käesoleva artikli lõike 3 kohaldamist, tunnustavad liikmesriigid põhimõtteliselt tehnoülevaatuse kontrollkaardi kehtivust juhul, kui vahetub korralise tehnoülevaatuse kehtiva tõendiga sõiduki omanik.
5. Alates 20. maist 2018 ja hiljemalt 20. maiks 2021 edastavad ülevaatuspunktid asjaomase liikmesriigi pädevale asutusele elektrooniliselt teabe, mis on esitatud nende väljastatud tehnoülevaatuse kontrollkaartidel. Selline teave edastatakse mõistliku aja jooksul pärast tehnoülevaatuse kontrollkaartide väljastamist. Enne seda võivad ülevaatuspunktid edastada kõnealuse teabe pädevale asutusele mis tahes muul viisil. Liikmesriigid määravad kindlaks ajavahemiku, mille jooksul pädev asutus teavet säilitab. Kõnealune ajavahemik on vähemalt 36 kuud, ilma et see mõjutaks liikmesriikide riiklike maksusüsteemide kohaldamist.
6. Liikmesriigid tagavad, et tavapäraselt paigaldatud läbisõidumõõdiku näidu kontrollimiseks tehakse eelmise tehnoülevaatuse teave inspektoritele kättesaadavaks kohe, kui see on elektrooniliselt kättesaadav. Kui ilmneb, et läbisõidumõõdikuga on manipuleeritud eesmärgiga anda sõiduki läbitud vahemaast vale ettekujutus, määratakse sellise manipuleerimise eest tegelik, proportsionaalne, ennetav ja mittediskrimineeriv karistus.
7. Liikmesriigid tagavad, et tehnoülevaatuse tulemused teatatakse või tehakse võimalikult kiiresti elektrooniliselt kättesaadavaks sõiduki registreerimise eest vastutavale asutusele. Kõnealuses teates tuuakse ära andmed, mis on esitatud tehnoülevaatuse kontrollkaardil.
Artikkel 9
Puuduste korral võetavad järelmeetmed
1. Üksnes väheoluliste puuduste korral peetakse ülevaatust läbituks, puudused tuleb kõrvaldada ja sõiduk ei pea läbima uut ülevaatust.
2. Oluliste puuduste korral ei peeta ülevaatust läbituks. Liikmesriik või pädev asutus otsustab, millise tähtaja jooksul võib asjaomast sõidukit enne järgmist tehnoülevaatust kasutada. Järgmine ülevaatus tehakse liikmesriigi või pädeva asutuse kehtestatud tähtaja jooksul, kuid mitte hiljem kui kaks kuud pärast esmast ülevaatust.
3. Ohtlike puuduste korral ei peeta ülevaatust läbituks. Liikmesriik või pädev asutus võib otsustada, et asjaomast sõidukit ei tohi avalikel teedel kasutada ja et liikluses kasutamise luba on piiratud tähtaja jooksul peatatud, ilma et nõutav oleks uus registreerimisprotsess, kuni puudused on kõrvaldatud ja väljastatakse uus tehnoülevaatuse kontrollkaart, mis kinnitab, et sõiduk on sõidukorras.
Artikkel 10
Tehnoülevaatuse tõend
1. Ülevaatuspunkt või vajaduse korral liikmesriigi pädev asutus, kes on teinud oma territooriumil registreeritud sõiduki tehnoülevaatuse, väljastab igale ülevaatuse edukalt läbinud sõidukile tõendi, näiteks märke sõiduki registreerimistunnitusel, kleebise, sertifikaadi või muu kergesti kättesaadava teabe. Ülevaatustõendile märgitakse järgmise tehnoülevaatuse tähtpäev.
Liikmesriigid edastavad komisjonile ülevaatustõendi kirjelduse enne 20. maid 2018. Komisjon teavitab sellest artiklis 19 osutatud komiteed.
2. Kui ülevaatuse läbinud sõiduk kuulub sõidukikategooriasse, mille registreerimist ei nõuta selles liikmesriigis, kus sõiduk kasutusele võeti, võivad liikmesriigid nõuda, et ülevaatustõend paigaldatakse nähtaval viisil sõidukile.
3. Vaba liikumise eesmärgil tunnustavad liikmesriigid teise liikmesriigi ülevaatuspunkti või pädeva asutuse poolt lõike 1 kohaselt väljastatud tõendit.
IV PEATÜKK
HALDUSSÄTTED
Artikkel 11
Ülevaatuseks kasutatavad rajatised ja seadmed
1. Liikmesriigid tagavad, et ülevaatuseks kasutatavad rajatised ja seadmed vastavad III lisas esitatud minimaalsetele tehnilistele nõuetele.
2. Liikmesriigid tagavad, et ülevaatuspunktid või vajaduse korral liikmesriigi pädev asutus hoiavad ülevaatuseks kasutatavad rajatised ja seadmed kooskõlas valmistaja esitatud spetsifikatsioonidega.
3. Mõõteseadmeid tuleb korrapäraselt kalibreerida kooskõlas III lisaga ja tõendada kooskõlas asjaomase liikmesriigi või seadmete valmistaja esitatud spetsifikatsioonidega.
Artikkel 12
Ülevaatuspunktid
1. Ülevaatuspunktidele, kus inspektorid teevad tehnoülevaatusi, annab tegevusloa liikmesriik või selle pädev asutus.
2. Kvaliteedijuhtimise miinimumnõuete täitmiseks peavad ülevaatuspunktid vastama tegevusloa väljastanud liikmesriigi nõuetele. Ülevaatuspunktid tagavad sõidukite tehnoülevaatuse objektiivsuse ja kõrge kvaliteedi.
Artikkel 13
Inspektorid
1. Liikmesriigid tagavad, et tehnoülevaatuse teevad inspektorid, kes vastavad IV lisa kohastele pädevuse ja koolituse miinimumnõuetele. Liikmesriigid võivad kehtestada pädevuse ja koolitusega seotud täiendavaid nõudeid.
2. Pädevad asutused või vajaduse korral heakskiidetud koolituskeskused annavad pädevuse ja koolituse miinimumnõuetele vastavatele inspektoritele sertifikaadi. Kõnealune sertifikaat sisaldab vähemalt IV lisa punktis 3 osutatud teavet.
3. Inspektorid, kelle liikmesriigi pädevad asutused või ülevaatuspunktid on tööle võtnud või kellele nad on volituse andnud 20. mai 2018. aasta seisuga, on vabastatud IV lisa punkti 1 nõuete täitmisest.
4. Tehnoülevaatust tegevatel inspektoritel ei tohi olla huvide konflikti ning asjaomane liikmesriik või pädev asutus peab olema veendunud, et tagatud on erapooletuse ja objektiivsuse kõrge tase.
5. Sõiduki ülevaatusele toonud isikule teatatakse sõidukil tuvastatud puudustest, mis tuleb kõrvaldada.
6. Tehnoülevaatuse tulemusi saab vajaduse korral muuta üksnes järelevalveasutus või kooskõlas pädeva asutuse kehtestatud menetlusega, kui tehnoülevaatuse tulemused on selgelt valed.
Artikkel 14
Ülevaatuspunktide järelevalve
1. Liikmesriigid tagavad ülevaatuspunktide järelevalve.
2. Järelevalveasutus täidab vähemalt V lisa punktis 1 esitatud ülesandeid ning kõnealuse lisa punktides 2 ja 3 esitatud nõudeid.
Liikmesriigid avalikustavad eeskirjad ja menetluse, mis hõlmavad järelevalveasutuste töötajate töökorraldust, ülesandeid ja nende suhtes kohaldatavaid nõudeid, sealhulgas sõltumatuse nõudeid.
3. Pädeva asutuse vahetult käitatavad ülevaatuspunktid on vabastatud tegevuslubasid ja järelevalvet käsitlevate nõuete täitmisest juhul, kui järelevalveasutus on pädeva asutuse osa.
4. Käesoleva artikli lõigetes 2 ja 3 nimetatud nõudeid võib pidada täidetuks liikmesriikides, kes nõuavad, et ülevaatuspunktid oleksid akrediteeritud kooskõlas määrusega (EÜ) nr 765/2008.
V PEATÜKK
KOOSTÖÖ JA TEABEVAHETUS
Artikkel 15
Liikmesriikidevaheline halduskoostöö
1. Liikmesriigid määravad riikliku kontaktpunkti, mis vastutab käesoleva direktiivi kohaldamist käsitleva teabe vahetamise eest teiste liikmesriikidega ja komisjoniga.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile oma riiklike kontaktpunktide nimed ja kontaktandmed hiljemalt 20. maiks 2015 ning teatavad talle viivitamata kõnealuse teabe muutumisest. Komisjon koostab kõikide kontaktpunktide nimekirja ja edastab selle liikmesriikidele.
Artikkel 16
Elektrooniline sõidukiteabeplatvorm
Komisjon uurib elektroonilise sõidukiteabeplatvormi loomise teostatavust, maksumust ja sellest saadavat kasu, kasutades ära olemasolevaid ja juba rakendatud rahvusvahelise andmevahetuse IT-lahendusi, et vähendada kulusid ja vältida dubleerimist. Uurimise käigus kaalub komisjon kõige kohasemat viisi ühendada olemasolevad siseriiklikud süsteemid, eesmärgiga lihtsustada tehnoülevaatusega ja läbisõidumõõdiku näiduga seotud teabevahetust ülevaatuse, registreerimise ja sõiduki tüübikinnituse eest vastutavate liikmesriikide pädevate asutuste, ülevaatuspunktide, ülevaatusvahendite tootjate ja sõidukitootjate vahel.
Komisjon uurib ka raskesse õnnetusse sattunud sõidukite peamiste ohutusega seotud osade kohta kättesaadavate andmete kogumise ja salvestamise teostatavust, maksumust ja sellest saadavat kasu, ning võimalust esitada inspektoritele, registreerimistunnistuse omanikule ja õnnetuse uurijatele anonüümseks muudetud kujul andmeid varasemate õnnetuste ja läbisõidumõõdiku näidu kohta.
VI PEATÜKK
DELEGEERITUD ÕIGUSAKTID JA RAKENDUSAKTID
Artikkel 17
Delegeeritud õigusaktid
Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 18 vastu delegeeritud õigusakte, et:
— |
ajakohastada vajaduse korral ainult sõidukikategooriate tähiseid, millele on osutatud artikli 2 lõikes 1 ning artikli 5 lõigetes 1 ja 2, kui sõidukikategooriaid muudetakse tulenevalt artikli 2 lõikes 1 osutatud tüübikinnitust käsitlevate õigusaktide muudatustest, ilma et see puudutaks ülevaatuste ulatust ja sagedust; |
— |
ajakohastada I lisa punkti 3 meetodite osas, kui ilmnevad tõhusamad ja mõjusamad kontrollimeetodid, laiendamata kontrollitavate aspektide loetelu; |
— |
kohandada pärast positiivset hinnangut maksumusele ja kasule I lisa punkti 3 kontrollitavate aspektide loetelu, ülevaatusmeetodite, rikete põhjuste ja puuduste hindamise osas juhul, kui liidu ohutus- või keskkonnaalastes õigusaktides muudetakse tüübikinnitusega seonduvaid kohustuslikke nõudeid. |
Artikkel 18
Delegeeritud volituste rakendamine
1. Komisjonile antakse õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte käesolevas artiklis sätestatud tingimustel.
2. Artiklis 17 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile viieks aastaks alates 19. maist 2014. Komisjon esitab delegeeritud volituste kohta aruande hiljemalt üheksa kuud enne viieaastase tähtaja möödumist. Volituse delegeerimist pikendatakse automaatselt samaks ajavahemikuks, välja arvatud juhul, kui Euroopa Parlament või nõukogu esitab selle suhtes vastuväite hiljemalt kolm kuud enne iga ajavahemiku lõppemist.
3. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artiklis 17 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust.
4. Niipea kui komisjon on delegeeritud õigusakti vastu võtnud, teeb ta selle samal ajal teatavaks Euroopa Parlamendile ja nõukogule.
5. Artikli 17 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub üksnes juhul, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole kahe kuu jooksul pärast õigusakti teatavakstegemist Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitanud selle suhtes vastuväidet või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on enne nimetatud tähtaja möödumist komisjonile teatanud, et nad ei esita vastuväidet. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kahe kuu võrra.
Artikkel 19
Komiteemenetlus
1. Komisjoni abistab komitee („tehnoülevaatuse komitee”). Nimetatud komitee on komitee määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses.
2. Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5. Kui komitee arvamust ei esita, ei võta komisjon rakendusakti eelnõu vastu ning kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artikli 5 lõike 4 kolmandat lõiku.
VII PEATÜKK
LÕPPSÄTTED
Artikkel 20
Aruandlus
1. Komisjon esitab hiljemalt 30. aprilliks 2020 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande käesoleva direktiivi rakendamise ja mõju kohta, eelkõige korralise tehnoülevaatuse ühtlustamise taseme ning selliste sätete tõhususe kohta, mis käsitlevad ülevaatuse ulatust ja sagedust, tehnoülevaatuse kontrollkaartide vastastikust tunnustamist muust liikmesriigist pärit sõiduki ümberregistreerimise korral, samuti artiklis 16 osutatud elektroonilise sõidukiteabeplatvormi loomise teostatavuse uurimise tulemuste kohta. Samuti analüüsitakse aruandes, kas lisasid tuleb ajakohastada, võttes eelkõige arvesse tehnika arengut ja tehnilisi tavasid. Aruanne esitatakse pärast konsulteerimist artiklis 19 osutatud komiteega ja asjakohasel juhul lisatakse sellele seadusandlikud ettepanekud.
2. Komisjon esitab hiljemalt 30. aprilliks 2019 Euroopa Parlamendile ja nõukogule sõltumatutel uurimustel põhineva aruande selle kohta, kui tulemuslik on olnud kerghaagiste ja kahe- või kolmerattaliste sõidukite lisamine käesoleva direktiivi kohaldamisalasse. Aruandes hinnatakse liiklusohutuse arengut liidus ning võrreldakse liikmesriikide liiklusohutusmeetmete tulemusi iga L-kategooria sõidukite alamkategooria lõikes, võttes arvesse kõnealuste sõidukite läbitud keskmist vahemaad. Eelkõige hindab komisjon, kas iga sõidukikategooria korralise tehnoülevaatuse normid ja maksumus on proportsionaalne seatud liiklusohutusalaste eesmärkidega. Aruandele lisatakse üksikasjalik mõjuhinnang, milles analüüsitakse maksumust ja kasu kogu liidus, võttes arvesse liikmesriikide eripära. Aruanne avaldatakse vähemalt kuus kuud enne seadusandliku ettepaneku esitamist, et lisada asjakohasel juhul käesoleva direktiivi kohaldamisalasse uusi kategooriaid.
Artikkel 21
Karistused
Liikmesriigid kehtestavad eeskirjad käesoleva direktiivi sätete rikkumise korral kohaldatavate karistuste kohta ning võtavad kõik vajalikud meetmed nende rakendamise tagamiseks. Nimetatud karitused peavad olema tõhusad, proportsionaalsed, hoiatavad ja mittediskrimineerivad.
Artikkel 22
Üleminekusätted
1. Liikmesriigid võivad lubada tehnoülevaatuse tegemiseks kasutada kuni viie aasta jooksul pärast 20. maid 2018 artiklis 11 osutatud tehnoülevaatuseks kasutatavaid rajatisi ja seadmeid, mis ei vasta III lisas esitatud miinimumnõuetele.
2. Liikmesriigid kohaldavad V lisas esitatud nõudeid hiljemalt alates 1. jaanuarist 2023.
Artikkel 23
Ülevõtmine
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 20. maiks 2017. Liikmesriigid teatavad nendest viivitamata komisjonile.
Liikmesriigid kohaldavad kõnealuseid sätteid alates 20. maist 2018.
Kui liikmesriigid need sätted vastu võtavad, lisavad nad nende ametlikul avaldamisel nendesse või nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.
Artikkel 24
Kehtetuks tunnistamine
Direktiiv 2009/40/EÜ tunnistatakse kehtetuks alates 20. maist 2018.
Artikkel 25
Jõustumine
Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 26
Adressaadid
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 3. aprill 2014
Euroopa Parlamendi nimel
president
M. SCHULZ
Nõukogu nimel
eesistuja
D. KOURKOULAS
(1) ELT C 44, 15.2.2013, lk 128.
(2) Euroopa Parlamendi 11. märtsi 2014. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 24. märtsi 2014. aasta otsus.
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. märtsi 2002. aasta direktiiv 2002/24/EÜ kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite tüübikinnituse kohta, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 92/61/EMÜ (EÜT L 124, 9.5.2002, lk 1).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta direktiiv 2003/37/EÜ põllu- või metsamajanduslike traktorite, nende haagiste ja pukseeritavate vahetatavate masinate, ja nende masinate jaoks mõeldud süsteemide, nende osade ja eraldi seadmestike tüübikinnituse andmise kohta ja direktiivi 74/150/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 171, 9.7.2003, lk 1).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. septembri 2007. aasta direktiiv 2007/46/EÜ, millega kehtestatakse raamistik mootorsõidukite ja nende haagiste ning selliste sõidukite jaoks mõeldud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike kinnituse kohta (ELT L 263, 9.10.2007, lk 1).
(6) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/123/EÜ teenuste kohta siseturul (ELT L 376, 27.12.2006, lk 36).
(7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. juuli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 765/2008, millega sätestatakse akrediteerimise ja turujärelevalve nõuded seoses toodete turustamisega ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 339/93 (ELT L 218, 13.8.2008, lk 30).
(8) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).
(9) Komisjoni 5. juuli 2010. aasta soovitus 2010/378/EL vigade hindamise kohta tehnoülevaatuse käigus vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2009/40/EÜ (ELT L 173, 8.7.2010, p. 74).
(10) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta direktiiv 2009/40/EÜ mootorsõidukite ja nende haagiste tehnoülevaatuse kohta (ELT L 141, 6.6.2009, lk 12).
(11) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2007. aasta määrus (EÜ) nr 715/2007, mis käsitleb mootorsõidukite tüübikinnitust seoses väikeste sõiduautode ja kommertsveokite (Euro 5 ja Euro 6) heitmetega ning sõidukite remondi- ja hooldusteabe kättesaadavust (ELT L 171, 29.6.2007, lk 1).
(12) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuni 2009. aasta määrus (EÜ) nr 595/2009, mis käsitleb mootorsõidukite ja mootorite tüübikinnitust seoses raskeveokite heitmetega (Euro VI) ning sõidukite remondi- ja hooldusteabe kättesaadavust ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 715/2007 ja direktiivi 2007/46/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 80/1269/EMÜ, 2005/55/EÜ ja 2005/78/EÜ (ELT L 188, 18.7.2009, lk 1).
I LISA
ÜLEVAATUSE SISU JA SOOVITUSLIKE MEETODITE MIINIMUMNÕUDED
1. ÜLDNÕUDED
Käesolevas lisas määratakse kindlaks testitavad sõidukisüsteemid ja -komponendid ning esitatakse üksikasjalikult nende testimise soovituslikud meetodid ja kriteeriumid, mille alusel määratakse kindlaks, kas sõiduk on vastuvõetavas seisundis.
Ülevaatus peab hõlmama vähemalt punktis 3 loetletud aspekte, tingimusel et need seonduvad asjaomases liikmesriigis testitava sõiduki varustusega. Ülevaatus võib hõlmata kontrolli, kas kõnealuse sõiduki asjaomased osad ja komponendid vastavad nõutud ohutus- ja keskkonnanäitajatele, mis kehtisid sõidukile tüübikinnituse andmise ajal või, kui see on asjakohane, järelpaigaldamise ajal.
Kui sõiduki konstruktsioon ei võimalda käesolevas lisas sätestatud ülevaatusmeetodeid kasutada, viiakse ülevaatus läbi vastavalt pädevate asutuste aktsepteeritud soovituslikele ülevaatusmeetoditele. Pädev asutus peab olema veendunud, et tagatakse vastavus ohutus- ja keskkonnastandarditele.
Kõiki allpool loetletud aspektide kontrollimist tuleb käsitada sõiduki korrapärasel ülevaatusel kohustuslikuna, välja arvatud märkega (X) tähistatud aspektid, mis on küll seotud sõiduki seisundi ja selle sobivusega teedel kasutamiseks, kuid ei ole tehnoülevaatusel peamise tähtsusega.
„Tehnoülevaatuse mitteläbimise põhjuseid” ei kohaldata juhul, kui need on seotud nõuetega, mis ei olnud sätestatud asjaomase sõiduki tüübikinnitust käsitlevas õigusaktis sõiduki esmase registreerimise või esmase kasutuselevõtu ajal või järelpaigaldusnõuetes.
Kui osutatakse visuaalsele kontrollile, tähendab see seda, et peale asjaomaste aspektide visuaalse kontrolli peab inspektor võimaluse korral neid ka käsitsema, mürataset hindama või rakendama muid asjakohaseid kontrollimeetodeid ilma seadmeid kasutamata.
2. ÜLEVAATUSE ULATUS
Ülevaatus hõlmab vähemalt järgmisi valdkondi:
0) |
sõiduki identifitseerimine; |
1) |
pidurisüsteem; |
2) |
rooliseade; |
3) |
nähtavus; |
4) |
valgustusseadmed ja elektrisüsteemi osad; |
5) |
teljed, veljed, rehvid, vedrustus; |
6) |
šassii ja selle kinnitused; |
7) |
muu varustus; |
8) |
saaste; |
9) |
täiendavad ülevaatused reisijateveoks kasutatavatele M2- ja M3-kategooria sõidukitele. |
3. SÕIDUKITE ÜLEVAATUSE SISU JA MEETODID; HINNANG PUUDUSTELE
Ülevaatus hõlmab vähemalt järgmises tabelis loetletud aspekte ning miinimumnõuete ja soovituslike meetodite kasutamist.
Kõigi testitavate sõidukisüsteemide ja -komponentide puhul hinnatakse puudusi iga üksikjuhtumi puhul eraldi vastavalt tabelis esitatud kriteeriumitele.
Käesolevas lisas loetlemata puudusi hinnatakse vastavalt liiklusohutusele avalduvale riskile.
Aspekt |
Meetod |
Tehnoülevaatuse mitteläbimise põhjused |
Puuduste hindamine |
||||||||||||||||||||
|
Väheoluline |
Oluline |
Ohtlik |
||||||||||||||||||||
0. SÕIDUKI IDENTIFITSEERIMINE |
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
1. PIDURISÜSTEEM |
|||||||||||||||||||||||
1.1. Mehaaniline seisund ja toimimine |
|||||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel Märkus: Võimendiga pidurisüsteemidega sõidukeid tuleks kontrollida väljalülitatud mootoriga. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel Märkus: Võimendiga pidurisüsteemidega sõidukeid tuleks kontrollida väljalülitatud mootoriga. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll tavapärase töörõhu juures. Kontrollitakse vaakumi või õhurõhu ohutu taseme saavutamiseks kuluvat aega ning hoiatusseadise, mitmemähiselise kaitseklapi ja rõhualandusventiili toimimist. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Toimimise kontroll |
Defektne mõõtur või märgutuli või mõõturi või märgutule rike. Alarõhku ei ole võimalik kindlaks teha. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Pukseeriva veoki ja haagise pidurisüsteemide ühenduse lahti- ja uuesti ühendamine |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel, kui võimalik. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel, kui võimalik. |
|
|
|
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel, kui võimalik. |
|
|
|
X |
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel, kui võimalik. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel, kui võimalik. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Komponentide visuaalne kontroll pidurisüsteemi käitamisel, kui võimalik. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Pukseeriva veoki ja haagise pidurisüsteemide ühenduse lahtiühendamine |
Ühenduse lahtiühendamisel ei rakendu haagisepidur automaatselt. |
|
|
X |
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Ebapiisav tõhusus. |
|
X |
|
||||||||||||||||||
1.2. Sõidupiduri toimimine ja tõhusus |
|||||||||||||||||||||||
|
Mõõdetakse pidurite staatilise katsetamise seadmel ülevaatuse ajal või, kui see ei ole võimalik, teekatsetuse ajal, rakendades pidureid järk-järgult kuni maksimaalse vajutuseni. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Testimine pidurite katsetamise seadmega või kui seda ei ole tehnilistel põhjustel võimalik kasutada, siis teekatsetusel meerik-aeglustusmõõdiku abil, et määrata kindlaks pidurdustegur, mis suhestub registrimassi või poolhaagiste puhul lubatud teljekoormuste summaga. Sõidukeid või haagist, mille registrimass ületab 3,5 tonni, tuleb kontrollida kooskõlas standardis ISO 21069 sätestatud nõuetega või samaväärsete meetoditega. Teekatsetused tuleks teha kuivades ilmastikutingimustes siledal ja sirgel teel. |
Ei anna vähemalt järgmist minimaalset pidurdustõhusust (1):
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
Saavutatud vähem kui 50 % eespool nimetatud väärtustest. |
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
1.3. Varu-/hädapiduri toimimine ja tõhusus (kui tegemist on eraldi süsteemiga) |
|||||||||||||||||||||||
|
Kui varupidurisüsteem on sõidupidurisüsteemist eraldatud, kasutatakse punktis 1.2.1 osutatud meetodit |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kui varupidurisüsteem on sõidupidurisüsteemist eraldatud, kasutatakse punktis 1.2.2 osutatud meetodit |
Pidurdusjõud on väiksem kui 50 % (6) punktis 1.2.2 osutatud sõidupiduri pidurdusjõust registrimassi järgi arvutatuna. Saavutatud vähem kui 50 % eespool nimetatud pidurdusjõu väärtustest. |
|
X |
X |
||||||||||||||||||
1.4. Seisupiduri toimimine ja tõhusus |
|||||||||||||||||||||||
|
Piduri rakendamine pidurite katsetamise seadmel ülevaatuse ajal. |
Ühel küljel pidur ei tööta või teekatsetuse korral kaldub sõiduk sirgjoonest liigselt kõrvale. Katsetamise ajal saavutatud vähem kui 50 % punktis 1.4.2. osutatud pidurdusjõu väärtustes (sõiduki massi järgi arvutatuna). |
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
Testitakse pidurite katsetamise seadmel. Kui see ei ole võimalik, sooritatakse teekatsetus tajur-aeglustusmõõdiku või meerik-aeglustusmõõdiku abil või paigutades sõiduki teadaoleva gradiendiga kallakule. |
Kõikide sõidukikategooriate puhul ei ole pidurdusjõud vähemalt 16 % registrimassi järgi arvutatuna või mootorsõidukitel vähemalt 12 % täismassi järgi arvutatuna, kusjuures kohaldatakse neist kahest suuremat. Katsetamise ajal saavutatud vähem kui 50 % eespool nimetatud pidurdusjõu väärtustest. |
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ning võimaluse korral süsteemi toimimise testimine |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja hoiatusseadise kontroll ja/või sõiduki elektroonilise liidese kasutamine. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja hoiatusseadise kontroll ja/või sõiduki elektroonilise liidese kasutamine. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Pidurivedelik on saastunud või settinud. Ilmne tõrke tekkimise oht. |
|
X |
X |
||||||||||||||||||
2. ROOLISEADE |
|||||||||||||||||||||||
2.1. Mehaaniline seisund |
|||||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõidukil, mille rattad on õhus või pöördplatvormidel, tehakse roolirattaga täispööre. Rooliseadme toimimise visuaalne kontroll. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud ning ratastega maapinnale toetuval sõidukil keeratakse rooliratast/juhtrauda päripäeva ja vastupäeva või kasutatakse spetsiaalselt kohandatud rooli vabakäigu mõõtjat. Korpuse šassiile kinnitumise visuaalne kontroll. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud ning ratastega maapinnale toetuval sõidukil loksutatakse rooliratast päripäeva ja vastupäeva või kasutatakse spetsiaalselt kohandatud rooli vabakäigu mõõtjat. Rooliseadme komponentide võimaliku kulumise ja mõranemise ning nende turvalisuse visuaalne kontroll. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud ning ratastega maapinnale toetuval sõidukil loksutatakse rooliratast päripäeva ja vastupäeva või kasutatakse spetsiaalselt kohandatud rooli vabakäigu mõõtjat. Rooliseadme komponentide võimaliku kulumise ja mõranemise ning nende turvalisuse visuaalne kontroll. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Roolimehhanismil kontrollitakse lekete esinemist ja hüdraulikavedeliku taset paagis (kui see on nähtav). Maapinnale toetuvate rataste ja töötava mootoriga sõidukil kontrollitakse võimendiga roolimehhanismi töötamist. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
2.2. Rooliratas, roolisammas ja juhtraud |
|||||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud ning massiga maapinnale toetuval sõidukil lükatakse ja tõmmatakse rooliratast roolisamba suhtes üles-alla, rooliratast/juhtrauda lükatakse roolisamba/sangade suhtes täisnurga all eri suundades. Vabakäigu ning painduvate ühenduste või universaalliigendite seisundi visuaalne kontroll. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud ning massiga maapinnale toetuval sõidukil lükatakse ja tõmmatakse rooliratast roolisamba suhtes üles-alla, rooliratast/juhtrauda lükatakse roolisamba/sangade suhtes täisnurga all eri suundades. Vabakäigu ning painduvate ühenduste või universaalliigendite seisundi visuaalne kontroll. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud ning massiga ratastele toetuval sõidukil keeratakse rooliratast kergelt päripäeva ja vastupäeva, ilma et rattad liiguks, kusjuures rattad on otseasendis ja roolivõimendiga sõidukitel mootor töötab, kui võimalik. Vabakäigu visuaalne kontroll. |
Ülemäärane rooli vabakäik (näiteks roolirattarõnga teatav punkt liigub rohkem kui ühe viiendiku ulatuses rooliratta läbimõõdust või ei vasta nõuetele1). Mõjutab ohutut roolimist. |
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
Asjakohase seadmega kontrollitakse juhtrataste kokku-või lahkujooksu. |
Kokku- või lahkujooks ei vasta sõiduki tootja andmetele või nõuetele1. Mõjutab otsesõitu; suunastabiilsus on halvenenud. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt või spetsiaalselt kohandatud rooli vabakäigu mõõtja abil |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll, mootorit käivitades ja välja lülitades kontrollitakse vastavust rooliratta nurga ja rataste nurga vahel, ja/või kontroll sõiduki elektroonilist liidest kasutades. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
3. NÄHTAVUS |
|||||||||||||||||||||||
|
Juhikohalt avaneva vaatevälja visuaalne kontroll |
Takistused juhi vaateväljas, mis mõjutavad oluliselt nähtavust ettepoole või külgedele (väljaspool klaasipuhastite puhastatavat ala). |
X |
|
|
||||||||||||||||||
Klaasipuhastite puhastatav ala on mõjutatud või välispeeglid ei ole nähtavad. |
X |
||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
|
|
||||||||||||||||||
Klaasipuhastite puhastatav ala on mõjutatud või välispeeglid ei ole nähtavad. |
X |
||||||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
Klaasipuhastite puhastatav ala on mõjutatud või välispeeglid ei ole nähtavad. |
X |
||||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
Nähtavus läbi klaasipuhastite puhastatava ala on tugevalt mõjutatud. |
X |
||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
Olemas on vähem kui kaks tahavaatevõimalust. |
X |
||||||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
Peegel või seade ei tööta, on tugevalt kahjustunud, lahti tulnud või ebakindel. |
X |
||||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
Puhasti hari puudub või on silmnähtavalt defektne. |
X |
||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Pesurid ei tööta nõuetekohaselt (puudub pesemisvedelik, kuid pump töötab, või veejuga on valesti suunatud). |
X |
|
|
||||||||||||||||||
Pesurid ei tööta. |
X |
||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Süsteem ei tööta või on silmnähtavalt defektne. |
X |
|
|
||||||||||||||||||
4. TULED, HELKURID JA ELEKTRISEADMED |
|||||||||||||||||||||||
4.1. Esilaternad |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Määratakse kindlaks iga lähitulelaterna horisontaalne reguleeritus, kasutades esilaternate reguleerituse kontrollimise seadet või kasutades sõiduki elektroonilist liidest. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel või kasutades sõiduki elektroonilist liidest. |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja võimaluse korral kontrollimine käitamisel või kasutades sõiduki elektroonilist liidest. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja võimaluse korral kontrollimine käitamisel |
Seade ei tööta. Gaaslahenduslampide puhul. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
4.2. Eesmised ja tagumised äärelaternad, külgmised äärelaternad, ülemised äärelaternad ning päevasõidutuled. |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
|
X X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
4.3. Pidurilaternad |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
X |
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel või kasutades sõiduki elektroonilist liidest. |
|
X |
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Latern, selle valgusvihu värvus, asend, valgustugevus või märgistus ei vasta nõuetele1. Kiirgab tahapoole valget valgust; valgustugevus on oluliselt vähenenud. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
4.4. Suuna- ja ohulaternad |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Lüliti ei tööta vastavalt nõuetele1. Lüliti ei tööta üldse. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Latern, selle valgusvihu värvus, asend, valgustugevus või märgistus ei vasta nõuetele1. |
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Vilkumissagedus ei vasta nõuetele1 (sagedus erineb nõuetest rohkem kui 25 %). |
X |
|
|
||||||||||||||||||
4.5. Eesmised ja tagumised udulaternad |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine käitamisel ning esitulede reguleerituse kontrollimise seadme abil |
Valgusvihu valguse ja varju piiri korral on eesmine udutuli horisontaalselt valesti reguleeritud (valgusvihk on liiga madal). Valguse ja varju piirjoon on esilaternate omast kõrgemal. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Lüliti ei tööta vastavalt nõuetele1. Ei toimi. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
4.6. Tagurduslaternad |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
|
|
||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Lüliti ei tööta vastavalt nõuetele1. Tagurdustule saab sisse lülitada, kui tagasikäik ei ole sisse lülitatud. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
4.7. Tagumine numbrilatern |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
|
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Süsteem ei tööta vastavalt nõuetele1. |
X |
|
|
||||||||||||||||||
4.8. Helkurid, nähtavamaks tegemise märgistus (valgustpeegeldav) ja tagumised märgistusplaadid |
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Seade, selle peegeldatav värv või asend ei vasta nõuetele1. Seade puudub või peegeldab ettepoole punast või tahapoole valget värvust. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
4.9. Valgustusseadmete kohustuslikud märgulambid |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Seade ei tööta. Seade ei tööta kaugtulede või tagumiste udulaternate puhul. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Ei vasta nõuetele1. |
X |
|
|
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll: võimaluse korral kontrollida elektriühenduse jätkuvust. |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll, sealhulgas mõnel juhul mootoriruumi sisemuse kontroll. |
|
X |
X |
X |
||||||||||||||||||
|
X |
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
5. TELJED, VELJED, REHVID JA VEDRUSTUS |
|||||||||||||||||||||||
5.1. Teljed |
|||||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll. Kasutada võib lõtkutestreid; neid on soovitatav kasutada üle 3,5tonniste sõidukite puhul. |
|
|
|
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll. Kasutada võib lõtkutestreid; neid on soovitatav kasutada üle 3,5tonnis sõidukite puhul. Kõigile ratastele rakendatakse vertikaal- või külgjõudu ning üles märgitakse liikumise ulatus teljetala ja käänmiku vahel. |
|
|
|
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll. Kasutada võib lõtkutestreid; neid on soovitatav kasutada üle 3,5tonniste sõidukite puhul. Ratast loksutatakse või rakendatakse igale rattale külgjõudu ning üles märgitakse, kui suures ulatuses liigub ratas käänmiku suhtes ülespoole. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
5.2. Veljed ja rehvid |
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki kõikide velgede visuaalne kontroll mõlemast küljest |
|
|
|
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kogu rehvi visuaalne kontroll, kas siis pöörates maapinnalt üles tõstetud ratast koos rehviga (sõiduk on paigutatud kanalile või tõstetud tõstukile) või sõites sõidukiga üle kanali edasi ja tagasi |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
5.3. Vedrustus |
|||||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll. Kasutada võib lõtkutestreid; neid on soovitatav kasutada üle 3,5tonniste sõidukite puhul. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll või võimaluse korral eriseadmeid kasutades |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kasutatakse eriseadmeid ning võrreldakse vasaku/parema külje erinevusi. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll. Kasutada võib lõtkutestreid; neid on soovitatav kasutada üle 3,5tonniste sõidukite puhul. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll. Kasutada võib lõtkutestreid; neid on soovitatav kasutada üle 3,5tonniste sõidukite puhul. |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
|
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
6. ŠASSII JA SELLE KINNITUSED |
|||||||||||||||||||||||
6.1. Šassii või raam ja selle kinnitused |
|||||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Kanalile paigutatud või tõstukile tõstetud sõiduki visuaalne kontroll, LPG-/CNG-/LNG-süsteemide korral kasutatakse lekke tuvastamise seadmeid. |
|
|
|
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
|
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Võimaliku kulumise ja nõuetekohase talitluse visuaalne kontroll, pöörates erilist tähelepanu kõikidele paigaldatud ohutusseadistele, ja/või mõõturi kasutamine |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll – ei pea toimuma tingimata kanalil või tõstukil |
Kinnitusdetailid on halvenenud seisundis, silmnähtavalt ja tõsiselt kahjustunud. Kinnitusdetailid on lahti tulnud või mõranenud. |
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja/või elektroonilise liidese kasutamine |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
6.2. Kabiin ja kere |
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll kanalil või tõstukil |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll kanalil või tõstukil |
Ebakindel või oluliselt halvenenud seisundis põrand. Stabiilsus ei ole piisav. |
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Sõiduki ohutuks käitamiseks vajalik seadis ei tööta õigesti. Mõjutab ohutut käitamist. |
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
7. MUU VARUSTUS |
|||||||||||||||||||||||
7.1. Turvavööd/turvavöö pandlad ja turvasüsteemid |
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja/või elektroonilise liidese kasutamine |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja/või elektroonilise liidese kasutamine |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja/või elektroonilise liidese kasutamine |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Rikkeindikaatori visuaalne kontroll ja/või elektroonilise liidese kasutamine |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
|
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
|
|
||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Puuduvad, ei ole komplektsed või ei vasta nõuetele1. |
X |
|
|
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Puuduvad või on halvas seisundis, ei ole piisavalt stabiilsed või piisava suurusega. |
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll või kontrollimine käitamisel teekatsetuse ajal või elektrooniliste vahendite abil. |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja asjakohaste seadmete olemasolu korral kontrollimine käitamisel. |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja/või elektroonilise liidese kasutamine |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll ja/või elektroonilise liidese kasutamine |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
8. SAASTE |
|||||||||||||||||||||||
8.1. Müra |
|||||||||||||||||||||||
|
Subjektiivne hindamine (välja arvatud juhul, kui inspektori arvates võib müratase olla piiri peal – sel juhul võib mõõta seisva auto tekitatud müra, kasutades müramõõdikut) |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
8.2. Heitgaasid |
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
8.2.2. Diiselmootori tekitatav heide |
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Sõiduki ettevalmistus
|
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
Testimise kord
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
8.3. Elektromagnetiliste häirete vähendamine |
|||||||||||||||||||||||
Raadiohäired (X)2 |
|
Mis tahes nõuetes1 sätestatud nõue ei ole täidetud. |
X |
|
|
||||||||||||||||||
8.4. Muud keskkonnaga seotud aspektid |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Mis tahes ülemäärane vedelikuleke (muu kui vesi), mis võib kahjustada keskkonda või kujutada ohtu teistele liiklejatele. Pidev tilkade teke, mis kujutab endast väga tõsist ohtu. |
|
X |
X |
||||||||||||||||||
9. TÄIENDAVAD ÜLEVAATUSED REISIJATEVEOKS KASUTATAVATELE M2-, M3-KATEGOORIA SÕIDUKITELE |
|||||||||||||||||||||||
9.1. Uksed |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel (kui see on asjakohane) |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
|
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||||
9.4. Istmed |
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Klappistmed (kui need on lubatud) ei tööta automaatselt. Need blokeerivad avariiväljapääsu. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Seade on defektne või ei vasta nõuetele1. Ei toimi üldse. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
X |
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel (kui see on asjakohane) |
|
X |
X |
X |
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
Süsteem on defektne. Ei toimi üldse. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
X |
|
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
9.10. Laste vedu käsitlevad nõuded (X)2 |
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Uksed ei ole kaitstud kooskõlas asjaomast transpordiliiki käsitlevate nõuetega1. |
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Signaal- ja eriseadmed puuduvad või ei vasta nõuetele1. |
X |
|
|
||||||||||||||||||
9.11. Piiratud liikumisvabadusega isikute vedu käsitlevad nõuded (X)2 |
|||||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Kontrollimine visuaalselt ja käitamisel (kui see on asjakohane) |
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
X |
X |
|
||||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Signaal- ja eriseadmed puuduvad või ei vasta nõuetele1. |
|
X |
|
||||||||||||||||||
9.12. Muu erivarustus (X)2 |
|||||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
|
|
X |
|
||||||||||||||||||
|
|
X |
|
||||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Ruum ei vasta nõuetele1. Võivad tekitada vigastusi. |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
|
Visuaalne kontroll |
Ei vasta nõuetele1. Mõjutab sõiduki ohutut käitamist |
X |
X |
|
||||||||||||||||||
(1) Käesoleva direktiivi kohaldamisalasse mittekuuluvad sõidukikategooriad on esitatud suunava teabe andmiseks.
(2) 43 % poolhaagiste puhul, millele on antud tüübikinnitus enne 1. jaanuari 2012.
(3) 48 % sõidukite puhul, millel puudub ABS või millele on antud tüübikinnitus enne 1. oktoobrit 1991.
(4) 45 % sõidukite puhul, mis on registreeritud pärast 1988. aastat või alates nõuetes kindlaksmääratud kuupäevast, olenevalt sellest, kumb kuupäev on hilisem.
(5) 43 % poolhaagiste ning täis- ja kesktelghaagiste puhul, mis on registreeritud pärast 1988. aastat või alates nõuetes kindlaksmääratud kuupäevast, olenevalt sellest, kumb kuupäev on hilisem.
(6) Nt 2,5 m/s2 N1-, N2- ja N3-kategooria sõidukite puhul, mis registreeritakse esmakordselt pärast 1.1.2012.
(7) Sõidukid, mis on tüübikinnituse saanud direktiivi 70/220/EMÜ, määruse (EÜ) nr 715/2007 I lisa tabeli 1 (Euro 5), direktiivi 88/77/EMÜ ja direktiivi 2005/55/EÜ kohaselt.
(8) Sõidukid, mis on tüübikinnituse saanud määruse (EÜ) nr 715/2007 I lisa tabeli 2 (Euro 6) ja määruse (EÜ) nr 595/2009 (EuroI) kohaselt.
(9) Sõidukid, mis on tüübikinnituse saanud määruse (EÜ) nr 715/2007 I lisa tabeli 2 (Euro 6) ja määruse (EÜ) nr 595/2009 (Euro VI) kohaselt.
(10) Sõidukid, mis on tüübikinnituse saanud direktiiviga 98/69/EÜ või hiljem muudetud direktiivi 70/220/EMÜ I lisa punktis 5.3.1.4 sisalduva tabeli B reas esitatud piirnormide kohaselt, direktiivi 88/77/EMÜ I lisa punktis 6.2.1 sisalduva tabeli B1, B2 või C reas ettenähtud piirnormide kohaselt või mis on esmaselt registreeritud või kasutusele võetud pärast 1. juulit 2008.
(11) Sõidukid, mis on tüübikinnituse saanud määruse (EÜ) nr 715/2007 I lisa tabeli 2 (Euro 6) piirväärtuste kohaselt. Sõidukid, mis on tüübikinnituse saanud määruse (EÜ) nr 595/2009 (Euro VI) kohaselt.
MÄRKUSED:
1 |
„Nõuded” sätestatakse tüübikinnitusega sõidukile tüübikinnituse andmise, sõiduki esmase registreerimise või esmase kasutuselevõtu kuupäeval, samuti järelpaigalduskohustustega või sõiduki registreerinud riigi õigusaktidega. Ülevaatuse mitteläbimise põhjused on kohaldatavad üksnes juhul, kui nõuetele vastavust on kontrollitud. |
2 |
(X) tähistab aspekte, mis on seotud sõiduki seisundi ja selle sobivusega liikluses kasutamiseks, kuid mida ei peeta tehnoülevaatusel peamisteks. |
3 |
Ohtlik muudatus tähendab sellist muutmist, mis kahjustab sõiduki liiklusohutust või avaldab ebaproportsionaalset mõju keskkonnale. |
II LISA
TEHNOÜLEVAATUSE KONTROLLKAARDILE KANTAVAD MIINIMUMANDMED
Pärast tehnoülevaatust välja antav tehnoülevaatuse kontrollkaart sisaldab vähemalt järgmisi andmeid, mille ees seisavad vastavad ühtlustatud liidu koodid:
1) |
sõiduki identifitseerimisnumber (VIN-kood või šassii number); |
2) |
sõiduki registreerimismärgi number ja registreerimisriigi tähis; |
3) |
ülevaatuse koht ja kuupäev; |
4) |
võimaluse korral odomeetrinäit ülevaatuse ajal; |
5) |
võimaluse korral sõiduki kategooria; |
6) |
avastatud puudused ja nende raskusaste; |
7) |
tehnoülevaatuse tulemus; |
8) |
järgmise tehnoülevaatuse kuupäev või kehtiva kontrollkaardi kehtivuse lõppemise kuupäev, kui seda teavet ei esitata muul viisil; |
9) |
ülevaatust tegeva organisatsiooni või ülevaatuspunkti nimi ning ülevaatuse eest vastutava inspektori allkiri või isikuandmed; |
10) |
muu teave. |
III LISA
TEHNOÜLEVAATUSRAJATISTE JA -VAHENDITE MIINIMUMNÕUDED
I. Rajatised ja vahendid
I lisas sätestatud soovituslike meetodite kohased tehnoülevaatused viiakse läbi sobivaid rajatisi ja vahendeid kasutades. Muu hulgas võivad need vajadusel olla mobiilsed ülevaatuspunktid. Ülevaatuseks vajalikud vahendid sõltuvad testitavate sõidukite kategooriatest, nagu on kirjeldatud I tabelis. Rajatised ja vahendid vastavad järgmistele miinimumnõuetele:
1) |
ülevaatuskoht, kus on piisavalt ruumi sõidukite hindamiseks ja mis vastab vajalikele tervise- ja ohutustingimustele; |
2) |
piisava suurusega katserada iga katse jaoks, kanal või tõstuk ja üle 3,5-tonniste sõidukite jaoks seade, et tõsta üles sõiduki üks telg, mis on varustatud sobivate valgustite ja vajaduse korral aeratsiooniseadmetega; |
3) |
mis tahes sõiduki testimiseks pidurite rullkatseseade, mis on suuteline mõõtma, esitama ja salvestama pidurdus- ja pedaalijõudu ning õhurõhku õhkpidurisüsteemis kooskõlas ISO standardi 21069-1 (pidurite rullkatseseadme tehniliste nõuete kohta) A lisaga või samaväärsete standarditega; |
4) |
kuni 3,5-tonniste sõidukite testimiseks aspekti 3 kohane pidurite rullkatseseade, millel ei tohi olla pidurdusjõu, pedaalijõu ja õhkpidurisüsteemi õhurõhu salvestamise ja esitamise funktsiooni; või pidurite plaatkatseseade, mis on samaväärne aspekti 3 kohase pidurite rullkatseseadmega, millel ei tohi olla pidurdusjõu, pedaalijõu ja õhkpidurisüsteemi õhurõhu salvestamise ja esitamise funktsiooni; |
5) |
pidurdusaeglustuse mõõtur; tsüklilise mõõtmise seadmetega peab olema võimalik registreerida/salvestada mõõtmisi vähemalt kümme korda sekundis; |
6) |
õhkpidurisüsteemi testimise seadmed, nagu manomeetrid, ühendusseadmed ja voolikud; |
7) |
ratta/telje koormuse mõõtmise seade, et teha kindlaks teljekoormus (soovi korral kahe ratta koormuse mõõtmise seade, nagu ratta plaatkaalud ja telje plaatkaalud); |
8) |
seade rattatelje vedrustuse katsetamiseks (lõtkutester) ilma telge üles tõstmata, mis peab vastama järgmistele nõuetele:
|
9) |
II klassi mürataseme mõõteseade, kui mõõdetakse mürataset; |
10) |
nelja heitgaasi analüsaator vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2004/22/EÜ (1); |
11) |
seade neeldumisteguri mõõtmiseks piisavalt täpselt; |
12) |
üks esilaterna reguleerituse kontrollimise seade, mis võimaldab katsetada esilaterna seadistust vastavalt mootorsõidukite esilaternate seadistust käsitlevatele sätetele (direktiiv 76/756/EMÜ), kusjuures hele/tume piirjoon peab olema päevavalguses (ilma otsese päikesevalguseta) hästi nähtav; |
13) |
rehvimustri jääksügavuse mõõtmise seade; |
14) |
seade sõiduki elektroonilise liidese külge ühendamiseks, nagu pardadiagnostika skänner; |
15) |
seade LPG-/CNG-/LNG-süsteemi lekke tuvastamiseks, kui testitakse selliseid sõidukeid. |
Kõik eespool nimetatud seadmed võivad olla kombineeritud üheks seadmeks, tingimusel et see ei mõjuta eri seadmete täpsust.
II. Mõõteseadmete kalibreerimine
Kui asjakohastes liidu õigusaktides ei ole sätestatud teisiti, ei tohi kahe järjestikuse kalibreerimise vahe olla pikem kui:
i) |
24 kuud massi, rõhu ja mürataseme mõõtmise korral, |
ii) |
24 kuud jõu mõõtmise korral, |
iii) |
12 kuud gaasilise heite mõõtmise korral. |
I Tabel (2)
Tehnoülevaatuseks vajalik minimaalne varustus |
||||||||||||||||||||
Sõidukid |
Kategooria |
I punktis loetletud vahendid iga aspekti kohta |
||||||||||||||||||
|
Maksimummass |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
|||
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
L1e |
P |
x |
|
|
|
|
|
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
|
||
|
|
L3e,L4e |
P |
x |
|
|
|
|
|
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
|
||
|
|
L3e,L4e |
D |
x |
|
|
|
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
|
L2e |
P |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
|
||
|
|
L2e |
D |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
|
L5e |
P |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
|
||
|
|
L5e |
D |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
|
L6e |
P |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
|
||
|
|
L6e |
D |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
|
L7e |
P |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
|
||
|
|
L7e |
D |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Kuni 3 500 kg |
M1,M2 |
P |
x |
x |
|
x |
|
|
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
||
|
Kuni 3 500 kg |
M1,M2 |
D |
x |
x |
|
x |
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
> 3 500 kg |
M2,M3 |
P |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
||
|
> 3 500 kg |
M2,M3 |
D |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Kuni 3 500 kg |
N1 |
P |
x |
x |
|
x |
|
|
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
||
|
Kuni 3 500 kg |
N1 |
D |
x |
x |
|
x |
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
> 3 500 kg |
N2,N3 |
P |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
||
|
> 3 500 kg |
N2,N3 |
D |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Kuni 3 500 kg |
N1 |
P |
x |
x |
|
x |
|
|
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
||
|
Kuni 3 500 kg |
N1 |
D |
x |
x |
|
x |
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
> 3 500 kg |
N2,N3,T5 |
P |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
||
|
> 3 500 kg |
N2,N3,T5 |
D |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
x |
|
x |
x |
x |
x |
|
||
|
Kuni 750 kg |
O1 |
|
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x |
|
|
||
|
750 kuni 3 500 kg |
O2 |
|
x |
x |
|
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
x |
|
|
||
|
> 3 500 kg |
O3,O4 |
|
x |
x |
x |
|
|
x |
x |
x |
|
|
|
|
x |
|
|
||
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiiv 2004/22/EÜ mõõtevahendite kohta (ELT L 135, 30.4.2004, lk 1).
(2) Käesoleva direktiivi reguleerimisalasse mittekuuluvad sõidukikategooriad on esitatud suunava teabe andmiseks.
1 |
P = bensiinimootor (ottomootor); D = diiselmootor (survesüütemootor). |
IV LISA
INSPEKTORITE PÄDEVUSE, KOOLITUSE JA SERTIFITSEERIMISE MIINIMUMNÕUDED
1. Pädevus
Enne taotleja volitamist tegutsema korralist tehnoülevaatust teostava inspektorina kontrollivad liikmesriigid või pädevad asutused, kas kõnealusel isikul on:
a) |
tõendatud teadmised ja arusaam sõidukitest järgmistes valdkondades:
|
b) |
vähemalt kolmeaastane dokumenteeritud kogemus või samaväärne kogemus, nagu dokumenteeritud nõustamisalane tegevus või õpingud, ning ta on läbinud sobiva väljaõppe eespool nimetatud sõidukite valdkonnas. |
2. Alg- ja täiendkoolitus
Liikmesriigid või pädevad asutused tagavad, et inspektorid saavad asjakohase alg- ja täiendkoolituse või sooritavad asjakohase eksami, sh teoreetiliste ja praktiliste küsimuste kohta, enne seda, kui neid volitatakse tegema tehnoülevaatust.
Alg- ja täiendkoolitus või asjakohane eksam hõlmab vähemalt järgmisi teemasid:
a) algkoolitus või asjakohane eksam
Liikmesriigi või selle volitatud koolituskeskuse antav algkoolitus hõlmab vähemalt järgmisi teemasid:
i) |
sõidukitehnoloogia:
|
ii) |
katsemeetodid; |
iii) |
puuduste hindamine; |
iv) |
tüübikinnituse saamiseks sõiduki omaduste suhtes kohaldatavad õiguslikud nõuded; |
v) |
tehnoülevaatusega seotud õiguslikud nõuded; |
vi) |
sõidukite tüübikinnituse, registreerimise ja tehnoülevaatusega seotud haldussätted; |
vii) |
katsetus- ja haldusalased IT-rakendused; |
b) täiendkoolitus või asjakohane eksam
Liikmesriigid tagavad, et inspektorid saavad regulaarselt täiendkoolitust või sooritavad asjakohase eksami, mille korraldab kas liikmesriik või liikmesriigi volitatud koolituskeskus.
Liikmesriigid tagavad, et täiendkoolituse sisu võimaldab säilitada ja värskendada inspektorite vajalikke teadmisi ja oskusi eespool punkti a alapunktides i–vii loetletud teemadel.
3. Pädevustunnistus
Tunnistus või samaväärne dokument, mis antakse tehnoülevaatust tegema volitatud inspektorile, peab sisaldama vähemalt järgmisi andmeid:
— |
inspektori isikuandmed (ees- ja perekonnanimi); |
— |
sõidukikategooriad, mille suhtes inspektor on volitatud tegema tehnoülevaatust; |
— |
väljaandnud asutuse nimi; |
— |
väljaandmiskuupäev. |
V LISA
JÄRELEVALVEASUTUSED
Artikli 14 kohaselt liikmesriigis loodud järelevalveasutusi käsitlevad eeskirjad ja menetlused hõlmavad vähemalt järgmisi nõudeid.
1. Järelevalveasutuse ülesanded ja tegevus
Järelevalveasutused täidavad vähemalt järgmisi ülesandeid
a) |
ülevaatuspunktide järelevalve:
|
b) |
inspektorite väljaõppe ja eksamineerimise kontrollimine:
|
c) |
auditeerimine:
|
d) |
järelevalve, kasutades näiteks järgmisi võimalusi:
|
e) |
tehnoülevaatuste mõõtmistulemuste valideerimine; |
f) |
ülevaatuspunktide ja/või inspektorite tegevusloa kehtetuks tunnistamine või peatamise ettepanekute tegemine järgmistel juhtudel:
|
2. Järelevalveasutusele esitatavad nõuded
Järelevalveasutuse töötajate suhtes kohaldatavad nõuded hõlmavad järgmisi valdkondi:
— |
tehniline pädevus; |
— |
erapooletus; |
— |
kvalifikatsiooni- ja koolitusnormid. |
3. Eeskirjade ja menetluste sisu
Iga liikmesriik või selle pädev asutus kehtestab asjakohased eeskirjad ja menetlused, mis hõlmavad vähemalt järgmisi elemente:
a) |
ülevaatuspunktidele tegevusloa andmise ja nende järelevalve nõuded:
|
b) |
ülevaatuspunktide inspektorid:
|
c) |
seadmed ja ülevaatuskohad:
|
d) |
järelevalveasutused:
|