Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0497

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 497/2012, 7. juuni 2012 , millega muudetakse määrust (EL) nr 206/2010 lammaste katarraalsele palavikule vastuvõtlike loomade impordile kehtestatud nõuete osas EMPs kohaldatav tekst

    ELT L 152, 13.6.2012, p. 1–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; mõjud tunnistatud kehtetuks 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/497/oj

    13.6.2012   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 152/1


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 497/2012,

    7. juuni 2012,

    millega muudetakse määrust (EL) nr 206/2010 lammaste katarraalsele palavikule vastuvõtlike loomade impordile kehtestatud nõuete osas

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 26. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/68/EÜ (millega kehtestatakse loomatervishoiu eeskirjad teatavate elusate kabiloomade impordile ühendusse ja transiidile ühenduse kaudu, muudetakse direktiive 90/426/EMÜ ja 92/65/EMÜ ja tunnistatakse kehtetuks direktiiv 72/462/EMÜ), (1) eriti selle artikli 6 lõiget 1, artikli 7 punkti e ja artikli 13 lõiget 1,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni 12. märtsi 2010. aasta määruses (EL) nr 206/2010 (millega kehtestatakse nende kolmandate riikide, territooriumide või nende osade loetelud, kust on lubatud Euroopa Liitu tuua teatavaid loomi ja värsket liha, ning veterinaarsertifitseerimise nõuded) (2) on sätestatud kolmandate riikide, nende territooriumide või osade loetelu, kust on lubatud liitu tuua elusaid kabiloomi, sealhulgas lammaste katarraalsele palavikule vastuvõtlikke loomi, ja sellisele toomisele kehtestatud veterinaarsertifitseerimise nõuded.

    (2)

    Eelkõige lammaste katarraalsele palavikule vastuvõtlike loomade osas sisaldavad määruse (EL) nr 206/2010 I lisa 2. osas esitatud sertifikaadid BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y ja RUM muuhulgas nõuet, mille kohaselt peavad loomad tulema territooriumilt, mis on loomadega kaasas oleva sertifikaadi väljastamise kuupäeval olnud 12 kuud vaba lammaste katarraalsest palavikust.

    (3)

    Tänu uuele tehnoloogiale on muutunud kättesaadavaks lammaste katarraalse palaviku vastased inaktiveeritud vaktsiinid, mille kasutamisel ei ole ohtu, et vaktsiini viirus võiks ettenägematult levida ka vaktsineerimata kariloomadele, lammastele ja kitsedele. Praeguseks on laialt levinud seisukoht, et liidus tuleks lammaste katarraalse palaviku tõrjeks ja ennetuseks kasutada eelkõige inaktiveeritud vaktsiine.

    (4)

    Selleks et tõhustada lammaste katarraalse palaviku tõrjet ja vähendada selle haiguse negatiivset mõju põllumajandussektorile, muudeti hiljuti Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2012/5/EL (3)20. novembri 2000. aasta nõukogu direktiivis 2000/75/EÜ (millega kehtestatakse erisätted lammaste katarraalse palaviku tõrjeks ja likvideerimiseks) (4) sätestatud kehtivaid vaktsineerimiseeskirju, et võtta arvesse viimasel ajal vaktsiinitootmises toimunud tehnoloogia arengut.

    (5)

    Direktiiviga 2000/75/EÜ on nüüd vastavalt ette nähtud inaktiveeritud vaktsiinide kasutamine kõigis ELi osades.

    (6)

    Tulenevalt lammaste katarraalse palaviku epidemioloogilise olukorra arengust ja Maailma Loomatervise Organisatsooni (OIE) standarditega kooskõlastamise huvides muudeti hiljuti komisjoni 26. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1266/2007 nõukogu direktiivi 2000/75/EÜ rakenduseeskirjade kohta seoses lammaste katarraalse palaviku tõrje, järelevalve, seire ja teatavate vastuvõtlikku liiki kuuluvate loomade liikumispiirangutega (5). ELi standardite kohaselt peab viiruse levik puuduma vähemalt kaks aastat, et territooriumi saaks lugeda vabaks lammaste katarraalsest palavikust. Seepärast tuleks määruse (EÜ) nr 206/2010 I lisa 2. osas sätestatud 12 kuu pikkust ajavahemikku vastavalt muuta.

    (7)

    Direktiivi 2000/75/EÜ ja määrust (EÜ) nr 1266/2007 kohaldatakse lammaste katarraalsele palavikule vastuvõtlikesse liikidesse kuuluvate elus kabiloomade liikumise suhtes ELi piires. On asjakohane, et määruse (EL) nr 206/2010 I lisa 2. osas esitatud BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y ja RUM veterinaarsertifikaatide näidiseid muudetakse selliselt, et liitu imporditavate loomade tervishoiunõuded vastaksid lammaste katarraalse palaviku osas nõuetele, mis käsitlevad lammaste katarraalsele palavikule vastuvõtlikesse liikidesse kuuluvate elus kabiloomade ELi piires liikumist.

    (8)

    Seepärast tuleks määrust (EL) nr 206/2010 vastavalt muuta.

    (9)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EL) nr 206/2010 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

    Artikkel 2

    Üleminekuperioodil kuni 30. juunini 2012 võib jätkuvalt Euroopa Liitu tuua elus kabiloomade saadetisi, millega on kaasas enne käesoleva määruse jõustumist väljastatud sertifikaat vastavalt määruse (EL) nr 206/2010 I lisa 2. osas esitatud sertifikaatide näidistele BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y või RUM enne käesoleva määrusega sätestatud muudatusi.

    Artikkel 3

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 7. juuni 2012

    Komisjoni nimel

    president

    José Manuel BARROSO


    (1)  ELT L 139, 30.4.2004, lk 321.

    (2)  ELT L 73, 20.3.2010, lk 1.

    (3)  ELT L 81, 21.3.2012, lk 1.

    (4)  EÜT L 327, 22.12.2000, lk 74.

    (5)  ELT L 283, 27.10.2007, lk 37.


    LISA

    Määruse (EÜ) nr 206/2010 I lisa 2. osa muudetakse järgmiselt:

    (1)

    Näidised BOV-X, BOV-Y, OVI-X ja OVI-Y asendatakse järgmisega:

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    (2)

    Näidis RUM asendatakse järgmisega:

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image


    Top