EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0316

Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 316/2012, 12. aprill 2012 , millega 168. korda muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud

ELT L 103, 13.4.2012, p. 42–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/316/oj

13.4.2012   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 103/42


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 316/2012,

12. aprill 2012,

millega 168. korda muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 27. mai 2002. aasta määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Al-Qaida võrguga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud, (1) eriti selle artikli 7 lõike 1 punkti a ja artikli 7a lõiget 5,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisas on esitatud nende isikute, rühmituste ja üksuste loetelu, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid nimetatud määruse alusel külmutatakse.

(2)

20. märtsil 2012 otsustas ÜRO Julgeolekunõukogu sanktsioonide komitee muuta kahtteist kannet oma loetelus isikutest, rühmitustest ja üksustest, kelle suhtes kohaldatakse rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamist. 2. aprillil 2012 otsustas sanktsioonide komitee ühe füüsilise isiku loetelust välja jätta, olles vaadanud läbi nimetatud isiku taotluse end loetelust välja jätta ja ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1904(2009) alusel määratud ombudsmani põhjaliku aruande.

(3)

Seega tuleks määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisa vastavalt ajakohastada.

(4)

Käesolevas määruses sätestatud meetmete tõhususe tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma viivitamata,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 12. aprill 2012

Komisjoni nimel presidendi eest

välispoliitika vahendite talituse direktor


(1)  EÜT L 139, 29.5.2002, lk 9.


LISA

Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisa muudetakse järgmiselt:

(1)

Pealkirja „Füüsilised isikud” all jäetakse välja järgmine kanne:

„Mondher Ben Mohsen Ben Ali Al-Baazaoui (teiste nimedega a) Manza Mondher, b) Hanza Mondher, c) Al Yamani Noman, d) Hamza, e) Abdellah). Aadress: 17 Boulevard Soustre, 04000 Digne-les-Bains, Prantsusmaa. Sünniaeg: a) 18.3.1967, b) 18.8.1968, 28.5.1961. Sünnikoht: Kairouan, Tuneesia. Kodakondsus: Tuneesia. Passi nr: K602878 (5.11.1993 välja antud Tuneesia pass, mis aegus 9.6.2001). Muu teave: Itaalia andis isiku Prantsusmaale üle 4.9.2003. Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 25.6.2003.’

(2)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Qaida (teiste nimedega a) „The Base”, b) Al Qaeda, c) Islamic Salvation Foundation, d) The Group for the Preservation of the Holy Sites, e) The Islamic Army for the Liberation of Holy Places, f) The World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, g) Usama Bin Laden Network, h) Usama Bin Laden Organisation, i) Al Qa’ida, j) Islamic Army). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 6.10.2001.” asendatakse järgmisega:

„Al-Qaida (teiste nimedega a) „The Base”, b) Al Qaeda, c) Islamic Salvation Foundation, d) The Group for the Preservation of the Holy Sites, e) The Islamic Army for the Liberation of Holy Places, f) The World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, g) Usama Bin Laden Network, h) Usama Bin Laden Organisation, i) Al Qa’ida, j) Al Qa’ida/Islamic Army). Muu teave: varem nimetatud: „Al Qa’ida/Islamic Army”. Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 6.10.2001.”

(3)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Wafa Humanitarian Organisation (teiste nimedega Al Wafa, Al Wafa Organisation, Wafa Al-Igatha Al-Islamia) Jordan house nr 125, Street 54, Phase II Hayatabad, Peshawar, Pakistan; kontorid Saudi Araabias, Kuveidis ja Araabia Ühendemiraatides” asendatakse järgmisega:

„Wafa Humanitarian Organisation (teiste nimedega a) Al Wafa, b) Al Wafa Organisation, c) Wafa Al-Igatha Al-Islamia). Aadress: a) Jordan house nr 125, Street 54, Phase II Hayatabad, Peshawar, Pakistan (loetelusse lisamise ajal); b) Saudi Araabia (loetelusse lisamise ajal); c) Kuveit (loetelusse lisamise ajal); d) Araabia Ühendemiraadid (loetelusse lisamise ajal); e) Afganistan (loetelusse lisamise ajal). Muu teave: peakorter 2001. aasta seisuga Afganistanis Kandaharis. Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 6.10.2001.”

(4)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Rabita Trust, Room 9 A, Second Floor, Wahdat Road, Education Town, Lahore, Pakistan; Wares Colony, Lahore, Pakistan” asendatakse järgmisega:

„Rabita Trust, Aadress: a) Room 9 A, Second Floor, Wahdat Road, Education Town, Lahore, Pakistan; b) Wares Colony, Lahore, Pakistan (loetelusse lisamise ajal). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 17.10.2001.”

(5)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Haramain Foundation (Indoneesia) (teise nimega Yayasan Al-Manahil-Indonesia), Jalan Laut Sulawesi Block DII/4, Kavling Angkatan Laut Duren Sawit, Jakarta Timur 13440, Indoneesia. Muu teave: telefon 021-86611265 ja 021- 86611266; faks: 021-8620174.” asendatakse järgmisega:

„Al-Haramain Foundation (Indoneesia) (teise nimega Yayasan Al-Manahil-Indonesia). Aadress: Jalan Laut Sulawesi Block DII/4, Kavling Angkatan Laut Duren Sawit, Jakarta Timur 13440, Indoneesia (loetelusse lisamise ajal). Muu teave: a) telefon 021-86611265 ja 021- 86611266; b) faks: 021-8620174. Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 26.1.2004.”

(6)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Haramain Foundation (Pakistan), House nr 279, Nazimuddin Road, F-10/1, Islamabad, Pakistan” asendatakse järgmisega:

„Al-Haramain Foundation (Pakistan). Aadress: House nr 279, Nazimuddin Road, F-10/1, Islamabad, Pakistan (loetelusse lisamise ajal). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 26.1.2004.”

(7)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Haramayn Foundation (Kenya), a) Nairobi, Kenya, b) Garissa, Kenya, c) Dadaab, Kenya” asendatakse järgmisega:

„Al-Haramayn Foundation (Kenya). Aadress: a) Nairobi, Kenya (loetelusse lisamise ajal); b) Garissa, Kenya (loetelusse lisamise ajal); c) Dadaab, Kenya (loetelusse lisamise ajal). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 26.1.2004.”

(8)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Haramayn Foundation (Tansaania), a) PO box 3616, Dar es Salaam, Tansaania, b) Tanga, c) Singida” asendatakse järgmisega:

„Al-Haramayn Foundation (Tansaania). Aadress: a) PO box 3616, Dar es Salaam, Tansaania (loetelusse lisamise ajal); b) Tanga (loetelusse lisamise ajal); c) Singida (loetelusse lisamise ajal). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 26.1.2004.”

(9)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Haramain (Afganistani filiaal). Aadress: Afganistan” asendatakse järgmisega:

„Al-Haramain (Afganistani filiaal). Aadress: Afganistan (loetelusse lisamise ajal). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 6.7.2004.”

(10)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Haramain (Albaania filiaal). Aadress: Irfan Tomini Street 58, Tirana, Albaania” asendatakse järgmisega:

„Al-Haramain (Albaania filiaal). Aadress: Irfan Tomini Street 58, Tirana, Albaania (loetelusse lisamise ajal). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 6.7.2004.”

(11)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Haramain (Bangladeshi filiaal). Aadress: House 1, Road 1, S-6, Uttara, Dhaka; Bangladesh” asendatakse järgmisega:

„Al-Haramain (Bangladeshi filiaal). Aadress: House 1, Road 1, S-6, Uttara, Dhaka, Bangladesh (loetelusse lisamise ajal). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 6.7.2004.”

(12)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Haramain (Etioopia filiaal). Aadress: Woreda District 24 Kebele Section 13, Addis Abeba, Etioopia” asendatakse järgmisega:

„Al-Haramain (Etioopia filiaal). Aadress: Woreda District 24 Kebele Section 13, Addis Abeba, Etioopia (loetelusse lisamise ajal). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 6.7.2004.”

(13)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” all olev kanne „Al-Haramain Foundation (Union of the Comoros). Aadress: B/P: 1652 Moroni, Union of the Comoros” asendatakse järgmisega:

„Al-Haramain Foundation (Komoori Liit). Aadress: B/P: 1652 Moroni, Komoori Liit (loetelusse lisamise ajal). Artikli 2a lõike 4 punktis b osutatud kuupäev: 28.9.2004.”


Top