This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0036
Council Regulation (EU) No 36/2012 of 18 January 2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria and repealing Regulation (EU) No 442/2011
Nõukogu määrus (EL) nr 36/2012, 18. jaanuar 2012 , mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Süürias ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 442/2011
Nõukogu määrus (EL) nr 36/2012, 18. jaanuar 2012 , mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Süürias ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 442/2011
ELT L 16, 19.1.2012, p. 1–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 13/09/2024
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32011R0442 | ||||
Repeal | 32011R0504 | ||||
Repeal | 32011R0611 | ||||
Repeal | 32011R0755 | ||||
Repeal | 32011R0843 | ||||
Repeal | 32011R0878 | ||||
Repeal | 32011R0950 | ||||
Repeal | 32011R1011 | ||||
Repeal | 32011R1150 | ||||
Repeal | 32011R1151 | ||||
Repeal | 32011R1244 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32012R0036R(01) | (PT, IT, HU, LV, DE, LT, FR, DA, CS, NL, SK) | |||
Corrected by | 32012R0036R(02) | (IT, MT, FR, ES, PT) | |||
Corrected by | 32012R0036R(03) | (DE) | |||
Corrected by | 32012R0036R(04) | ||||
Modified by | 32012R0055 | Muudatus | lisa II | 24/01/2012 | |
Modified by | 32012R0168 | Lisamine | artikkel 11 BI | 28/02/2012 | |
Modified by | 32012R0168 | Lisamine | artikkel 21 BI | 28/02/2012 | |
Modified by | 32012R0168 | Lisamine | lisa VIII | 28/02/2012 | |
Modified by | 32012R0168 | Muudatus | lisa II | 28/02/2012 | |
Modified by | 32012R0266 | Muudatus | lisa II | 24/03/2012 | |
Modified by | 32012R0410 | Muudatus | lisa II | 15/05/2012 | |
Modified by | 32012R0509 | Lisamine | lisa IX | 17/06/2012 | |
Modified by | 32012R0509 | Lisamine | artikkel 2 BI | 17/06/2012 | |
Modified by | 32012R0509 | Lisamine | artikkel 2 TR | 17/06/2012 | |
Modified by | 32012R0509 | Lisamine | artikkel 11 TR | 17/06/2012 | |
Modified by | 32012R0509 | Lisamine | lisa I.A | 17/06/2012 | |
Modified by | 32012R0509 | Asendamine | artikkel 3 | 17/06/2012 | |
Modified by | 32012R0509 | Lisamine | lisa X | 17/06/2012 | |
Modified by | 32012R0544 | Muudatus | lisa II | 26/06/2012 | |
Modified by | 32012R0545 | Asendamine | artikkel 3.1 | 26/06/2012 | |
Modified by | 32012R0545 | Asendamine | artikkel 3.4 | 26/06/2012 | |
Modified by | 32012R0673 | Muudatus | lisa II | 24/07/2012 | |
Addition | 32012R0742 | TXT | lisa II | 17/08/2012 | |
Modified by | 32012R0867 | Lisamine | artikkel 20 BI | 26/09/2012 | |
Modified by | 32012R0867 | Asendamine | artikkel 21 BI | 26/09/2012 | |
Modified by | 32012R0867 | Lisamine | artikkel 2 QT | 26/09/2012 | |
Modified by | 32012R0867 | Asendamine | artikkel 12.1 | 26/09/2012 | |
Modified by | 32012R0867 | Lisamine | artikkel 1 punkt R) | 26/09/2012 | |
Modified by | 32012R0944 | Muudatus | lisa II | 16/10/2012 | |
Modified by | 32012R1117 | TXT | lisa II | 30/11/2012 | |
Modified by | 32013R0325 | Asendamine | lisa III | 12/04/2013 | |
Modified by | 32013R0325 | Asendamine | artikkel 3.2 | 12/04/2013 | |
Modified by | 32013R0325 | Lisamine | artikkel 21 TR | 12/04/2013 | |
Modified by | 32013R0325 | Lisamine | peatükk VI BI | 12/04/2013 | |
Modified by | 32013R0325 | Asendamine | artikkel 18 | 12/04/2013 | |
Modified by | 32013R0325 | Asendamine | artikkel 2.3 | 12/04/2013 | |
Modified by | 32013R0325 | Asendamine | artikkel 16 | 12/04/2013 | |
Modified by | 32013R0325 | Lisamine | artikkel 3 BI | 12/04/2013 | |
Modified by | 32013R0325 | Lisamine | artikkel 19.1 | 12/04/2013 | |
Modified by | 32013R0363 | Asendamine | lisa II | 23/04/2013 | |
Modified by | 32013R0517 | Lõpetamine | lisa III | 01/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | kaotamine | lisa I | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Lisamine | artikkel 2 QQ | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Asendamine | artikkel 2 BI | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Asendamine | artikkel 2 | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Lisamine | artikkel 25 BI | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Muudatus | lisa IX | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Asendamine | artikkel 2 QT.2 | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Lisamine | artikkel 9 BI | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Lisamine | artikkel 13 BI | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Asendamine | artikkel 3.3 | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | kaotamine | artikkel 3.2 | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Lisamine | artikkel 6 BI | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R0697 | Asendamine | artikkel 3.1 | 24/07/2013 | |
Modified by | 32013R1332 | Lisamine | artikkel 16 BI | 15/12/2013 | |
Modified by | 32013R1332 | Lisamine | artikkel 3.5 | 15/12/2013 | |
Modified by | 32013R1332 | Lisamine | artikkel 2 BI.3 | 15/12/2013 | |
Modified by | 32013R1332 | Lisamine | artikkel 11 QT | 15/12/2013 | |
Modified by | 32013R1332 | Asendamine | artikkel 16 L1 punkt F) | 15/12/2013 | |
Modified by | 32013R1332 | Lisamine | lisa XI | 15/12/2013 | |
Modified by | 32013R1332 | Lisamine | artikkel 3 TR | 15/12/2013 | |
Modified by | 32013R1332 | Lisamine | artikkel 16 L1 punkt H) | 15/12/2013 | |
Modified by | 32013R1332 | Lisamine | artikkel 21 QT | 15/12/2013 | |
Modified by | 32014R0124 | Lisamine | artikkel 16 L1 punkt I) | 12/02/2014 | |
Modified by | 32014R0578 | Muudatus | lisa II | 29/05/2014 | |
Modified by | 32014R0693 | Muudatus | lisa II | 24/06/2014 | |
Modified by | 32014R0793 | TXT | 23/07/2014 | ||
Modified by | 32014R1013 | Lõpetamine | lisa II SECTION A | 27/09/2014 | |
Modified by | 32014R1105 | Muudatus | lisa II | 21/10/2014 | |
Modified by | 32014R1323 | Lisamine | lisa V BI | 14/12/2014 | |
Modified by | 32014R1323 | Asendamine | artikkel 27 | 14/12/2014 | |
Modified by | 32014R1323 | Lisamine | artikkel 7 BI | 14/12/2014 | |
Modified by | 32014R1323 | Lisamine | artikkel 27 BI | 14/12/2014 | |
Modified by | 32014R1323 | Lisamine | lisa V TR | 14/12/2014 | |
Modified by | 32015R0108 | Lõpetamine | lisa II | 27/01/2015 | |
Modified by | 32015R0375 | Lõpetamine | lisa II SECTION B | 07/03/2015 | |
Modified by | 32015R0375 | Lõpetamine | lisa II SECTION A | 07/03/2015 | |
Modified by | 32015R0780 | Asendamine | lisa II | 21/05/2015 | |
Modified by | 32015R0827 | Asendamine | artikkel 11c lõige 2 punkt (a) | 30/05/2015 | |
Modified by | 32015R0828 | Muudatus | lisa II lk A | 29/02/2015 | |
Modified by | 32015R0961 | Muudatus | lisa II | 24/06/2015 | |
Modified by | 32015R1828 | Lisamine | artikkel 15 lõige 1b | 14/10/2015 | |
Modified by | 32015R1828 | Asendamine | lisa II Tekst | 14/10/2015 | |
Modified by | 32015R1828 | Lisamine | artikkel 15 lõige 1a | 14/10/2015 | |
Modified by | 32015R1828 | Asendamine | artikkel 32 lõige 2 | 14/10/2015 | |
Modified by | 32015R2350 | Repeal | lisa II SECTION A Tekst | 18/12/2015 | |
Modified by | 32015R2350 | Repeal | lisa II SECTION B Tekst | 18/12/2015 | |
Modified by | 32016R0840 | Muudatus | lisa II lk A | 29/05/2016 | |
Modified by | 32016R1735 | Asendamine | lisa II SECTION A Tekst | 01/10/2016 | |
Modified by | 32016R1735 | Repeal | lisa II SECTION A Tekst | 01/10/2016 | |
Modified by | 32016R1893 | Lisamine | lisa II SECTION A Tekst | 28/10/2016 | |
Modified by | 32016R1984 | Lisamine | lisa II SECTION A Tekst | 14/11/2016 | |
Modified by | 32016R1996 | Repeal | lisa II SECTION B Tekst | 17/11/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Repeal | artikkel 16 punkt (f) | 08/12/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Lisamine | artikkel 6 punkt (da) | 08/12/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Lisamine | artikkel 16b | 08/12/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Asendamine | artikkel 6 punkt (e) | 08/12/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Asendamine | artikkel 6a | 08/12/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Asendamine | artikkel 6 punkt (d) | 08/12/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Asendamine | artikkel 16 punkt (e) | 08/12/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Asendamine | lisa IV | 08/12/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Asendamine | artikkel 16a | 08/12/2016 | |
Modified by | 32016R2137 | Lisamine | artikkel 6b | 08/12/2016 | |
Modified by | 32017R0480 | Lisamine | lisa II SECTION A Tekst | 21/03/2017 | |
Modified by | 32017R0907 | Lisamine | lisa II lk A Tekst | 30/05/2017 | |
Modified by | 32017R0907 | Asendamine | lisa II lk A Tekst | 30/05/2017 | |
Modified by | 32017R0907 | Asendamine | lisa II lk B Tekst | 30/05/2017 | |
Modified by | 32017R1241 | Lisamine | lisa II lk B Tekst | 11/07/2017 | |
Modified by | 32017R1241 | Asendamine | lisa II lk A Tekst | 11/07/2017 | |
Modified by | 32017R1241 | Repeal | lisa II lk A Tekst | 11/07/2017 | |
Modified by | 32017R1327 | Lisamine | lisa II lk A Tekst | 18/07/2017 | |
Modified by | 32017R1751 | Asendamine | lisa II lk A Tekst | 27/09/2017 | |
Modified by | 32017R1751 | Asendamine | lisa II lk B Tekst | 27/09/2017 | |
Modified by | 32018R0282 | Lisamine | lisa II lk A Tekst | 26/02/2018 | |
Modified by | 32018R0282 | Asendamine | lisa II lk A Tekst | 26/02/2018 | |
Modified by | 32018R0420 | Lisamine | lisa II SECTION A Tekst | 19/03/2018 | |
Modified by | 32018R0774 | Repeal | lisa II lk A Tekst | 30/05/2018 | |
Modified by | 32018R0774 | Asendamine | lisa II lk A Tekst | 30/05/2018 | |
Modified by | 32018R0774 | Asendamine | lisa II lk B Tekst | 30/05/2018 | |
Modified by | 32019R0085 | Lisamine | lisa II osa B Tekst | 21/01/2016 | |
Modified by | 32019R0085 | Lisamine | lisa II osa A Tekst | 21/01/2016 | |
Modified by | 32019R0350 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 280 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 74 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 172 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 277 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 278 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 279 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 190 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 107 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 276 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 281 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 217 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 213 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 275 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 188 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0350 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 219 | 04/03/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 10 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 31 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Repeal | lisa II osa A punkt 100 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 135 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 214 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 233 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Muudatus | lisa II osa A punkt 269 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 217 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 280 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 258 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 49 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Muudatus | lisa II osa A punkt 266 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 276 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Repeal | lisa II osa B punkt 70 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 229 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 160 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 20 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 281 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 51 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 243 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 104 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 232 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 211 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 224 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 99 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Muudatus | lisa II osa A punkt 267 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Repeal | lisa II osa A punkt 168 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 278 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 265 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 220 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 48 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 279 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 213 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 223 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 36 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 222 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 215 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 277 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Repeal | lisa II osa B punkt 51 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 41 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 228 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 14 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 275 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 55 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 7 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Muudatus | lisa II osa A punkt 268 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 219 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 188 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 225 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Repeal | lisa II osa A punkt 97 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Repeal | lisa II osa A punkt 75 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 128 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 230 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 79 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 234 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 231 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Muudatus | lisa II osa A punkt 265 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 272 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 216 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Repeal | lisa II osa A punkt 249 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 226 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Muudatus | lisa II osa A punkt 264 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 139 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Repeal | lisa II osa A punkt 88 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Repeal | lisa II osa A punkt 174 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 78 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 218 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 144 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R0798 | Asendamine | lisa II osa A punkt 6 | 21/05/2019 | |
Modified by | 32019R1163 | Asendamine | lisa III | 09/07/2019 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa A punkt 290 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa B punkt 77 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa B punkt 78 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa A punkt 295 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa A punkt 294 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa A punkt 289 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa A punkt 288 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa A punkt 291 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa A punkt 293 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0211 | Lisamine | lisa II osa A punkt 292 | 17/02/2020 | |
Modified by | 32020R0716 | Repeal | lisa II jagu A punkt 272 | 30/05/2020 | |
Modified by | 32020R0716 | Repeal | lisa II jagu A punkt 38 | 30/05/2020 | |
Modified by | 32020R0716 | Repeal | lisa II jagu A punkt 38 | 30/05/2020 | |
Modified by | 32020R0716 | Asendamine | lisa II | 30/05/2020 | |
Modified by | 32020R0716 | Repeal | lisa II jagu B punkt 76 | 30/05/2020 | |
Modified by | 32020R0716 | Repeal | lisa II jagu A punkt 273 | 30/05/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 220 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 217 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 300 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 223 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 297 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 218 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 299 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 225 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 239 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 56 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 190 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 296 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 301 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 281 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 180 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 231 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 229 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 302 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 178 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 298 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 277 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 222 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 230 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 109 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1505 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 224 | 16/10/2020 | |
Modified by | 32020R1649 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 303 | 06/11/2020 | |
Modified by | 32020R1649 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 306 | 06/11/2020 | |
Modified by | 32020R1649 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 308 | 06/11/2020 | |
Modified by | 32020R1649 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 310 | 06/11/2020 | |
Modified by | 32020R1649 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 307 | 06/11/2020 | |
Modified by | 32020R1649 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 309 | 06/11/2020 | |
Modified by | 32020R1649 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 304 | 06/11/2020 | |
Modified by | 32020R1649 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 305 | 06/11/2020 | |
Modified by | 32021R0029 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 311 | 15/01/2021 | |
Modified by | 32021R0743 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 36 | 08/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Repeal | lisa II jagu A punkt 115 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 134 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 132 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 268 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 295 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 14 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 291 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 144 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 204 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 78 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 139 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 114 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 77 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Repeal | lisa II jagu A punkt 180 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 285 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 147 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 96 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Repeal | lisa II jagu A punkt 153 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 22 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 137 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 146 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Repeal | lisa II jagu A punkt 274 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 78 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 1 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 172 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 241 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 265 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 61 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Repeal | lisa II jagu A punkt 281 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 140 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 117 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 48 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R0848 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 156 | 29/05/2021 | |
Modified by | 32021R1983 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 315 | 15/11/2021 | |
Modified by | 32021R1983 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 167 | 15/11/2021 | |
Modified by | 32021R1983 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 309 | 15/11/2021 | |
Modified by | 32021R1983 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 229 | 15/11/2021 | |
Modified by | 32021R1983 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 314 | 15/11/2021 | |
Modified by | 32021R1983 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 313 | 15/11/2021 | |
Modified by | 32021R1983 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 312 | 15/11/2021 | |
Modified by | 32021R1983 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 259 | 15/11/2021 | |
Modified by | 32021R1983 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 296 | 15/11/2021 | |
Modified by | 32021R2194 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 81 | 13/12/2021 | |
Modified by | 32021R2194 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 79 | 13/12/2021 | |
Modified by | 32021R2194 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 317 | 13/12/2021 | |
Modified by | 32021R2194 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 316 | 13/12/2021 | |
Modified by | 32021R2194 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 80 | 13/12/2021 | |
Modified by | 32022R0237 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 318 | 21/02/2022 | |
Modified by | 32022R0237 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 321 | 21/02/2022 | |
Modified by | 32022R0237 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 320 | 21/02/2022 | |
Modified by | 32022R0237 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 319 | 21/02/2022 | |
Modified by | 32022R0237 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 322 | 21/02/2022 | |
Modified by | 32022R0299 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 32 | 26/02/2022 | |
Modified by | 32022R0535 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 270 | 06/04/2022 | |
Modified by | 32022R0535 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 286 | 06/04/2022 | |
Modified by | 32022R0595 | Asendamine | lisa III | 13/04/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 285 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 1 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 34 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 284 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 26 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 77 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 78 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 283 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 24 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 204 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 40 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 28 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 3 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 18 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 245 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 262 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 287 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 290 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 33 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 271 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 67 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 2 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 4 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 25 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 56 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 38 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 293 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 114 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 139 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 203 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 57 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 48 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 294 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R0840 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 247 | 01/06/2022 | |
Modified by | 32022R1275 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 326 | 21/07/2022 | |
Modified by | 32022R1275 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 82 | 21/07/2022 | |
Modified by | 32022R1275 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 324 | 21/07/2022 | |
Modified by | 32022R1275 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 325 | 21/07/2022 | |
Modified by | 32022R1275 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 323 | 21/07/2022 | |
Modified by | 32023R0407 | Asendamine | artikkel 16a | 24/02/2023 | |
Modified by | 32023R0844 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 327-351 | 24/04/2023 | |
Modified by | 32023R0844 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 83-90 | 24/04/2023 | |
Modified by | 32023R0890 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 36 | 03/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 50 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 121 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 325 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 324 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 284 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 119 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 74 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 12 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 5 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 107 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 285 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 290 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 122 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 120 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 192 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 326 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 271 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 8 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 51 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 161 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1027 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 291 | 27/05/2023 | |
Modified by | 32023R1462 | Asendamine | artikkel 16a lõige 1 Tekst | 18/07/2023 | |
Modified by | 32023R1498 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 352 | 20/07/2023 | |
Modified by | 32023R2877 | Asendamine | artikkel 16a lõige 1 Tekst | 20/12/2023 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 355 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 354 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 357 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 91 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 95 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 92 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 93 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu B punkt 94 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 358 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 353 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R0362 | Lisamine | lisa II jagu A punkt 356 | 22/01/2024 | |
Modified by | 32024R1497 | Asendamine | artikkel 16a | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 206 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 148 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 160 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 64 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 308 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 139 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 20 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 9 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 287 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 294 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 209 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 298 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 275 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 219 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 14 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 66 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 312 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 335 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 3 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 211 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 292 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 127 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 158 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 33 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 223 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 133 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 48 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 91 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 346 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 113 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 188 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 318 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 289 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 300 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 102 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 230 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 290 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 282 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 350 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 246 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 126 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 193 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 16 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 134 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 58 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 130 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 218 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 338 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 51 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 108 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 234 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 145 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 112 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 295 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 210 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 305 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 87 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 238 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 172 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 337 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 190 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 336 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 165 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 329 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 31 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 204 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 227 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 351 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 162 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 284 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 82 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 303 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 221 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 225 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 164 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 89 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 354 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 34 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 163 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 93 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 151 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 23 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 37 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 59 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 155 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu B punkt 95 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 146 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 322 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 46 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 339 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 276 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 310 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 207 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 213 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 49 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 41 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 240 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 271 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 56 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 268 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 77 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 99 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R1517 | Asendamine | lisa II jagu A punkt 348 | 29/05/2024 | |
Modified by | 32024R2465 | Asendamine | lisa III | 13/09/2024 | |
Modified by | 32024R2519 | Väljajätmine | lisa II jagu A punkt 320 | 25/09/2024 |
19.1.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 16/1 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 36/2012,
18. jaanuar 2012,
mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Süürias ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 442/2011
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 215,
võttes arvesse nõukogu 1. detsembri 2011. aasta otsust 2011/782/ÜVJP Süüria vastu suunatud piiravate meetmete kohta (1),
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühisettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu võttis 9. mail 2011 vastu määruse (EL) nr 442/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias (2). |
(2) |
Nõukogu laiendas Süüria vastaseid meetmeid 2011. aasta 2. septembri, 23. septembri, 13. oktoobri ja 14. novembri määrustega (3), samuti tegi nõukogu muudatusi ja täiendusi asjaomaste isikute ja üksuste loetelus järjestikuste rakendusmäärustega (4). Täiendavad meetmed, mis ei kuulu liidu õiguse reguleerimisalasse, on sätestatud nõukogu ÜVJP otsustes (5). |
(3) |
Võttes arvesse Süüria valitsuse poolseid jätkuvaid brutaalseid repressioone ja inimõiguste rikkumisi, nähakse nõukogu otsusega 2011/782/ÜVJP ette täiendavad meetmed, nimelt telekommunikatsiooni jälgimise seadmete Süüria režiimile eksportimise keeld, teatavates infrastruktuuriprojektides ja nendega seotud investeeringutes osalemise keeld ning rahaülekannete ja finantsteenuste osutamise täiendav piiramine. |
(4) |
Tuleks selgitada, et pangale vajalike dokumentide esitamine ja edastamine lõpliku ülekande tegemiseks loetelus nimetamata isikule, üksusele või asutusele, et sooritada artiklis 20 lubatud makseid, ei kujuta endast rahaliste vahendite kättesaadavaks tegemist artikli 14 tähenduses. |
(5) |
Pidades silmas Süürias valitsevat tõsist poliitilist olukorda ning selleks, et tagada kooskõla otsuse 2011/273/ÜVJP lisa muutmise ja läbivaatamise protsessiga, peaks nõukogul olema õigus muuta käesoleva määruse II ja IIa lisas esitatud loetelu. |
(6) |
Käesoleva määruse II ja IIa lisas esitatud loetelude muutmise kord peaks hõlmama kohustust teatada loetellu kantud füüsilistele ja juriidilistele isikutele, üksustele ja asutustele nende loetellu kandmise põhjused, et anda neile võimalus esitada märkusi. Kui esitatakse märkusi või uusi olulisi tõendeid, peaks nõukogu nimetatud märkusi arvesse võttes oma otsuse läbi vaatama ning teavitama vastavalt asjaomast isikut, üksust või asutust. |
(7) |
Käesoleva määruse rakendamiseks ja liidus maksimaalse õiguskindluse saavutamiseks tuleb avalikustada nende füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste või asutuste nimed ja muud asjakohased andmed, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid tuleb käesoleva määruse kohaselt külmutada. Igasugusel isikuandmete töötlemisel tuleks järgida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 45/2001 (üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta) (6) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiivi 95/46/EÜ (üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta) (7). |
(8) |
Kõnealused meetmed kuuluvad Euroopa Liidu toimimise lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on nende rakendamiseks vaja liidu tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõikide liikmesriikide majandustegevuses osalejad kohaldaksid nimetatud meetmeid ühetaoliselt. |
(9) |
Võttes arvesse tehtud muudatuste ulatust koos Süüria suhtes juba võetud mitmesuguste meetmetega, on asjakohane ühendada kõik meetmed uude määrusesse, millega tunnistatakse kehtetuks ja asendatakse määrus (EL) nr 442/2011. |
(10) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmete tõhususe tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma viivitamata, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
I PEATÜKK
MÕISTED
Artikkel 1
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
a) finantseerimis- või krediidiasutuse „filiaal”– tegevuskoht, mis on vastavalt finantseerimis- või krediidiasutuse juriidiliselt sõltuv osa ja kus tehakse otseselt kõiki või teatavaid finantseerimis- või krediidiasutuse tegevusele omaseid tehinguid;
b) „vahendusteenused”–
i) |
selliste tehingute üle läbirääkimiste pidamine või selliste tehingute korraldamine, mille eesmärk on kaupade ja tehnoloogia ostmine, müümine või tarnimine kolmandast riigist mõnda muusse kolmandasse riiki või |
ii) |
kolmandates riikides asuvate kaupade ja tehnoloogia müümine või ostmine, mille eesmärk on toimetada need edasi mõnda muusse kolmandasse riiki. |
c) „leping või tehing”– mis tahes vormis ja mis tahes õiguse alusel tehtav tehing, mis hõlmab kas ühte või mitut lepingut või samalaadset kohustust samade või eri poolte vahel; mõiste „leping” hõlmab võlakirju, tagatisi või hüvitisi, eriti finantstagatisi või -hüvitisi, ning krediite, olenemata sellest, kas need on juriidiliselt iseseisvad või mitte, ning iga kaasnevat tingimust, mis tuleneb tehingust või on sellega seotud;
d) „krediidiasutus”– Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta direktiivi 2006/48/EÜ (krediidiasutuste asutamise ja tegevuse kohta) (8) artikli 4 lõikes 1 määratletud krediidiasutus, seahulgas tema filiaalid liidus või väljaspool liitu;
e) „toornafta ja naftasaadused”– IV lisas loetletud tooted;
f) „majandusressursid”– varad, nii materiaalsed kui ka immateriaalsed, nii kinnis- kui ka vallasasjad, mis ei ole rahalised vahendid, kuid mida on võimalik kasutada rahaliste vahendite, kaupade ja teenuste hankimiseks;
g) „finantseerimisasutus”–
i) |
ettevõtja, kes ei ole krediidiasutus ja teostab üht või mitut direktiivi 2006/48/EÜ I lisa punktides 2–12 või punktides 14–15 nimetatud tegevust, sealhulgas valuutavahetusasutused; |
ii) |
kindlustusselts, kes on saanud tegevusloa Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. novembri 2002. aasta direktiivis 2002/83/EÜ (elukindlustuse kohta) (9) sätestatud nõuete kohaselt, kui ta tegutseb kõnealuse direktiiviga hõlmatud tegevusvaldkondades; |
iii) |
investeerimisühing Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/39/EÜ (finantsinstrumentide turgude kohta) (10) artikli 4 lõike 1 punktis 1 määratletud tähenduses; |
iv) |
investeerimisfond, mis turustab oma osakuid või aktsiaid või |
v) |
kindlustusvahendaja Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/92/EÜ (kindlustusvahenduse kohta) (11) artikli 2 lõike 5 tähenduses, välja arvatud nimetatud direktiivi artikli 2 lõikes 7 osutatud kindlustusvahendajad elukindlustuste ja muude investeerimisega seotud teenuste osas; |
sealhulgas tema filiaalid liidus või väljaspool liitu.
h) „majandusressursside külmutamine”– toimingud, millega tõkestatakse majandusressursside mis tahes viisil kasutamine rahaliste vahendite, kaupade või teenuste hankimiseks, sealhulgas, kuid mitte üksnes, neid müües, rentides või neile hüpoteeki seades;
i) „rahaliste vahendite külmutamine”– toimingud, millega tõkestatakse rahaliste vahendite liigutamine, ülekandmine, muutmine, kasutamine, juurdepääs neile ja tehingud nendega, mis võiks kaasa tuua muutusi nende mahus, väärtuses, asukohas, omandilises kuuluvuses, valduses, laadis, otstarbes või muid muutusi, mis võimaldaksid kõnealuseid rahalisi vahendeid kasutada, sealhulgas portfelli hallata;
j) „rahalised vahendid”– finantsvarad ja tulud, sealhulgas:
k) „kaubad”– esemed, materjalid ja seadmed;
l) „kindlustus”– kokkulepe või kohustus, mille kohaselt üks või mitu füüsilist või juriidilist isikut on võtnud tasu eest kohustuse maksta riskide realiseerumise korral ühele või mitmele muule isikule kokkuleppe või kohustuse kohaselt kindlaks määratud hüvitist;
m) „edasikindlustus”– tegevus, mis seisneb kindlustusandja või teise edasikindlustusandja poolt ülevõetud riskide vastuvõtmises, või Lloyd’sina tuntud liikmete ühingu puhul tegevus, mis seisneb Lloyd’si liikme poolt ülevõetud riskide vastuvõtmises muu kindlustus- või edasikindlustusandja poolt kui Lloyd’sina tuntud liikmete ühing;
n) „Süüria krediidi- või finantseerimisasutus”–
i) |
mis tahes Süürias asuv krediidi- või finantseerimisasutus, sealhulgas Süüria Keskpank; |
ii) |
mis tahes Süürias asuva krediidi- või finantseerimisasutuse filiaal või tütarettevõtja, kui ta kuulub artikli 35 reguleerimisalasse; |
iii) |
mis tahes Süürias asuva krediidi- või finantseerimisasutuse filiaal või tütarettevõtja, kui ta ei kuulu artikli 35 reguleerimisalasse; |
iv) |
mis tahes krediidi- või finantseerimisasutus, mis ei asu Süürias, kuid mida kontrollib üks või mitu Süüria isikut või seal registreeritud üksust. |
o) „Süüria isik, üksus või asutus”–
i) |
Süüria riik või Süüria ametiasutus; |
ii) |
iga füüsiline isik, kes asub või kelle alaline elukoht on Süürias; |
iii) |
iga juriidiline isik, üksus või asutus, mille registrijärgne asukoht on Süürias; |
iv) |
iga selline juriidiline isik, üksus või asutus Süürias või väljaspool Süüriat, kes kuulub eespool nimetatud isikule või asutusele või mille tegevust kontrollivad eespool nimetatud isik või asutus kas otse või kaudselt. |
p) „tehniline abi”– igasugune tehniline abi, mis on seotud parandamise, arendamise, tootmise, komplekteerimise, katsetamise, hoolduse ja muude tehniliste teenustega ning mida võib osutada juhendamise, nõustamise, koolituse, oskusteabe ja tööoskuste edastamise või konsultatsiooniteenuste kaudu; sealhulgas suulises vormis abi;
q) „liidu territoorium”– liikmesriikide territooriumid, sealhulgas nende õhuruum, kus kohaldatakse aluslepingut selles kindlaksmääratud tingimuste alusel.
II PEATÜKK
EKSPORDI- JA IMPORDIPIIRANGUD
Artikkel 2
1. Keelatud on:
a) |
müüa, tarnida, üle anda või eksportida otse või kaudselt vahendeid, mida võidakse kasutada I lisas loetletud siserepressioonideks, olenemata sellest, kas tegemist on liidust pärit vahenditega, ühelegi isikule, üksusele või asutusele Süürias või kasutamiseks Süürias; |
b) |
osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktis a osutatud keeldudest. |
2. Lõiget 1 ei kohaldata kaitseriietuse, sealhulgas kuulivestide ja kiivrite suhtes, mida ajutiselt ekspordivad Süüriasse Ühendatud Rahvaste Organisatsiooni (ÜRO) ja liidu või selle liikmesriikide töötajad, meedia esindajad, humanitaar- ja arenguabitöötajad ning nendega seotud töötajad ainult isiklikuks kasutamiseks.
3. Erandina lõikest 1 võivad III lisas osutatud liikmesriikide pädevad asutused lubada müüa, tarnida, üle anda või eksportida varustust, mida võidakse kasutada siserepressioonideks, neile sobivatel tingimustel, kui nad on teinud kindlaks, et selline varustus on ette nähtud üksnes humanitaar- või kaitseotstarbel kasutamiseks.
Artikkel 3
1. Keelatud on:
a) |
osutada isikutele, üksustele või asutustele Süürias või kasutamiseks Süürias otse või kaudselt tehnilist abi seoses sõjaliste kaupade ühises Euroopa Liidu nimekirjas (12) (edaspidi „sõjaliste kaupade ühine nimekiri”) loetletud kaupade ja tehnoloogiaga või seoses kõnealuses nimekirjas loetletud kaupade tarnimise, tootmise, hoolduse või kasutamisega; |
b) |
osutada isikutele, üksustele või asutustele Süürias või kasutamiseks Süürias otse või kaudselt tehnilist abi ning vahendusteenuseid seoses siserepressioonideks kasutada võidava, I lisas loetletud varustusega; |
c) |
otse või kaudselt rahastada isikuid, üksusi või asutusi Süürias või anda neile või kasutamiseks Süürias otse või kaudselt finantsabi, pidades sealhulgas silmas toetusi, laenusid ja ekspordikrediidikindlustust, seoses sõjaliste kaupade ühises nimekirjas või I lisas loetletud kaupade või tehnoloogiaga nende toodete müügiks, tarnimiseks, üleandmiseks või eksportimiseks või sellega kaasneva tehnilise abi osutamiseks; |
d) |
osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktides a–c osutatud keeldudest. |
2. Erandina lõikest 1 ei kohaldata selles osutatud keelde sellise tehnilise abi osutamise, rahastamise ja rahalise toetuse suhtes, mis on seotud:
— |
tehnilise abiga, mis on ette nähtud üksnes humanitaar- või kaitseotstarbeks või kasutamiseks ÜRO rahujõudude missiooni UNDOF toetuseks, |
— |
üksnes humanitaar- või kaitseotstarbeks või ÜRO ja liidu poolse institutsioonide väljaarendamise programmide või liidu ja ÜRO kriisiohjamisoperatsioonide jaoks ette nähtud mittesurmava sõjavarustuse või siserepressioonideks kasutada võidava varustusega või |
— |
kuulikindlate sõidukitega, mis ei ole lahingumasinad ja mis on mõeldud üksnes selleks, et kaitsta ELi ja selle liikmesriikide töötajaid Süürias, |
tingimusel et selle on eelnevalt heaks kiitnud III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevad asutused.
Artikkel 4
1. Keelatud on V lisas loetletud, liidust või väljastpoolt liitu pärinevate seadmete, tehnoloogia või tarkvara müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine otse või kaudselt Süürias asuvale isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias, välja arvatud juhul, kui asjaomase liikmesriigi pädev asutus, mis on nimetatud III lisas osutatud veebisaitidel, on andnud selleks eelneva loa.
2. Liikmesriikide pädevad asutused, mis on nimetatud III lisas osutatud veebisaitidel, ei anna lõikes 1 nimetatud luba, kui neil on piisavalt põhjust arvata, et Süüria režiim või selle esindajad kasutavad kõnealuseid seadmeid, tehnoloogiat või tarkvara interneti- või telefoniside jälgimiseks või infopüügiks Süürias.
3. V lisa hõlmab ainult seadmeid, tehnoloogiat ja tarkvara, mida võib kasutada interneti- või telefoniside jälgimiseks või infopüügiks.
4. Asjaomane liikmesriik teavitab nelja nädala jooksul pärast loa andmist teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva artikli alusel antud lubadest.
Artikkel 5
1. Keelatud on:
a) |
anda otse või kaudselt mis tahes Süürias asuvale isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias tehnilist abi või osutada neile vahendusteenuseid, mis on seotud V lisas loetletud seadmete, tehnoloogia ja tarkvaraga või V lisas loetletud seadmete ja tehnoloogia tarnimise, tootmise, hoolduse või kasutamisega või V lisas loetletud tarkvara tarnimise, paigaldamise, toimimise või ajakohastamisega; |
b) |
anda otse või kaudselt mis tahes Süürias asuvale isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias raha või finantsabi, mis on seotud V lisas loetletud seadmete, tehnoloogia ja tarkvaraga; |
c) |
osutada mis tahes telekommunikatsiooni või interneti jälgimise või infopüügi teenuseid, millest saab otseselt või kaudselt kasu Süüria riik, selle valitsus, avalik-õiguslikud asutused, korporatsioonid ja ametid või nende nimel või nende juhiste alusel tegutsev isik või üksus; ning |
d) |
osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktides a, b või c osutatud keeldudest; |
välja arvatud juhul, kui asjaomase liikmesriigi pädev asutus, mis on nimetatud III lisas loetletud veebisaitidel, on andnud selleks eelneva loa artikli 4 lõike 2 kohaselt.
2. Lõike 1 punkti c kohaldamisel tähendavad „telekommunikatsiooni või interneti jälgimise või infopüügi teenused” selliseid teenuseid, mille kaudu antakse eelkõige V lisas loetletud seadmeid, tehnoloogiat või tarkvara kasutades juurdepääs isiku sissetulevale ja väljaminevale kaugsidele ja kõnega seotud andmetele ning antakse selliseid andmeid üle nende andmete kogumiseks, dekodeerimiseks, salvestamiseks, töötlemiseks, analüüsiks ja arhiveerimiseks või muudeks nende tegevustega seotud tegevusteks.
Artikkel 6
Keelatud on:
a) |
importida toornaftat või naftasaaduseid liitu, kui need
|
b) |
osta toornaftat või naftasaaduseid, mis asuvad Süürias või on pärit Süüriast; |
c) |
vedada toornaftat või naftasaaduseid, mis on pärit Süüriast või mida eksporditakse Süüriast teise riiki; |
d) |
pakkuda punktides a, b ja c sätestatud keeldudega seoses otseselt või kaudselt rahastamist või finantsabi, sealhulgas tuletisinstrumente, samuti kindlustust ja edasikindlustust, ning |
e) |
osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on otsene või kaudne kõrvalehoidmine punktides a, b, c ja d osutatud keeldudest. |
Artikkel 7
Artiklis 6 sätestatud keelde ei kohaldata järgmise suhtes:
a) |
enne 2. septembrit 2011 sõlmitud lepingute rakendamine hiljemalt 15. novembril 2011, tingimusel et asjaomast kohustust täitev füüsiline või juriidiline isik, üksus või asutus on teatanud tegevusest või tehingust vähemalt seitse tööpäeva ette oma asukohajärgse liikmesriigi pädevale asutusele, mis on nimetatud III lisas loetletud veebisaitidel, või |
b) |
Süüriast enne 2. septembrit 2011 või vastavalt punktile a hiljemalt 15. novembril 2011 eksporditud toornafta või naftasaaduste ostmine. |
Artikkel 8
1. Keelatud on VI lisas loetletud seadmete või tehnoloogia müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine otse või kaudselt Süüria isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias.
2. VI lisa sisaldab olulisi seadmeid ja tehnoloogiat, mida kasutatakse järgmistes Süüria nafta- ja gaasitööstuse sektorites:
a) |
toornafta ja maagaasi leiukohtade uurimine; |
b) |
toornafta ja maagaasi tootmine; |
c) |
rafineerimine; |
d) |
maagaasi veeldamine. |
3. VI lisa ei hõlma sõjaliste kaupade ühises nimekirjas loetletud kaupu.
Artikkel 9
Keelatud on:
a) |
anda mis tahes Süüria isikule, üksusele või asutusele otse või kaudselt tehnilist abi või osutada neile vahendusteenuseid, mis on seotud VI lisas loetletud seadmete ja tehnoloogiaga või VI lisas loetletud kaupade tarnimise, tootmise, hoolduse ja kasutamisega; |
b) |
anda mis tahes Süüria isikule, üksusele või asutusele, või kasutamiseks Süürias, otse või kaudselt raha või finantsabi, mis on seotud VI lisas nimetatud seadmete või tehnoloogiaga; ning |
c) |
osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktides a ja b osutatud keeldudest. |
Artikkel 10
1. Artiklites 8 ja 9 sisalduvaid keelde ei kohaldata selliste kohustuste täitmisele, mis tulenevad lepingust, mis sõlmiti enne 19. jaanuar 2012, tingimusel et isik või üksus, kes soovib kõnealusele artiklile toetuda, on teatanud sellest vähemalt 21 kalendripäeva ette oma asukohajärgse liikmesriigi pädevale asutusele, mis on nimetatud III lisas loetletud veebisaitidel.
2. Käesoleva artikli tähenduses loetakse leping sõlmituks isiku või üksusega juhul, kui teine lepinguosaline on ametliku pakkumismenetluse lõppemise järel saatnud kõnealusele isikule või üksusele selgesõnalise kirjaliku kinnituse.
Artikkel 11
Keelatud on liidus trükitud või vermitud uute Süüria vääringus pangatähtede ja müntide müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine otse või kaudselt Süüria Keskpanka.
III PEATÜKK
PIIRANGUD INFRASTRUKTUURIPROJEKTIDES OSALEMISELE
Artikkel 12
1. Keelatud on:
a) |
müüa, tarnida, üle anda või eksportida VII lisas loetletud seadmeid või tehnoloogiat, mida kasutatakse Süürias asuvate uute elektrijaamade ehitamises või paigaldamises; |
b) |
anda otse või kaudselt finants- või tehnilist abi punktis a osutatud projektidele. |
2. Käesolevat keeldu ei kohaldata sellise kohustuse täitmisele, mis tuleneb lepingust või kokkuleppest, mis sõlmiti enne 19. jaanuar 2012, tingimusel et isik või üksus, kes soovib kõnealusele artiklile toetuda, on teatanud sellest vähemalt 21 kalendripäeva ette oma asukohajärgse liikmesriigi pädevale asutusele, mis on nimetatud III lisas loetletud veebisaitidel.
IV PEATÜKK
TEATAVATE ÄRIÜHINGUTE RAHASTAMISE PIIRANGUD
Artikkel 13
1. Keelatakse järgmine tegevus:
a) |
laenu või krediidi andmine lõikes 2 osutatud Süüria isikule, üksusele või asutusele; |
b) |
osaluse omandamine või suurendamine lõikes 2 osutatud Süüria isikus, üksuses või asutuses; |
c) |
ühisettevõtte asutamine lõikes 2 osutatud Süüria isiku, üksuse või asutusega; |
d) |
osalemine teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktides a, b või c osutatud keeldudest. |
2. Lõikes 1 osutatud keeldusid kohaldatakse Süüria isikute, üksuste või asutuste suhtes, kes tegelevad:
a) |
toornafta leiukohtade uurimise, toornafta tootmise või rafineerimisega; või |
b) |
uute elektrijaamade ehitamise või paigaldamisega. |
3. Lõikes 2 kasutatakse järgmisi mõisteid:
a) |
„toornafta leiukohtade uurimine” hõlmab toornafta leiukohtade uurimist, geoloogilist luuret ja haldamist, samuti selliste leiukohtadega seotud geoloogiliste teenuste osutamist; |
b) |
„toornafta rafineerimine” tähendab nafta eeltöötlemist, töötlemist või ettevalmistamist kütuste lõplikuks müügiks. |
4. Lõikes 1 sisalduvad keelud:
a) |
ei piira selliste kohustuste täitmist, mis tulenevad lepingutest või kokkulepetest, mis on seotud
|
b) |
ei mõjuta selliste osaluste pikendamist, mis on seotud
|
V PEATÜKK
RAHALISTE VAHENDITE JA MAJANDUSRESSURSSIDE KÜLMUTAMINE
Artikkel 14
1. Külmutatakse kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mis kuuluvad II ja IIa lisas loetletud füüsilistele või juriidilistele isikutele, üksustele ja asutustele või mis on nende omandis, valduses või kontrolli all.
2. Rahalisi vahendeid ega majandusressursse ei anta otse ega kaudselt II ja IIa lisas loetletud füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste või asutuste käsutusse ega nende toetamiseks.
3. Keelatud on teadlikult ja tahtlikult osaleda tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on otsene või kaudne kõrvalehoidmine lõigetes 1 ja 2 osutatud meetmetest.
Artikkel 15
1. II ja IIa lisa sisaldavad järgmist:
a) |
II lisa koosneb selliste füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste loetelust, kes vastavalt otsuse 2011/782/ÜVJP artikli 19 lõikele 1 on nõukogu poolt kindlaks tehtud kui Süüria tsiviilelanike suhtes rakendatud vägivaldsete repressioonide eest vastutavad isikud või üksused, režiimist kasu saavad või seda toetavad isikud ja üksused ning nendega seotud füüsilised või juriidilised isikud ja üksused ning kelle suhtes ei kohaldata käesoleva määruse artiklit 21; |
b) |
IIa lisa koosneb selliste üksuste loetelust, kes vastavalt otsuse 2011/782/ÜVJP artikli 19 lõikele 1 on nõukogu poolt kindlaks tehtud kui Süüria tsiviilelanike suhtes rakendatud vägivaldsete repressioonide eest vastutavate isikute või üksustega seotud üksused või režiimist kasu saavate või seda toetavate isikute ja üksustega seotud üksused ning kelle suhtes kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 21. |
2. II ja IIa lisa sisaldab asjaomaste isikute, üksuste ja asutuste loetellu kandmise põhjuseid.
3. II ja IIa lisa sisaldab ka asjaomaste füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste tuvastamiseks vajalikku teavet, kui see on kättesaadav. Füüsiliste isikute puhul võib selline teave sisaldada nime, sealhulgas varjunime, sünniaega ja -kohta, kodakondsust, passi- ja isikutunnistuse numbrit, sugu, aadressi, kui see on teada, ning positsiooni või ametit. Juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste puhul võib selline teave sisaldada nime, registrisse kandmise kohta ja kuupäeva, registrinumbrit ja tegevuskohta.
Artikkel 16
Erandina artiklist 14 võivad III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevad asutused lubada vabastada teatavad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid või teha teatavad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid kättesaadavaks vastavalt tingimustele, mida nad asjakohaseks peavad, olles enne kindlaks teinud, et kõnealused vahendid või majandusressursid on:
a) |
vajalikud II ja IIa lisas loetletud isikute ja neist sõltuvate pereliikmete põhivajaduste katmiseks, sealhulgas toiduainete, üüri või hüpoteegi, ravimite ja ravikulude, maksude, kindlustusmaksete ning kommunaalteenuste eest tasumiseks; |
b) |
ette nähtud üksnes õigusabiteenustega seotud mõistlike töötasude maksmiseks ja nendest teenustest tulenevate kulude hüvitamiseks; |
c) |
ette nähtud üksnes tasude või teenustasude maksmiseks külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside tavapärase haldamise või säilitamise eest; |
d) |
vajalikud erakorraliste kulutuste katteks, tingimusel et asjaomane pädev asutus on vähemalt kaks nädalat enne loa andmist teavitanud teiste liikmesriikide pädevaid asutusi ja komisjoni põhjustest, mille alusel ta peab vajalikuks konkreetse loa andmist; |
e) |
makstavad rahvusvahelise õiguse kohaselt puutumatu diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni pangakontole või pangakontolt, juhul kui sellised maksed on ette nähtud diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni ametlikel eesmärkidel kasutamiseks; |
f) |
vajalikud humanitaarotstarbeks, näiteks abi kohaletoimetamine või abi kohaletoimetamise hõlbustamine, hõlmates nii ravimeid, toitu, humanitaartöötajaid kui ka seotud abi, või evakueerimine Süüriast. |
Asjaomane liikmesriik teavitab nelja nädala jooksul pärast loa andmist teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva artikli alusel antud lubadest.
Artikkel 17
Erandina artiklist 14 võivad III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevad asutused lubada teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamist või teha teatavad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid kättesaadavaks vastavalt tingimustele, mida nad asjakohaseks peavad, olles enne kindlaks teinud, et kõnealused vahendid või majandusressursid on vajalikud Süüria tsiviilelanikkonna põhiliste energiavajaduste rahuldamiseks, tingimusel et asjaomane pädev asutus on vähemalt neli nädalat enne loa andmist teavitanud teiste liikmesriikide pädevaid asutusi ja komisjoni iga tarnelepingu puhul põhjustest, mille alusel ta peab vajalikuks konkreetse loa andmist.
Artikkel 18
Erandina artiklist 14 võivad III lisas loetletud liikmesriikide pädevad asutused lubada teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamist, kui on täidetud järgmised tingimused:
a) |
kohus, haldusorgan või vahekohus on kõnealuste rahaliste vahendite või majandusressursside suhtes kasutanud kinnipidamisõigust enne kuupäeva, mil artiklis 14 osutatud isik, üksus või asutus kanti II või IIa lisasse, või teinud nende kohta enne nimetatud kuupäeva otsuse; |
b) |
kõnealuseid rahalisi vahendeid või majandusressursse kasutatakse ainult sellise kinnipidamisõigusega tagatud või sellise otsusega tunnustatud nõuete rahuldamiseks kõnealuseid nõudeid omavate isikute õigusi reguleerivate õigus- ja haldusnormidega seatud piires; |
c) |
kõnealusest kinnipidamisõigusest või otsusest ei saa kasu II või IIa lisas loetletud isikud, üksused või asutused ning |
d) |
kinnipidamisõiguse või otsuse tunnustamine ei ole vastuolus asjaomase liikmesriigi avaliku korraga. |
Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva artikli alusel antud lubadest.
Artikkel 19
1. Artikli 14 lõiget 2 ei kohaldata külmutatud kontodele lisatud järgmiste summade suhtes:
a) |
nende kontode intressid või muud tulud või |
b) |
selliste lepingute, kokkulepete või kohustuste kohased maksed, mis sõlmiti või mis tekkisid enne kuupäeva, mil nende kontode suhtes hakati kohaldama käesolevat määrust, |
tingimusel et kõik sellised intressid, muud tulud ja maksed külmutatakse kooskõlas artikli 14 lõikega 1.
2. Artikli 14 lõige 2 ei takista liidu finantseerimis- või krediidiasutustel külmutatud kontode krediteerimist, kui loetelus nimetatud füüsilise või juriidilise isiku, üksuse või asutuse kontole kantakse üle rahalisi vahendeid, tingimusel et kõik neile kontodele lisatavad summad samuti külmutatakse. Finantseerimis- või krediidiasutus teatab asjaomasele pädevale asutusele sellistest ülekannetest viivitamata.
Artikkel 20
Erandina artiklist 14 ja tingimusel, et II või IIa lisas nimetatud isik, üksus või asutus teeb makse vastavalt lepingule või kokkuleppele, mille ta on sõlminud, või kohustusele, mis talle on tekkinud enne kuupäeva, mil kõnealune isik, üksus või asutus loetellu kanti, võivad III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevad asutused anda neile sobivatel tingimustel loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks, tingimusel et makse otseseks ega kaudseks saajaks ei ole artiklis 14 osutatud isik ega üksus.
Artikkel 21
Erandina artikli 14 lõikest 1 võib IIa lisas nimetatud üksus kahe kuu jooksul alates loetellu kandmisest teha makseid sellistest külmutatud rahalistest vahenditest või majandusressurssidest, mille kõnealune üksus on saanud pärast loetellu kandmise kuupäeva, tingimusel et:
a) |
makse tehakse vastavalt kaubanduslepingule ning |
b) |
asjaomase liikmesriigi pädev asutus on teinud kindlaks, et makse saajaks ei ole otseselt ega kaudselt isik või üksus, kes on nimetatud II või IIa lisas. |
Artikkel 22
Rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamisest või nende kättesaadavaks tegemisest keeldumisest, mis on tehtud heas usus, et selline tegevus on kooskõlas käesoleva määrusega, ei tulene määrust rakendavale füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele või selle juhtidele või töötajatele mingit vastutust, välja arvatud juhul, kui tõendatakse, et rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamise või kinnipidamise põhjustas hooletus.
VI PEATÜKK
PIIRANGUD FINANTSTEENUSTELE
Artikkel 23
Euroopa Investeerimispank:
a) |
ei tohi teha väljamakseid ega muid makseid Süüria riigi või Süüria ametiasutuse ja Euroopa Investeerimispanga vahel sõlmitud kehtivate laenulepingute alusel või nendega seoses ning |
b) |
peatab kõik kehtivad tehnilise abi lepingud, mis on seotud punktis a osutatud laenulepingute alusel rahastatavate, Süürias teostatavate projektidega, millest saab otseselt või kaudselt kasu Süüria riik või mis tahes Süüria ametiasutus. |
Artikkel 24
Keelatud on:
a) |
müüa pärast 19. jaanuar 2012 emiteeritud Süüria riigi või riigi tagatud võlakirju otse või kaudselt järgmistele isikutele või osta neid järgmistelt isikutelt:
|
b) |
osutada punktis a osutatud isikule, üksusele või asutusele vahendusteenuseid seoses pärast 19. jaanuar 2012 emiteeritud Süüria riigi või riigi tagatud võlakirjadega; |
c) |
abistada punktis a osutatud isikut, üksust või asutust eesmärgiga emiteerida Süüria riigi või riigi tagatud võlakirju, osutades selleks võlakirjadega seotud vahendus-, reklaami- või muid teenuseid. |
Artikkel 25
1. Artikli 35 reguleerimisalasse kuuluval krediidi- ja finantseerimisasutusel on keelatud:
a) |
avada uut pangakontot Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutustes; |
b) |
luua uut korrespondentpangandussuhet Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutusega; |
c) |
avada Süürias uus esindus või asutada sinna uus filiaal või tütarettevõtja; |
d) |
luua uut ühisettevõtet Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutusega. |
2. Keelatud on:
a) |
anda luba Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutuse esinduse avamiseks või filiaali või tütarettevõtja loomiseks liidus; |
b) |
sõlmida Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutuse eest või nimel lepinguid esinduse avamiseks või filiaali või tütarettevõtja loomiseks liidus; |
c) |
anda luba Süürias asuva krediidi- või finantseerimisasutuse esindusel, filiaalil või tütarettevõtjal alustada ja jätkata tegutsemist krediidi- või finantseerimisasutusena või muud tegevust, mis nõuab eelnevat luba, kui esindus, filiaal või tütarettevõtja ei tegutsenud enne 19. jaanuar 2012; |
d) |
omandada või suurendada osalust või muud liiki majandushuvi artikli 35 reguleerimisalasse kuuluvas Süüria krediidi- või finantseerimisasutuses mis tahes krediidi- või finantseerimisasutuse poolt. |
Artikkel 26
1. Keelatud on:
a) |
pakkuda kindlustust või edasikindlustust:
|
b) |
osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktis a osutatud keeldudest. |
2. Lõike 1 punkti a ei kohaldata kohustusliku või kolmandale isikule tekitatava kahju kindlustuse pakkumise suhtes liidus asuvatele Süüria isikutele, üksustele või asutustele või Süüria diplomaatilistele või konsulaaresindustele.
3. Lõike 1 punkti a alapunkti ii ei kohaldata isiklikes huvides tegutsevatele isikutele pakutava kindlustuse (sealhulgas tervise- ja reisikindlustuse) ning sellega seotud edasikindlustuse suhtes.
Lõike 1 punkti a alapunkt ii ei takista kindlustuse või edasikindlustuse pakkumist lõike 1 punkti a alapunktis i osutatud isikule, üksusele või asutusele (kes ei ole loetletud II või IIa lisas) renditud laeva, õhusõiduki või sõiduki omanikule.
Lõike 1 punkti a alapunkti ii kohaldamisel ei peeta isikut, üksust või asutust tegutsevaks lõike 1 punkti a alapunktis i osutatud isiku, üksuse või asutuse juhtimisel, kui juhtimise eesmärk on ajutiselt Süüria vetes või õhuruumis oleva laeva või õhusõiduki dokkimine, laadimine, mahalaadimine või ohutu läbipääs.
4. Käesoleva artikliga keelatakse pikendada või uuendada enne 19. jaanuar 2012 sõlmitud kindlustus- ja edasikindlustuslepinguid (välja arvatud juhul, kui on olemas eelnev kindlustusandja või edasikindlustusandja lepinguline kohustus aktseptida poliisi pikendamist või uuendamist), kuid piiramata artikli 14 lõike 2 kohaldamist ei keelata täita enne nimetatud kuupäeva sõlmitud lepinguid.
VII PEATÜKK
ÜLD- JA LÕPPSÄTTED
Artikkel 27
Süüria valitsusele, selle avalik-õiguslikule asutusele, ettevõttele ja ametkonnale või sellisele isikule või üksusele, kes esitab nõude Süüria valitsuse nimel või kasuks, ei tohiks anda hüvitist ega hüvitata muud sellist liiki nõuet nagu nõue tasaarvestamise kohta, kahjuhüvitusnõue, trahvinõue või nõue tagatise kohta, nõue, mille eesmärk on võlakirja, finantstagatise või vastutagatise pikendamine või väljamaksmine, kaasa arvatud akreditiivist või muust samalaadsest vahendist tulenev nõue, kui nõue on seotud lepingu või tehinguga, mille täitmist on otse või kaudselt, tervikuna või osaliselt mõjutanud käesolevas määruses käsitletavad meetmed.
Artikkel 28
Käesolevas määruses sätestatud keeldudest ei tulene asjaomastele füüsilistele või juriidilistele isikutele, üksustele ega asutustele mingit vastutust juhul, kui nad ei teadnud ega omanud mõjuvat põhjust arvata, et nende tegevus rikub asjaomast keeldu.
Artikkel 29
1. Ilma et see piiraks kehtivate aruandlust, konfidentsiaalsust ja ametisaladust käsitlevate eeskirjade kohaldamist, peavad füüsilised ja juriidilised isikud, üksused ja asutused:
a) |
esitama viivitamata käesoleva määruse järgimist hõlbustava teabe, näiteks artikli 14 kohaselt külmutatud arvete ja rahasummade kohta, III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevale asutusele, mis asuvad nende elu- või asukohajärgses liikmesriigis, ja edastama nimetatud teabe kas otse või liikmesriikide kaudu komisjonile ning |
b) |
tegema koostööd kõnealuse pädeva asutusega kõnealuse teabe kontrollimisel. |
2. Käesoleva artikli kohaselt edastatud või saadud teavet kasutatakse ainult sel otstarbel, milleks see edastati või saadi.
Artikkel 30
Liikmesriigid ja komisjon teatavad üksteisele viivitamata käesoleva määruse alusel võetud meetmetest ning edastavad üksteisele nende käsutuses oleva käesoleva määrusega seotud muu asjakohase teabe, eelkõige teabe käesoleva määruse rikkumise ja jõustamisega seotud probleemide ning siseriiklike kohtute tehtud otsuste kohta.
Artikkel 31
Komisjonil on õigus muuta III lisa liikmesriikide esitatud teabe põhjal.
Artikkel 32
1. Kui nõukogu otsustab füüsilise või juriidilise isiku, üksuse või asutuse suhtes kohaldada artiklis 14 osutatud meetmeid, muudab ta vastavalt II või IIa lisa.
2. Nõukogu edastab oma otsuse, sealhulgas loetelusse kandmise põhjused, lõikes 1 osutatud füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele kas otse, juhul kui aadress on teada, või teatise avaldamise kaudu, ning annab asjaomasele füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele võimaluse esitada oma märkused.
3. Kui esitatakse märkusi või uusi olulisi tõendeid, vaatab nõukogu oma otsuse läbi ning teavitab vastavalt asjaomast füüsilist või juriidilist isikut, üksust või asutust.
4. II ja IIa lisas esitatud loetelud vaadatakse vähemalt iga 12 kuu järel korrapäraselt läbi.
Artikkel 33
1. Liikmesriigid kehtestavad eeskirjad käesoleva määruse sätete rikkumise korral kohaldatavate karistuste kohta ning võtavad kõik vajalikud meetmed nende rakendamise tagamiseks. Ettenähtud karistused peavad olema tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.
2. Liikmesriigid teatavad kõnealustest eeskirjadest komisjonile viivitamata pärast 19. jaanuar 2012 ning teavitavad komisjoni igast hilisemast muudatusest.
Artikkel 34
Kui käesolev määrus sisaldab nõuet teavitada komisjoni või temaga suhelda, tuleb selleks kasutada III lisas esitatud aadressi ja muid kontaktandmeid.
Artikkel 35
Käesolevat määrust kohaldatakse:
a) |
liidu territooriumil, sealhulgas õhuruumis; |
b) |
liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluva õhusõiduki ja laeva pardal; |
c) |
liikmesriikide kodanike suhtes liidu territooriumil või väljaspool seda; |
d) |
juriidiliste isikute, üksuste või asutuste suhtes, mis on asutatud või moodustatud liikmesriigi õiguse alusel; |
e) |
juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste äritegevuse suhtes, mis toimub tervikuna või osaliselt liidu territooriumil. |
Artikkel 36
Määrus (EL) nr 442/2011 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 37
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 18. jaanuar 2012
Nõukogu nimel
eesistuja
N. WAMMEN
(1) ELT L 319, 2.12.2011, lk 56.
(2) ELT L 121, 10.5.2011, lk 1.
(3) Nõukogu määrused (EL) nr 878/2011 (ELT L 228, 3.9.2011, lk 1), (EL) nr 950/2011 (ELT L 247, 24.9.2011, lk 3), (EL) nr 1011/2011 (ELT L 269, 14.10.2011, lk 18), (EL) nr 1150/2011 (ELT L 296, 15.11.2011, lk 1).
(4) Nõukogu rakendusmäärused (EL) nr 504/2011 (ELT L 136, 24.5.2011, lk 45), (EL) nr 611/2011 (ELT L 164, 24.6.2011, lk 1), (EL) nr 755/2011 (ELT L 199, 2.8.2011, lk 33), (EL) nr 843/2011 (ELT L 218, 24.8.2011, lk 1), (EL) nr 1151/2011 (ELT L 296, 15.11.2011, lk 3).
(5) Nõukogu rakendusotsus 2011/302/ÜVJP (ELT L 136, 24.5.2011, lk 91), nõukogu rakendusotsus 2011/367/ÜVJP (ELT L 164, 24.6.2011, lk14), nõukogu rakendusotsus 2011/488/ÜVJP (ELT L 199, 2.8.2011, lk 74), nõukogu rakendusotsus 2011/515/ÜVJP (ELT L 218, 24.8.2011, lk 20), nõukogu otsus 2011/522/ÜVJP (ELT L 228, 3.9.2011, lk 16), nõukogu otsus 2011/628/ÜVJP (ELT L 247, 24.9.2011, lk 17), nõukogu otsus 2011/684/ÜVJP (ELT L 269, 14.10.2011, lk 33), nõukogu otsus 2011/735/ÜVJP (ELT L 296, 15.11.2011, lk 53), nõukogu rakendusotsus 2011/736/ÜVJP (ELT L 296, 15.11.2011, lk 55).
(7) EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31.
(8) ELT L 177, 30.6.2006, lk 1.
(9) EÜT L 345, 19.12.2002, lk 1.
(10) ELT L 145, 30.4.2004, lk 1.
(11) EÜT L 9, 15.1.2003, lk 3.
(12) ELT C 86, 18.3.2011, lk 1.
I LISA
ARTIKLITES 2 JA 3 OSUTATUD VARUSTUSE NIMEKIRI, MIDA VÕIDAKSE KASUTADA SISEREPRESSIOONIDEKS
1. |
Järgmised tulirelvad, laskemoon ja asjaomased tarvikud:
|
2. |
Pommid ja granaadid, mis ei ole hõlmatud sõjaliste kaupade ühise nimekirjaga. |
3. |
Järgmised sõidukid:
|
4. |
Järgmised lõhkeained ja nendega seotud varustus:
|
5. |
Kaitsevarustus, mis ei ole hõlmatud sõjaliste kaupade ühise nimekirja kategooriaga ML 13:
|
6. |
Simulaatorid tulirelvade käsitsemise harjutamiseks, mis ei ole hõlmatud sõjaliste kaupade ühise nimekirja kategooriaga ML 14, ja spetsiaalselt nende jaoks loodud tarkvara. |
7. |
Öönägemis- ja infravalguskuvaseadmed ning kujutisevõimendustorud, välja arvatud need, mis on hõlmatud sõjaliste kaupade ühise nimekirjaga. |
8. |
Okastraat. |
9. |
Sõjaväe- ja võitlusnoad ning täägid, mille tera on pikem kui 10 cm. |
10. |
Tootmisvahendid, mis on spetsiaalselt ette nähtud käesolevas nimekirjas määratletud toodete valmistamiseks. |
11. |
Eritehnoloogia käesolevas nimekirjas määratletud toodete väljatöötamiseks, tootmiseks või kasutamiseks. |
II LISA
ARTIKLIS 14 JA ARTIKLI 15 LÕIKE 1 PUNKTIS A OSUTATUD FÜÜSILISTE JA JURIIDILISTE ISIKUTE, ÜKSUSTE JA ASUTUSTE LOETELU
A. Isikud
|
Nimi |
Tuvastamisandmed |
Põhjendus |
Loetelusse kandmise kuupäev |
1. |
Bashar Al-Assad |
Sündinud 11. septembril 1965 Damaskuses; diplomaatiline pass nr D1903 |
Vabariigi president; meeleavaldajate vastu suunatud repressioonide korraldaja ja elluviija. |
23.5.2011 |
2. |
Maher (teise nimega Mahir) Al-Assad |
Sündinud 8. detsembril 1967; diplomaatiline pass nr 4138 |
4. sõjaväeüksuse juhataja, Baathi partei keskjuhatuse liige, üks vabariikliku kaardiväe juhtidest; president Bashar Al-Assadi vend; meeleavalduste mahasurumise peamine elluviija. |
9.5.2011 |
3. |
Ali Mamluk (teise nimega Mamlouk) |
Sündinud 19. veebruaril 1946 Damaskuses; diplomaatiline pass nr 983 |
Süüria üldluure direktoraadi ülem; osales meeleavalduste mahasurumises. |
9.5.2011 |
4. |
Muhammad Ibrahim Al-Sha’ar (teise nimega Mohammad Ibrahim Al-Chaar) |
|
Siseminister; osales meeleavalduste mahasurumises. |
9.5.2011 |
5. |
Atej (teiste nimedega Atef, Atif) Najib |
|
Poliitilise julgeoleku direktoraadiendine juhataja Dar‘ās; president Bashar Al-Assadi nõbu; osales meeleavalduste mahasurumises. |
9.5.2011 |
6. |
Hafiz Makhluf (teise nimega Hafez Makhlouf) |
Sündinud 2. aprillil 1971 Damaskuses; diplomaatiline pass nr 2246 |
Kolonel ja ühe luureteenistuse üksuse ülem (üldluure direktoraadi Damaskuse haru); president Bashar Al-Assadi nõbu; Maher Al-Assadile lähedalseisev isik; osales meeleavalduste mahasurumises. |
9.5.2011 |
7. |
Muhammad Dib Zaytun (teise nimega Mohammed Dib Zeitoun) |
Sündinud 20. mail 1951 Damaskuses; diplomaatiline pass nr D000001300 |
Poliitilise julgeoleku direktoraadi juhataja; osales meeleavalduste mahasurumises. |
9.5.2011 |
8. |
Amjad Al-Abbas |
|
Poliitilise julgeoleku direktoraadi juhataja Banyas, osales meeleavalduste mahasurumises Baidas. |
9.5.2011 |
9. |
Rami Makhlouf |
Sündinud 10. juulil 1969 Damaskuses; pass nr 454224 |
Süüria ettevõtja; Maher Al-Assadiga seotud isik; president Bashar Al-Assadi nõbu; rahastab režiimi, mis võimaldab vägivalla kasutamist meeleavaldajate suhtes. |
9.5.2011 |
10. |
Abd Al-Fatah Qudsiyah |
Sündinud 1953. aastal Hamāh’s; diplomaatiline pass nr D0005788 |
Süüria sõjaväeluure ülem; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
9.5.2011 |
11. |
Jamil Hassan |
|
Süüria õhujõudude luureülem; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
9.5.2011 |
12. |
Rustum Ghazali |
Sündinud 3. mail 1953 Dar‘ās; diplomaatiline pass nr D000000887 |
Süüria sõjaväeluure Damaskuse piirkonna ülem; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
9.5.2011 |
13. |
Fawwaz Al-Assad |
Sündinud 18. juunil 1962 Kerdalas; pass nr 88238 |
Osales Shabiha relvastatud üksuse koosseisus tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
9.5.2011 |
14. |
Munzir Al-Assad |
Sündinud 1.märtsil 1961 Latakias; passid nr 86449 ja nr 842781 |
Osales Shabiha relvastatud üksuse koosseisus tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
9.5.2011 |
15. |
Asif Shawkat |
Sündinud 15. jaanuaril 1950 Al-Madehleh’s, Țarțūs’is |
Staabiülema asetäitja julgeoleku ja luure alal; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
16. |
Hisham Ikhtiyar |
Sündinud 1941. aastal |
Süüria riikliku julgeolekubüroo juhataja; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
17. |
Faruq Al Shar’ |
Sündinud 10. detsembril 1938 |
Süüria asepresident; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
18. |
Muhammad Nasif Khayrbik |
Sündinud 10. aprillil 1937 (või 20. mail 1937) Hamas; diplomaatiline pass nr 0002250 |
Süüria asepresidendi abi riikliku julgeoleku küsimustes; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
19. |
Mohamed Hamcho |
Sündinud 20. mail 1966; pass nr 002954347 |
Mahir Al-Assadi õemees; ettevõtja ja mitme välisettevõtte kohalik esindaja; rahastab režiimi, mis võimaldab vägivalla kasutamist meeleavaldajate suhtes. |
23.5.2011 |
20. |
Iyad (teise nimega Eyad) Makhlouf |
Sündinud 21. jaanuaril 1973 Damaskuses; pass nr N001820740 |
Rami Makhloufi vend ja luureteenistuse ametnik, osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
21. |
Bassam Al Hassan |
|
Presidendi nõuandja strateegilistes küsimustes; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
22. |
Dawud Rajiha |
|
Relvajõudude staabiülem, vastutab sõjaväe osalemise eest rahumeelsete meeleavaldajate vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
23. |
Ihab (teiste nimedega Ehab, Iehab) Makhlouf |
Sündinud 21. jaanuaril 1973 Damaskuses; pass nr N002848852 |
Ettevõtte SyriaTel asepresident ja Rami Makhloufi USA ettevõtte ajutine juht; rahastab režiimi, mis võimaldab vägivalla kasutamist meeleavaldajate suhtes. |
23.5.2011 |
24. |
Zoulhima Chaliche (Dhu al-Himma Shalish) |
Sündinud 1951. või 1946. aastal Kerdahas. |
Presidendi kaitsemeeskonna ülem; seotud meeleavaldajate vastu suunatud vägivallaga; president Bachar Al-Assadi nõbu. |
23.6.2011 |
25. |
Riyad Chaliche (Riyad Shalish) |
|
Sõjaväe majutuskompleksi direktor; osaleb režiimi rahastamises; president Bachar Al-Assadi nõbu. |
23.6.2011 |
26. |
Brigaadikomandör Mohammad Ali Jafari (teise nimega Ja'fari, Aziz; teise nimega Jafari, Ali; teise nimega Jafari, Mohammad Ali; teise nimega Ja'fari, Mohammad Ali; teise nimega Jafari-Najafabadi, Mohammad Ali) |
Sündinud 1. septembril 1957 Yazdis, Iraanis |
Iraani revolutsioonilise kaardiväekorpuse ülemjuhataja, on andnud Süüria režiimile varustust ja toetust, et aidata maha suruda rahulolematuseavaldusi. |
23.6.2011 |
27. |
Major General Qasem Soleimani (teise nimega Qasim Soleimany) |
|
Iraani revolutsioonilise kaardiväekorpuse IRGC - Qods komandör, on andnud Süüria režiimile varustust ja toetust, et aidata maha suruda rahulolematuseavaldusi. |
23.6.2011 |
28. |
Hossein Taeb (teise nimega Taeb, Hassan; teise nimega Taeb, Hosein; teise nimega Taeb, Hossein; teise nimega Taeb, Hussayn; teise nimega Hojjatoleslam Hossein Ta'eb) |
Sündinud 1963. aastal Teheranis, Iraanis |
Iraani revolutsioonilise kaardiväekorpuse luureüksuse asekomandör, on andnud Süüria režiimile varustust ja toetust, et aidata maha suruda rahulolematuseavaldusi. |
23.6.2011 |
29. |
Khalid Qaddur |
|
Maher Al-Assadi äripartner; osaleb režiimi rahastamises. |
23.6.2011 |
30. |
Ra'if Al-Quwatli (teise nimega Ri'af Al-Quwatli) |
|
Maher Al-Assadi äripartner; osaleb režiimi rahastamises. |
23.6.2011 |
31. |
Mohammad Mufleh |
|
Süüria sõjaväeluure ülem Hama linnas, osales meeleavaldajate vastu suunatud vägivallas. |
1.8.2011 |
32. |
Kindralmajor Tawfiq Younes |
|
Üldluureteenistusesisejulgeoleku osakonna juhataja; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
1.8.2011 |
33. |
Mohammed Makhlouf (teise nimega Abu Rami) |
Sündinud 19. oktoobril 1932 Latakias, Süürias |
Bashari ja Mahir al Assadi lähedane liitlane ja emapoolne onu. Rami, Ihabi ja Iyad Makhloufi äripartner ja isa. |
1.8.2011 |
34. |
Ayman Jabir |
Sündinud Latakias |
Mahir Al-Assadi kaastöötaja Shabiha relvastatud rühmituse juures. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas ning Shabiha relvastatud rühmituste tegevuse koordineerimises. |
1.8.2011 |
35. |
Kindral Ali Habib Mahmoud |
Sündinud 1939. aastal Țarțūs’is. Nimetatud kaitseministriks 3. juunil 2009 |
Kaitseminister. Vastutab Süüria relvajõudude juhtimise ja operatsioonide eest seoses tsiviilelanikkonna vastu suunatud represseerimise ja vägivallaga. |
1.8.2011 |
36. |
Hayel Al-Assad |
|
Maher Al-Assadi asetäitja, armee 4. diviisi sõjaväepolitseiüksuse juht, osales repressioonides. |
23.8.2011 |
37. |
Ali Al-Salim |
|
Süüria Kaitseministeeriumi hangete osakonna direktor, selle osakonna kaudu hangitakse kogu Süüria armee relvastus. |
23.8.2011 |
38. |
Nizar Al-Assad () |
president Bashar Al-Assadi nõbu; ettevõtte „Nizar Oilfield Supplies” endine juht. |
Väga lähedane isik tähtsamatele valitsusametnikele. Rahastab Shabihat Latakia piirkonnas. |
23.8.2011 |
39. |
Brigaadikindral Rafiq Shahadah |
|
Süüria sõjaväeluure osakonna 293 (siseküsimused) ülem Damaskuses. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Damaskuses. President Bashar Al-Assadi nõunik strateegiaküsimustes ja sõjaväeluure alal. |
23.8.2011 |
40. |
Brigaadikindral Jamea Jamea (Jami Jami) |
|
Süüria sõjaväeluure osakonnaülem Dayr az-Zoris. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Dayr az-Zoris ja Alboukamalis. |
23.8.2011 |
41. |
Hassan Bin-Ali Al-Turkmani |
Sündinud 1935. aastal Aleppos |
Aseminister, endine kaitseminister, president Bashar Al-Assadi eriesindaja. |
23.8.2011 |
42. |
Muhammad Said Bukhaytan |
|
Baathi araabia sotsialistliku partei piirkondliku sekretäri abi alates 2005. aastast, 2000–2005 piirkondliku Baathi partei riikliku julgeoleku valdkonna direktor. Endine Hama kuberner (1998–2000). President Bashar Al-Assadi ja Maher Al-Assadi lähedane kaastöötaja. Režiimi oluline otsusetegija tsiviilelanikkonna represseerimisel. |
23.8.2011 |
43. |
Ali Douba |
|
Vastutav tapmiste eest Hamas 1980. aastal, kutsutud tagasi Damaskusesse president Bashar Al-Assadi erinõunikuks. |
23.8.2011 |
44. |
Brigaadikindral Nawful Al-Husayn |
|
Süüria sõjaväeluure osakonnaülem. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Idlibi provintsis. |
23.8.2011 |
45. |
Brigaadiülem Husam Sukkar |
|
Presidendi nõunik julgeolekuküsimustes. Presidendi nõunik julgeolekuasutuste tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonide ja vägivalla küsimustes. |
23.8.2011 |
46. |
Brigaadikindral Muhammed Zamrini |
|
Süüria sõjaväeluure osakonnaülem Homsis. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Homsis. |
23.8.2011 |
47. |
Kindralleitnant Munir Adanov (Adnuf) |
|
Peastaabi ülema asetäitja, vastutav Süüria armee operatsioonide ja väljaõppe eest. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Süürias. |
23.8.2011 |
48. |
Brigaadikindral Ghassan Khalil |
|
Üldluure direktoraadi teabeosakonna ülem. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Süürias. |
23.8.2011 |
49. |
Mohammed Jabir |
Sündinud Latakias |
Shabiha relvastatud rühmitus. Maher Al-Assadi kaastöötaja Shabiha relvastatud rühmituse juures. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas ning Shabiha relvastatud rühmituste tegevuse koordineerimises. |
23.8.2011 |
50. |
Samir Hassan |
|
Maher Al-Assadi lähedane äripartner. Teadaolevalt toetab rahaliselt Süüria režiimi. |
23.8.2011 |
51. |
Fares Chehabi (Fares Shihabi) |
|
Aleppo kaubandus- ja tööstuskoja president. Toetab rahaliselt Süüria režiimi. |
2.9.2011 |
52. |
Emad Ghraiwati |
Sündinud 1959. aasta märtsis Damaskuses, Süürias |
Damaskuse tööstuskoja president (Zuhair Ghraiwati Sons). Toetab rahaliselt Süüria režiimi. |
2.9.2011 |
53. |
Tarif Akhras |
Sündinud 1949. aastal Homsis, Süürias |
Akhras Group’i asutaja (kaubad, kaubandus, töötlemine ja logistika), Homs. Toetab rahaliselt Süüria režiimi. |
2.9.2011 |
54. |
Issam Anbouba |
Sündinud 1949. aastal Latakias, Süürias |
Issam Anbouba Est. (agrotööstus) president. Toetab rahaliselt Süüria režiimi. |
2.9.2011 |
55. |
Tayseer Qala Awwad |
Sündinud 1943. aastal Damaskuses |
Justiitsminister. Seotud Süüria režiimiga, sealhulgas meelevaldsete vahistamiste ja kinnipidamiste poliitika ja tavade toetamisega. |
23.9.2011 |
56. |
Dr Adnan Hassan Mahmoud |
Sündinud 1966. aastal Țarțūs’is |
Informatsiooniminister. Seotud Süüria režiimiga, sealhulgas režiimi informatsioonipoliitika toetamise ja edendamisega. |
23.9.2011 |
57. |
Kindralmajor Jumah Al-Ahmad |
|
Eriüksuste juhataja. Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias. |
14.11.2011 |
58. |
Kolonel Lu'ai al-Ali |
|
Süüria sõjaväeluure Dar‘ā osakonna juhataja. Vastutab meeleavaldajate vastu suunatud vägivalla eest Dar‘ās. |
14.11.2011 |
59. |
Kindralleitnant Ali Abdullah Ayyub |
|
Peastaabi ülema asetäitja (töötajad ja tööjõud). Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias. |
14.11.2011 |
60. |
Kindralleitnant Jasim al-Furayj |
|
Peastaabi ülem. Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias. |
14.11.2011 |
61. |
Kindral Aous (Aws) Aslan |
Sündinud 1958. aastal |
Vabariikliku kaardiväe pataljoniülem. Maher Al-Assadile ja president Al-Assadile lähedalseisev isik. On osa võtnud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsetest repressioonidest kogu Süüria territooriumil. |
14.11.2011 |
62. |
Kindral Ghassan Belal |
|
4. divisjoni büroo kindral-komandant. Maher Al-Assadi nõunik ja julgeolekuoperatsioonide koordinaator. Vastutab tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsete repressioonide eest kogu Süüria territooriumil. |
14.11.2011 |
63. |
Abdullah Berri |
|
Juhib BERRI perekonna rühmitusi. Vastutab valitsusmeelsete rühmituste eest, kes on seotud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsete repressioonidega Aleppos. |
14.11.2011 |
64. |
George Chaoui |
|
Süüria elektroonilise armee liige. On osa võtnud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsetest repressioonidest ning kutsunud üles vägivallale kogu Süüria territooriumil. |
14.11.2011 |
65. |
Kindralmajor Zuhair Hamad |
|
Üldluure direktoraadi asejuhataja. Vastutab vägivalla kasutamise eest kogu Süürias ning meeleavaldajate hirmutamise ja piinamise eest. |
14.11.2011 |
66. |
Amar Ismael |
|
Süüria elektroonilise armee tsiviiljuht (maavägede luurebüroo). On osa võtnud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsetest repressioonidest ning kutsunud üles vägivallale kogu Süüria territooriumil. |
14.11.2011 |
67. |
Mujahed Ismail |
|
Süüria elektroonilise armee liige. On osa võtnud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsetest repressioonidest ning kutsunud üles vägivallale kogu Süüria territooriumil. |
14.11.2011 |
68. |
Saqr Khayr Bek |
|
Asesiseminister. Vastutab tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsete repressioonide eest Süürias. |
14.11.2011 |
69. |
Kindralmajor Nazih |
|
Üldluure direktoraadi asedirektor. Vastutab vägivalla kasutamise eest kogu Süürias ning meeleavaldajate hirmutamise ja piinamise eest. |
14.11.2011 |
70. |
Kifah Moulhem |
|
Pataljoniülem 4. divisjonis. Vastutab tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsete repressioonide eest Deïr el-Zoris. |
14.11.2011 |
71. |
Kindralmajor Wajih Mahmud |
|
18. soomusdivisjoni juhataja. Vastutab meeleavaldajate vastu suunatud vägivalla eest Homsis. |
14.11.2011 |
72. |
Bassam Sabbagh |
Sündinud 24. augustil 1959 Damaskuses Aadress: Kasaa, Anwar al Attari tänav, al Midani hoone, Damaskus Süüria pass nr 004326765, välja antud 2.11.2008, kehtiv kuni novembrini 2014. Pariisi advokatuuri advokaat. |
Sabbagh & Partnerid advokaadibüroo juhataja. Rami Makhloufi ja de Khaldoun Makhloufi õigus- ja finantsnõunik ning asjaajaja. Bachar al-Assadi kaasosanik kinnisvaraprojekti rahastamises Latakias. Osaleb režiimi rahastamises. |
14.11.2011 |
73. |
Kindralleitnant Mustafa Tlass |
|
Peastaabi ülema asetäitja (logistika ja tarned). Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias. |
14.11.2011 |
74. |
Kindralmajor Fu'ad Tawil |
|
Süüria õhujõudude luureteenistuse asejuhataja. Vastutab vägivalla kasutamise eest kogu Süürias ning meeleavaldajate hirmutamise ja piinamise eest. |
14.11.2011 |
75. |
Mohammad Al-Jleilati |
Sündinud 1945. aastal Damaskuses |
Rahandusminister. Vastutab Süüria majanduse eest. |
1.12.2011 |
76. |
Dr Mohammad Nidal Al-Shaar |
Sündinud 1956. aastal Aleppos |
Majandus- ja kaubandusminister. Vastutab Süüria majanduse eest. |
1.12.2011 |
77. |
Kindralleitnant Fahid Al-Jassim |
|
Staabiülem. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
78. |
Kindralmajor Ibrahim Al-Hassan |
|
Staabiülem. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
79. |
Brigaadiülem Khalil Zghraybih |
|
14. diviis. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
80. |
Brigaadiülem Ali Barakat |
|
Vabariikliku kaardiväediviisi 103. brigaad. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
81. |
Brigaadiülem Talal Makhluf |
|
Vabariikliku kaardiväediviisi 103. brigaad. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
82. |
Brigaadiülem Nazih Hassun |
|
Süüria õhujõudude luureteenistus. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
83. |
Kapten Maan Jdiid |
|
Presidendi kaardiväeüksus. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
84. |
Muahmamd Al-Shaar |
|
Poliitilise julgeoleku teenistus. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
85. |
Khald Al-Taweel |
|
Poliitilise julgeoleku teenistus. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
86. |
Ghiath Fayad |
|
Poliitilise julgeoleku teenistus. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis |
1.12.2011 |
B. Üksused
|
Nimi |
Tuvastamisandmed |
Põhjendus |
Loetelusse kandmise kuupäev |
||||||
1. |
Bena Properties |
|
Rami Makhloufi kontrolli all; osaleb režiimi rahastamises. |
23.6.2011 |
||||||
2. |
Al Mashreq Investment Fund (AMIF) (teise nimega Sunduq Al Mashrek Al Istithmari) |
|
Rami Makhloufi kontrolli all; osaleb režiimi rahastamises. |
23.6.2011 |
||||||
3. |
Hamcho International (Hamsho International Group) |
|
Mohamed Hamcho või Hamsho kontrolli all; osaleb režiimi rahastamises. |
23.6.2011 |
||||||
4. |
Military Housing Establishment (teise nimega MILIHOUSE) |
|
Riyad Shalishi ja kaitseministeeriumi kontrollitav ehitusfirma; osaleb režiimi rahastamises. |
23.6.2011 |
||||||
5. |
Poliitilise julgeolekudirektoraat |
|
Süüria riigiasutus, mis osaleb otseselt repressioonides. |
23.8.2011 |
||||||
6. |
Üldluure direktoraat |
|
Süüria riigiasutus, mis osaleb otseselt repressioonides. |
23.8.2011 |
||||||
7. |
Sõjaväeluure direktoraat |
|
Süüria riigiasutus, mis osaleb otseselt repressioonides. |
23.8.2011 |
||||||
8. |
Lennuväe luureteenistus |
|
Süüria riigiasutus, mis osaleb otseselt repressioonides. |
23.8.2011 |
||||||
9. |
IRGC Qods Force (Quds Force) |
Teheran, Iraan |
Qods (või Quds) Force on Islami Revolutsioonilise Kaardiväe (IRGC) eriharu. Qods Force osaleb varustuse hankimisel ja toetab Süüria režiimi protestide mahasurumisel Süürias. IRGC Qods Force on andnud Süüria julgeolekuteenistustele tehnilist abi, seadmeid ja toetust tsiviilelanikkonna protestiliikumiste mahasurumiseks |
23.8.2011 |
||||||
10. |
Mada Transport |
|
Režiimi rahastav majandusüksus. |
2.9.2011 |
||||||
11. |
Cham Investment Group |
|
Režiimi rahastav majandusüksus. |
2.9.2011 |
||||||
12. |
Real Estate Bank |
|
Riigile kuuluv pank, mis osaleb režiimi rahastamises. |
2.9.2011 |
||||||
13. |
Addounia TV (teise nimega Dounia TV) |
Tel: +963 11 5667274, +963 11 5667271, Faks: +963-11-5667272 Veebisait: http://www.addounia.tv |
Addounia TV on õhutanud vägivalda Süüria tsiviilelanike vastu. |
23.9.2011 |
||||||
14. |
Cham Holding |
|
Rami Makhloufi kontrolli all; Süüria suurim valdusettevõte, mis saab režiimist kasu ja toetab seda. |
23.9.2011 |
||||||
15. |
El-Tel Co. (El-Tel Middle East Company) |
|
Valmistab telekommunikatsiooniseadmeid ja varustab nendega sõjaväge. |
23.9.2011 |
||||||
16. |
Ramak Constructions Co. |
|
Ehitab sõjaväekasarmuid, piiripunktides asuvaid kasarmuid ja muid hooneid sõjaväe jaoks. |
23.9.2011 |
||||||
17. |
Souruh Company (teise nimega SOROH Al Cham Company) |
|
Investeerib kohalikesse sõjatööstusprojektidesse, valmistab relvaosasid ja seotud tooteid. 100% ettevõttest kuulub Rami Makhloufile. |
23.9.2011 |
||||||
18. |
Syriatel |
|
Rami Makhloufi kontrolli all; osaleb režiimi rahastamises, makstes litsentsilepingu kaudu 50 % oma kasumist valitsusele. |
23.9.2011 |
||||||
19. |
Cham Press TV |
|
Telekanal, kes osaleb valeteabe levitamise ja meeleavaldajate vastase vägivalla õhutamise kampaaniates. |
1.12.2011 |
||||||
20. |
Al Watan |
|
Päevaleht, mis osaleb valeteabe levitamise ja meeleavaldajate vastase vägivalla õhutamise kampaaniates. |
1.12.2011 |
||||||
21. |
Centre d’études et de recherches syrien (CERS) (CERS, Centre d’Etude et de Recherche Scientifique; SSRC, Scientific Studies and Research Center; Centre de Recherche de Kaboun |
Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus |
Osutab Süüria sõjaväele abi meeleavaldajate jälgimiseks ja represseerimiseks kasutatavate seadmete hankimisel. |
1.12.2011 |
||||||
22. |
Business Lab |
|
Variettevõtja, kelle kaudu CERS hangib tundlikke seadmeid. |
1.12.2011 |
||||||
23. |
Industrial Solutions |
|
Variettevõtja, kelle kaudu CERS hangib tundlikke seadmeid. |
1.12.2011 |
||||||
24. |
Mechanical Construction Factory (MCF) |
P.O. Box 35202, Industrial Zone, Al-Qadam Road, Damascus |
Variettevõtja, kelle kaudu CERS hangib tundlikke seadmeid. |
1.12.2011 |
||||||
25. |
Syronics – Syrian Arab Co. for Electronic Industries |
|
Variettevõtja, kelle kaudu CERS hangib tundlikke seadmeid. |
1.12.2011 |
||||||
26. |
Handasieh – Organization for Engineering Industries |
P.O. Box 5966,Abou Bakr Al- Seddeq St., Damascus ja P.O. Box 2849 Al-Moutanabi Street, Damascus ja P.O. Box 21120 Baramkeh, Damascus Tel: 963112121816 – 963112121834 – 963112214650 – 963112212743 - 963115110117 |
Variettevõtja, kelle kaudu CERS hangib tundlikke seadmeid. |
1.12.2011 |
||||||
27. |
Syria Trading Oil Company (Sytrol) |
Prime Minister Building, 17 Street Nissan, Damascus, Syria. |
Riigiettevõte, kes vastutab kogu Süüria naftaekspordi eest. Osaleb režiimi rahastamises. |
1.12.2011 |
||||||
28. |
General Petroleum Corporation (GPC) |
|
Riiklik naftaettevõtja. Osaleb režiimi rahastamises. |
1.12.2011 |
||||||
29. |
Al Furat Petroleum Company |
|
Ühisettevõte, millest 50 % kuulub GPCle. Osaleb režiimi rahastamises. |
1.12.2011 |
IIa LISA
ARTIKLIS 14 JA ARTIKLI 15 LÕIKE 1 PUNKTIS B OSUTATUD ÜKSUSTE JA ASUTUSTE LOETELU
Üksused
|
Nimi |
Tuvastamisandmed |
Põhjendus |
Loetelusse kandmise kuupäev |
||||
1. |
Commercial Bank of Syria |
Veebisait: http://cbs-bank.sy/En-index.php Tel: +963 11 2218890 Faks: +963 11 2216975; juhtkonna üldine e-post: dir.cbs@mail.sy |
Riigile kuuluv pank, mis osaleb režiimi rahastamises. |
13.10.2011 |
III LISA
LIIKMESRIIKIDE PÄDEVATE ASUTUSTE LOETELU NING AADRESS TEATISTE SAATMISEKS EUROOPA KOMISJONILE
A. |
Liikmesriikide pädevad asutused:
|
B. |
Aadress Euroopa Komisjoniga suhtlemiseks:
|
IV LISA
ARTIKLIS 6 OSUTATUD TOORNAFTA JA NAFTASAADUSTE LOETELU
HS-kood |
Kirjeldus |
2709 00 |
Naftast ja bituminoossetest mineraalidest saadud toorõlid. |
2710 |
Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid, v.a toorõlid; mujal nimetamata preparaadid, mis sisaldavad põhikomponendina 70 % massist ja rohkem naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on nende preparaatide põhikoostisosadeks; õlijäätmed (Süürias ei keelata osta kerosiini/reaktiivkütust, mille CN-kood on 2710 19 21, tingimusel et seda on kavas kasutada ja kasutatakse ainult seda tankinud õhusõiduki lennutegevuse jätkamiseks). |
2712 |
Vaseliin; parafiin, mikrokristalne naftavaha, toorparafiin, osokeriit, ligniidivaha, turbavaha, muud mineraalsed vahad jms sünteesil või muudel menetlustel saadud tooted, värvitud või värvimata. |
2713 |
Naftakoks, naftabituumen jm nafta- või bituminoossetest mineraalidest saadud õlide tootmisjäägid. |
2714 |
Looduslik bituumen ja asfalt; bituumenkilt, põlevkivi ja õliliivad; asfaltiidid ja asfaltkivimid. |
2715 00 00 |
Bituumenisegud loodusliku asfaldi või bituumeni, naftabituumeni, mineraaltõrva või sellest saadud pigi baasil (nt bituumenmastiks, vedeldatud bituumen). |
V LISA
ARTIKLIS 4 OSUTATUD SEADMED, TEHNOLOOGIA JA TARKVARA
Üldmärkus
Olenemata käesolevas lisas loetletust ei kohaldata seda lisa järgneva suhtes:
a) |
seadmed, tehnoloogia või tarkvara, mis on loetletud nõukogu määruse (EÜ) nr 428/2009 (1) I lisas või sõjaliste kaupade ühises nimekirjas, või |
b) |
tarkvara, mis on ette nähtud paigaldamiseks kasutaja poolt ilma tarnija olulise abita ja mis on üldiselt üldsusele kättesaadav, kuna seda müüakse varudest jaemüügikohtades piiramatult järgmisel viisil:
|
c) |
tarkvara, mis on üldkasutatav. |
Kategooriad A, B, C, D ja E on määruses (EÜ) nr 428/2009 osutatud kategooriad.
Artiklis 4 osutatud seadmed, tehnoloogia ja tarkvara on järgmine:
A. |
Seadmete loetelu
|
B. |
Ei kasutata |
C. |
Ei kasutata |
D. |
„Tarkvara”, mis on ette nähtud eespool nimetatud A-kategooria seadmete „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”. |
E. |
„Tehnoloogia”, mis on ette nähtud eespool nimetatud A-kategooria seadmete „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”. |
Nimetatud kategooriatega hõlmatud seadmed, tehnoloogia ja tarkvara kuuluvad käesoleva lisa reguleerimisalasse üksnes selles ulatuses, nagu need vastavad järgmisele üldisele kirjeldusele: „interneti-, telefoni- ja satelliitside infopüügi ja jälgimise süsteemid”.
Käesolevas lisa kohaldamisel tähendab „jälgimine” kõne sisu või võrguandmete omandamist, kogumist, dekodeerimist, salvestamist, töötlemist, analüüsi ja arhiveerimist.
(1) Nõukogu 5. mai 2009. aasta määrus (EÜ) nr 428/2009, millega kehtestatakse ühenduse kord kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi, edasitoimetamise, vahendamise ja transiidi kontrollimiseks (ELT L 134, 29.5.2009, lk 1).
(2) IMSI – rahvusvaheline mobiiliabonendi identifitseerimiskood. See on SIM-kaardil asuv iga mobiilseadme unikaalne identifitseerimiskood, mis võimaldab tuvastada vastava SIM-kaardi GSM ja UMTS võrgus.
(3) MSISDN – mobiilijaama integreeritud teenusega digitaalvõrgu number. See on number, millega on üheselt võimalik kindlaks teha GSM või UMTS mobiilivõrgu abonent. Lihtsamalt öeldes on see mobiiltelefoni SIM-kaardi telefoninumber ning seetõttu saab selle abil kindlaks teha mobiilsideteenuse abonendi ning samuti IMSI, kuid mitte kõnesid tema kaudu suunata.
(4) IMEI – rahvusvaheline mobiilseadmestiku identifitseerimiskood. See on harilikult unikaalne number GSM, WCDMA ja IDEN võrku kasutavate mobiiltelefonide ja mõnede satelliittelefonide tuvastamiseks. See on harilikult trükitud telefoni akulahtri siseküljele. Infopüügi (telefoniliini pealtkuulamise) saab määratleda IMEI numbri alusel ning samuti IMSI ja MSISDNi alusel.
(5) TMSI – mobiilside abonendi ajutine identifitseerimiskood. See on identifitseerimistunnus, mida kõige sagedamini saadetakse mobiilseadme ja võrgu vahel.
(6) SMS – lühisõnumisüsteem.
(7) GSM – globaalne mobiilsidesüsteem.
(8) GPS – globaalne positsioneerimissüsteem.
(9) GPRS – raadiosidel põhinev pakettandmeteenus.
(10) UMTS – universaalne mobiilsidesüsteem.
(11) CDMA – koodjaotusega hulgipöördus.
(12) PSTN – üldkasutatav telefonivõrk.
(13) DHCP – dünaamiline hostikonfiguratsiooni protokoll.
(14) SMTP – lihtne meiliedastusprotokoll.
(15) GTP – GPRSi tunneldamise protokoll.
VI LISA
ARTIKLIS 8 OSUTATUD OLULISTE SEADMETE JA TEHNOLOOGIA LOETELU
Üldmärkused
1. |
Käesolevas lisas käsitletavaid keelde ei tohiks kahjustada selliste keelustamisele mittekuuluvate kaupade (kaasa arvatud rajatiste) ekspordiga, mis sisaldavad üht või mitut keelustatud komponenti ning mille puhul keelustatud komponent või komponendid on kaupade põhiliseks koostisosaks ja seda (neid) on võimalik kergesti eraldada või kasutada muudel eesmärkidel.
|
2. |
Käesolevas lisas nimetatud kaubad hõlmavad nii uusi kui ka kasutatud kaupu. |
3. |
Ülakomadega (’…’) märgitud terminite määratlused on antud vastava kauba tehnilises märkuses. |
4. |
Jutumärkides („…”) märgitud terminite määratlused on esitatud määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas. |
Üldmärkus tehnoloogia kohta (GTN)
1. |
„Tehnoloogia”, mis on „vajalik” keelustatud kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, on keelustatud ka siis, kui seda kohaldatakse keelustamata kaupade suhtes. |
2. |
Keelustamist ei kohaldata sellise „tehnoloogia” suhtes, mis on minimaalselt vajalik selliste kaupade paigaldamiseks, kasutamiseks, hoolduseks (kontrolliks) ja remondiks, mis ei ole keelustatud või mille eksport on vastavalt käesolevale määrusele lubatud. |
3. |
„Tehno” siirde keelustamist ei kohaldata „üldkasutatava” teabe või „fundamentaalteaduslike uuringute” või patenditaotluste tegemiseks vajaliku miinimumteabe suhtes. |
Toornafta ja maagaasi leiukohtade uurimine ning toornafta ja maagaasi tootmine
1.A Seadmed
1. |
Geofüüsikaliste uuringute seadmed, mootorsõidukid, veesõidukid ja õhusõidukid, mis on spetsiaalselt projekteeritud või kohandatud nafta ja gaasi leiukohtade uurimiseks vajalike andmete kogumiseks, ning spetsiaalselt nende jaoks projekteeritud komponendid. |
2. |
Andurid, mis on spetsiaalselt projekteeritud nafta- ja gaasipuuraukude puurimiseks, sealhulgas andurid, mida kasutatakse puurimise ajal mõõtmiseks, ja nende juurde kuuluvad seadmed, mis on projekteeritud sellistelt anduritelt saadud andmete kogumiseks ja talletamiseks. |
3. |
Puurimisseadmed, mis on projekteeritud kaljukihistu puurimiseks spetsiaalselt leiukohtade uurimise eesmärgil, või nafta, gaasi ja muude looduslikest süsivesinikest koosneva materjali tootmiseks. |
4. |
Puuri otsakud, puurtorud, puuri ümbrised, tsentreerijad ja muud seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud kasutamiseks nafta- ja gaasipuuraukude puurimisseadmetes või koos nendega. |
5. |
Puuraugu konduktorid, ’automaatsed sulgeseadmed’ ning ’puuraugu suudme sulge- ja reguleerseadmed’ ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid, mis vastavad ’API ja ISO standarditele’ nafta- ja gaasipuuraukudes kasutamiseks. Tehniline märkus:
|
6. |
Toornafta ja maagaasi puurimis- ja tootmisplatvormid. |
7. |
Veesõidukid ja praamid, mis on varustatud puurimise ja/või naftatöötlemise seadmetega, mida kasutatakse nafta, gaasi ja muu loodusliku põleva materjali tootmiseks. |
8. |
API standardile 12J vastavad vedeliku-/gaasieraldajad, mis on spetsiaalselt projekteeritud kasutamiseks nafta- või gaasipuuraukudest, et eraldada vedel nafta veest ja gaas vedelikust. |
9. |
Gaasikompressorid, mille kavandatud rõhk on 40 baari (PN 40 ja/või ANSI 300) või rohkem ja mille imivõimsus on 300 000 Nm3/h või rohkem, mis on mõeldud maagaasi esmaseks töötlemiseks ja edastamiseks (välja arvatud surumaagaasitanklate kompressorid), ning spetsiaalselt nende jaoks projekteeritud komponendid. |
10. |
’API ja ISO standarditele’ vastavad nafta- ja gaasipuuraukudes kasutamiseks mõeldud veealuse tootmise juhtseadmed ja nende osad. Tehniline märkus: Kõnealuse kande puhul tähendavad ’API ja ISO standardid’ Ameerika Naftainstituudi (American Petroleum Institute) standardit 17 F ja/või Rahvusvahelise Standardiorganisatsiooni (International Standards Organisation) standardit 13268, mida kohaldatakse veealuse tootmise juhtseadmete suhtes. |
11. |
Pumbad, üldjuhul suure jõudluse ja/või kõrge rõhuga (üle 0,3 m3 minutis ja/või 40 baari), mis on projekteeritud spetsiaalselt puurimismuda ja/või tsemendi pumpamiseks nafta- ja gaasipuurkaevudesse. |
1.B Test- ja kontrolliseadmed
1. |
Seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud puurimismudast, puuraugu tsementimiseks mõeldud tsemendist ning muudest spetsiaalselt nafta- ja gaasipuuraukudes kasutamiseks projekteeritud ja/või selleks otstarbeks valmistatud materjalidest proovide võtmiseks, nende testimiseks ja omaduste analüüsimiseks. |
2. |
Seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud kivimist, vedelikest ja gaasidest ning muust nafta- ja/või gaasipuuraugust kas puurimise ajal või pärast seda võetud materjalist või nendega seotud esmase töötlemise rajatisest võetud materjalidest proovide võtmiseks, nende testimiseks ja omaduste analüüsimiseks. |
3. |
Seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud nafta- ja/või gaasipuuraukude füüsilise ja mehaanilise olukorra kohta andmete kogumiseks ja nende tõlgendamiseks ning kivimi ja naftakihi in situ omaduste kindlaksmääramiseks. |
1.C Materjalid
1. |
Puurimismuda, puurimismuda lisandid ja nende komponendid, mis on spetsiaalselt valmistatud nafta- ja gaasipuuraukude stabiliseerimiseks puurimise ajal, puuraugu sette maapinnale tõstmiseks ning puurimisseadmete määrimiseks ja jahutamiseks puuraugus. |
2. |
’API ja ISO standarditele’ vastavad tsement ja muud materjalid, mis on mõeldud kasutamiseks nafta- ja gaasipuuraukudes. Tehniline märkus: ’API ja ISO standardid’ tähendavad Ameerika Naftainstituudi (American Petroleum Institute) standardit 10A või Rahvusvahelise Standardiorganisatsiooni (International Standards Organisation) standardit 10426, mida kohaldatakse naftapuuraugu tsemendi ja muude materjalide suhtes, mis on spetsiaalselt mõeldud kasutamiseks nafta- ja gaasipuuraukude tsementimisel. |
3. |
Korrosioonitõrjeaine, de-emulgaator, vahuvastane aine ja muud kemikaalid, mis on spetsiaalselt valmistatud kasutamiseks nafta- ja/või gaasipuuraugust nafta puurimisel ja selle esmaseks töötlemiseks. |
1.D Tarkvara
1. |
„Tarkvara”, mis on spetsiaalselt välja töötatud seismiliste, elektromagnetiliste, magnetiliste või raskusjõu uuringutest pärit andmete kogumiseks ja tõlgendamiseks, et teha kindlaks nafta või gaasi võimalik olemasolu. |
2. |
„Tarkvara”, mis on spetsiaalselt ettenähtud puurimise ja tootmise ajal saadud andmete talletamiseks, analüüsimiseks ja tõlgendamiseks, et hinnata nafta või gaasi leiukohtade füüsilisi omadusi ja käitumist. |
3. |
„Tarkvara”, mis on spetsiaalselt välja töötatud ’kasutamiseks’ naftatootmisel ja töötlemisrajatistes või selliste rajatiste eri allüksustes. |
1.E Tehnoloogia
1. |
„Tehnoloogia”, mis „on vajalik” alapunktides 1.A.01–1.A.11 nimetatud seadmete „arendamiseks”, „tootmiseks” ja „kasutamiseks”. |
Toornafta rafineerimine ja maagaasi veeldamine
2.A Seadmed
1. |
Allpool esitatud soojusvahetid ja nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid:
|
2. |
Krüopumbad, mis suudavad teisaldada üle 500 m3/h ainet, mille temperatuur on alla – 120 °C, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid. |
3. |
Punktis 2.A1 määratlemata ’külmkast’ ja ’külmkasti’ seadmed. Tehniline märkus: ’Külmkasti’ seadmete all peetakse silmas spetsiaalselt projekteeritud rajatist, mis on omane veeldusjaamadele ja kus toimub gaasi veeldamine. ’Külmkast’ hõlmab soojusvaheteid, torustikke, muid seadmeid ja soojusisolaatoreid. Temperatuur ’külmkastis’ on alla – 120 °C (maagaasi kondenseerumiseks vajalik keskkond). ’Külmkasti’ ülesanne on ülalnimetatud seadmete soojusisolatsioon. |
4. |
Alla – 120 °C temperatuuriga veeldatud gaasi transporditerminalide seadmed ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid. |
5. |
Elastsed ja jäigad üle 50 mm läbimõõduga ülekandetorud, mis on mõeldud alla – 120 °C temperatuuriga aine transportimiseks. |
6. |
Spetsiaalselt veeldatud maagaasi transportimiseks projekteeritud merelaevad. |
7. |
Elektrostaatilised soolatustamise seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud toornaftast selliste saastavate lisandite eemaldamiseks nagu soolad, tahked osad ja vesi, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid. |
8. |
Krakkimisseadmed (sealhulgas hüdrogeeniva krakkimise seadmed) ja koksiseadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud vaakumgaasiõlide või vaakumjääkide muundamiseks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid. |
9. |
Hüdrogeenimisseadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud bensiini, diiselfraktsioonide ja petrooli väävlitustamiseks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid. |
10. |
Katalüütilise reformimise seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud väävlitustatud bensiini muundamiseks kõrge oktaanisisaldusega bensiiniks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid. |
11. |
Rafineerimisüksused C5-C6 fraktsiooniühendite isomeerimiseks ning rafineerimisüksused kergete olefiinide alküülimiseks, et suurendada süsinikufraktsioonide oktaanarvu. |
12. |
Vähemalt 50 m3/h teisaldamisvõimsusega pumbad, mis on spetsiaalselt projekteeritud toornafta ja kütuste transportimiseks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid. |
13. |
Torud, mille välisläbimõõt on vähemalt 0,2 m ja mis on valmistatud mis tahes järgnevast materjalist:
Tehniline märkus: ’Täppkorrosiooni kindluse ekvivalent’ näitab, kui korrosioonikindlad on roostevaba terase ja niklisulamid täpp- või pilukorrosiooni suhtes. Roostevaba terase ja niklisulamite korrosioonikindluse määrab peamiselt nende koostis, eelkõige kroom, molübdeen ja lämmastik. Nimetatud ekvivalent arvutatakse järgmise valemi alusel: PRE = Cr + 3,3 % Mo + 30 % N |
14. |
’Korgid’ (Pipeline Inspection Gauge(s)) ning spetsiaalselt nende jaoks ettenähtud komponendid. Tehniline märkus: ’Korke’ kasutatakse tavaliselt torude puhastamiseks ja kontrollimiseks seestpoolt (korrosiooni seis või lõhede tekkimine) ning need liiguvad aine rõhu survel torustikus. |
15. |
Seadmed korkide sisselaskmiseks ja kinnipüüdmiseks. |
16. |
Vähemalt 1 000 m3 (1 000 000 liitrit) mahutavusega mahutid toornafta ja kütuste ladustamiseks ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid:
|
17. |
Veealused elastsed suurema kui 50 mm läbimõõduga torud, mis on spetsiaalselt projekteeritud süsivesinike ja injektsioonivedelike, vee või gaasi transportimiseks. |
18. |
Elastsed kõrgsurvetorud kasutamiseks vee peal ja all. |
19. |
Isomeerimisseadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud kergetest süsivesinikest kõrge oktaanarvuga bensiini tootmiseks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid. |
2.B Test- ja kontrolliseadmed
1. |
Seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud toornafta ja kütuste kvaliteedi (omaduste) testimiseks ja analüüsimiseks. |
2. |
Liidese kontrollisüsteemid, mis on spetsiaalselt projekteeritud soolatustamise protsessi kontrollimiseks ja optimeerimiseks. |
2.C Materjalid
1. |
Dietüleenglükool (CAS 111-46-6), trietüleenglükool (CAS 112-27-6). |
2. |
N-metüül-2-pürrolidoon (CAS 872-50-4), sulfolaan (CAS 126-33-0). |
3. |
Looduslikud või sünteetilised tseoliidid, mis on spetsiaalselt ette nähtud vedelfaasiliseks katalüütiliseks krakkimiseks või gaaside (sealhulgas maagaaside) puhastamiseks ja/või dehüdreerimiseks. |
4. |
Järgmised süsivesinike krakkimise ja muundamise katalüsaatorid:
|
5. |
Bensiinilisandid, mis on spetsiaalselt valmistatud bensiini oktaaniarvu tõstmiseks. Märkus: Käesolev kanne hõlmab etüül-tert-butüüleetrit (ETBE) (CAS 637-92-3) ja metüül-tert-butüüleetrit (MTBE) (CAS 1634-04-4). |
2.D Tarkvara
1. |
„Tarkvara”, mis on spetsiaalselt välja töötatud „kasutamiseks” veeldusjaamades või selliste jaamade eri allüksustes. |
2. |
„Tarkvara”, mis on spetsiaalselt välja töötatud nafta rafineerimistehaste (sealhulgas nende allüksuste) „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”. |
2.E Tehnoloogia
1. |
„Tehnoloogia” toormaagaasi töötlemiseks ja puhastamiseks (dehüdreerimine, vääristamine, lisandite eemaldamine). |
2. |
Maagaasi veeldamise „tehnoloogia”, sealhulgas „tehnoloogia”, mis on vajalik veeldusjaamade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”. |
3. |
Veeldatud maagaasi transportimiseks vajalik „tehnoloogia”. |
4. |
„Tehnoloogia”, mis „on vajalik” spetsiaalselt veeldatud maagaasi transportimiseks projekteeritud merelaevade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”. |
5. |
„Tehnoloogia” toornafta ja kütuste ladustamiseks. |
6. |
„Tehnoloogia”, mis „on vajalik” rafineerimistehaste „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, nagu:
|
VII LISA
Artiklis 12 osutatud seadmed ja tehnoloogia
8406 81 |
Auruturbiinid, mille võimsus on suurem kui 40 MW. |
8411 82 |
Gaasiturbiinid, mille võimsus on suurem kui 5 000 kW. |
ex 8501 |
Kõik elektrimootorid ja -generaatorid, mille võimsus on suurem kui 3 MW või 5 000 kVA. |